Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 117

На глаза вновь навернулись слезы, и она улыбнулась.

- Как это вообще возможно... что ты всегда заставляешь меня чувствовать себя такой красивой?

Он поцеловал ее раз, другой.

- Я просто отражаю то, что вижу и что является правдой. Я лишь зеркало, моя Мэри. А теперь ты позволишь еще раз поцеловать тебя? Ммммммм....

25

- Ты уверена. Ты абсолютно уверена.

Заговорив, Лейла мертвой хваткой вцепилась в простыни на бедрах.

- Я хочу сказать, ты абсолютно, совершенно уверена.

Док Джейн улыбнулась и нажала какую-то кнопочку на аппарате ультразвука. Уммп-уммп-уммп заполнило темную смотровую, врач повернула монитор к Лейле и откинулась на спинку стула.

- Вот здесь ребенок А, - она двигала датчиком по вздувшемуся животу Лейлы. - А вот ребенок Б.

Уммп-уммп-уммп... плюс движение руки, которое она тоже могла чувствовать.

Лейла рухнула на подушки.

- Слава Деве Летописеце.

- Так что да, я уверена, - подытожила доктор. - Встав на ноги, ты утратила контроль над мочевым пузырем, и именно эту влагу ты ощутила. В этом нет ничего необычного - детки растут и давят на органы, тем этот не нравится, и вот, получай.

- Возможно, мне вообще не стоит вставать с кровати.

Док Джейн убрала датчик, вытерла его и вставила в небольшой держатель на аппарате УЗИ. Затем напечатала что-то на клавиатуре и выключила ультразвук. Взяв салфетки, она принялась вытирать живот Лейлы бережными, но уверенными движениями.

- Я думаю, что с тобой все в порядке. С клинической точки зрения все идет по плану. Я бы не советовала играть в волейбол, но не думаю, что размять ноги дважды в день увеличит риск преждевременных родов. Впрочем, я очень не хотела бы, чтобы тебя перевозили в особняк.

Закрыв глаза, Лейла приказала себе поверить целителю. Док Джейн никогда не советовала плохого, и женщина действительно знала, о чем говорит.

- Лейла, если бы я на самом деле считала, что что-то не так, я бы сказала тебе. Я обращаюсь со своими пациентами так, как хочу, чтобы обращались со мной. И если бы существовала угроза твоему здоровью или здоровью этих деток, ты узнала бы первой.

- Спасибо, - Лейла коснулась руки дока Джейн. - Не говори Куину, ладно? Я просто... не хочу его беспокоить.

- Не из-за чего беспокоиться, - док Джейн похлопала ее по руке и встала. - Так что нечего и говорить ему. О, знаешь что - я тут получила парочку ранних подарков на Рождество. Знаю, это человеческий праздник, но не возражаешь, если я покажу их тебе?

- Конечно, покажи, пожалуйста, - Лейла с кряхтением села и запахнула полы халата на огромном животе. - Что там?

- Никуда не уходи.

Лейла слегка рассмеялась.

- Как будто я куда-то убегу?

Когда доктор скрылась за боковой дверью, Лейла свесила ноги со смотрового стола и посмотрела на аппарат УЗИ. Хоть на мониторе ничего не показывалось, она представляла то, что видела. Жизнь внутри нее. Две жизни.

Все хорошо. И это главное.

- Та-да!

Обернувшись, Лейла выпрямилась.

- Это...

- Неонатальный инкубатор, - док Джейн совсем как Ванна Уайт54 показывала на детали оборудования, которое выглядело как огромная печка с прозрачными стенками. - С функцией климат-контроля. Здесь ультрафиолетовая лампа. Легкий доступ. Встроенные весы. Это лучшее, что может быть, не считая твоего животика, и у меня таких две штуки.

Лейла тяжело сглотнула.

- Я бы предпочла люльку.

- О... черт, - док Джейн начала увозить эту штуку обратно. - Мне так жаль. Врач во мне ...

- Нет, нет! - Лейла вскинула руки. - Я просто... нет, это прекрасно. Честно! Безопасность прежде всего... у меня вообще не будет люльки, если они не переживут роды, ведь так...

Док Джейн положила руку на крышку.

- Это оборудование - произведение искусства, Лейла. Я в восторге, потому что все мы хотим благополучно извлечь этих двоих, выражаясь словами Бутча.

