Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 112 из 117

- Спасибо, - ангел склонил голову. - Я всегда здесь, Битти. Если тебе что-то нужно, подходи, проси и это твое. Думаю, ты вскоре узнаешь, что это относится и ко всем остальным ребятам в этом доме.

Девочка кивнула, и Лэсситер поднялся на ноги. А затем Рейдж поставил один из чемоданов на пол, и мужчины похлопали друг друга по плечу. У Лэсситера координация была получше, потому что он мог видеть.

- Слушай, Битти, - сказала Мэри, когда ангел вернулся к пульту. - У меня есть идея, где нам всем расположиться вместе, но мы не знали, что ты приедешь прямо сегодня. Так что если тебя устроит, ты поживешь пока в гостевой спальне рядом с нашей? Если мы тебе понадобимся, мы будем...

И тут прозвучал сигнал к водному сражению.

На балкон второго этажа за украшенной золотой балюстрадой из коридора со статуями выбежали Джон Мэттью и Куин. Куин впереди, Джон Мэттью опустошал бутылку воды Poland Spring. Без предупреждения Куин перемахнул через балкон в свободное падение с высоты пяти-десяти метров, дематериализовавшись за секунду до превращения в яичницу на мозаичном полу.

Джон последовал за ним, съехав на жопе по баллюстраде и беззвучно хохоча.

Оба остановились, как только увидели Битти.

- Куин! - заявила девочка. - С синим и зеленым глазом!

Брат казался ошарашенным реакцией маленькой девочки, хотя и подошел, возвышаясь над ней.

- Ага, это мое имя, а кто... О боже мой! Рейдж и Мэри! Ваша малышка! Все получилось!

Мэри очутилась в медвежьих объятиях. Сильных медвежьих объятиях. Гигантских, ломающих кости медвежьих объятиях новоявленного папочки. А Джон Мэттью в это время что-то показывал.

- Ты Джон Мэттью! - Битти уставилась на его пальцы. - Что он говорит... подождите, что? - затем она подняла взгляд на огроменного воина и сказала: - Ты должен научить меня этому. Если я буду жить здесь, тебе придется меня научить.

Что ж, это сбило Джона Мэттью с толку. Ага. До такой степени, что его пальцы, казалось, отказывались работать - а это равносильно заиканию нормального человека.

И боже, Битти была такой замечательно, такой открытой и дружелюбной - и такой храброй, учитывая все, через что ей пришлось пройти.

Мэри потерла центр груди. Да, подумала она, ей только что влили настоящую дозу материнской гордости - и это лучше миллионов бокалов вина. И никакого похмелья.

- Ты снова ослеп? - спросил Куин своего брата.

- Ага, пытался сожрать кое-каких людишек.

- Пытался? Этот твой зверь на диете?

Они все дружно рассмеялись, и тут кто-то вышел из-под лестницы. Болтовня мгновенно стихла, как будто люди забеспокоились, кто там пришел.

Зейдист был одет в боевую одежду, черная кожаная одежда облегала его тело как вторая кожа, оружие пристегнуто на груди, бедрах, под мышками...

Несмотря на его внешний вид, Битти отделилась от общей толпы и подошла к мужчине со шрамом, ее застиранное, сшитое вручную платье выглядывало из-под уродливого черного пальто.

Зед как и все остановился на полпути - как будто увидел привидение. А потом в смятении огляделся по сторонам.

- Ты Зейдист, - начала Битти. - И у тебя есть дочка - можно мне с ней встретиться? Я бы очень хотела с ней встретиться, пожалуйста.

В ответ Зейдист очень медленно опустился до ее уровня. А затем какое-то время просто смотрел на нее, как будто она какое-то дикое существо, внезапно оказавшееся ручным.

- Ее зовут Налла, - сказал он хрипло. - Моя дочь намного моложе тебя. Ей бы понравилось иметь старшую сестру, если ты захочешь научить ее чему-нибудь.

- О да. Я с удовольствием.

- Что это у тебя в руках, малышка?

Битти посмотрела вниз, и Мэри задержала дыхание.

- Это моя мамэн. Она умерла. Вот почему Мэри и Рейдж взяли надо мной опеку. Но я надеюсь остаться здесь. Они мне очень нравятся.

Вот так. Объяснение было простым и душещипательным... и заставило всех взрослых сморгнуть слезы.

Зейдист низко склонил голову, желтые глаза светились.

- Мои соболезнования твоей потере. И добро пожаловать в наш дом - который теперь ты можешь называть своим домом.

Битти склонила голову набок, изучая Брата.

- Ты мне