- Спасибо тебе, - Лейла прижала ладонь к сердцу. - Правда, я не смогу отблагодарить тебя за все. Не хочу, чтобы ты считала меня неблагодарной.

- Давай оставим благодарность на те времена, когда все будут живы и здоровы, - док Джейн посмотрела на живот, из-за которого она и все остальные так волновались. - Ты на самом пороге. Если выносишь их еще немного, их легкие достаточно разовьются, и даже если ты рано родишь, у них будут хорошие шансы. Я буду спокойна, если ты продержишься еще дней десять или пару недель - вот и все. А затем, если что-то случится, я уверена, что мы сможем им помочь. В конце концов, хоть беременность у вампиров и длится восемнадцать месяцев, если верить Хэйверсу, на девятом месяце легкие уже могут функционировать, если потребуется.





- Это хорошие новости.

- Слушай, если придется привезти сюда Хэйверса, так и сделаем. Думаю, Бутч с удовольствием натянет ему мешок на голову и притащит сюда - желательно в багажнике.

Лейла рассмеялась.

- Да уж.

Док Джейн посерьезнела.

- Риск есть, Лейла. Но я, черт подери, сделаю все возможное, чтобы ты благополучно родила этих детей.

- Ну, в этом нас двое.

Док Джейн подошла ближе, и они обнялись. Когда доктор отстранилась, Лейла собиралась позволить женщине уйти по своим делам.

Но вместо этого услышала собственный голос.

- Могу я у тебя кое-что спросить? Здесь... здесь есть еще кто-нибудь? То есть, не считая меня и Лукаса?

На лице доктора появилось профессионально-вежливое выражение, улыбка казалась немного отстраненной.

- Почему ты спрашиваешь?

Это определенно не «нет».

- Когда я пошла на прогулку, Куин увел меня от тира. Кажется, Братья кого-то там охраняют? И прошлой ночью я слышала какую-то суматоху в коридоре. Я знаю, что Рейдж восстанавливается после появления зверя, но разве пленник или типа того не объясняет все происходящее?

- Вообще-то Рейджа ранили в грудь... и он пережил клиническую смерть на поле сражения.

Лейла отшатнулась.

- О... Дражайшая Дева Летописеца, нет!

- Теперь с ним все в порядке.

- Слава богу. Он достойный мужчина, - Лейла прищурилась. - Но здесь есть кто-то еще, не так ли?

- Боюсь, я правда не могу комментировать.

Лейла провела руками по животу.

- Дела Братства сказываются на всех нас. И мне правда не нравится идея, что я не могу с этим «справиться», просто потому что я женщина. Защита - это здорово, но полная изоляция - это унизительно.

Док Джейн выругалась.

- Слушай, Лейла, я понимаю, к чему ты клонишь. Но если ты беспокоишься о своей безопасности, то не стоит. Этот мужчина в коме, и Ви говорит, что на закате они его переместят. Так что вы с Лукасом будете в полной безопасности. А теперь тебе нужно поесть. Давай я позвоню Фритцу. И не беспокойся о детках. Ты здорово справляешься...

- Какие у него повреждения? Мужчина. Который здесь.

Док Джейн печально покачала головой, как будто понимала, что не покинет комнату, не выдав информации.

- Его ударили по голове. И судя по всему, он пережил один или несколько инсультов.

- Он умрет? - выпалила Лейла.

Док Джейн пожала плечами.

- Я честно не знаю. Но пленник он или нет, я буду обращаться с ним согласно стандартному медицинскому протоколу... хотя учитывая то, что с ним сделает Братство, если он очнется, ему лучше умереть.

- Это... ужасно.

- Он всадил пулю в горло Рофа. Как думаешь, чего он заслуживает? Чтоб ему пальчиком погрозили?

- Это так жестоко.

- Такова сущность войны, - док Джейн махнула рукой в воздухе, точно стирая этот разговор. - Не будем о плохом. И между прочим, нам не о чем беспокоиться. Это вне нашей с тобой компетенции, и я лично этому рада.

- Возможно, есть способ реабилитировать его или...

- Ты очень добрая женщина, знаешь?

Когда доктор выкатила инкубатор, Лейла осмотрела выложенную кафелем комнату, задерживаясь взглядом на стеклянных дверцах шкафов с медикаментами и бинтами, компьютер с заставкой из пузырей, стул без спинки, который откатили в сторону.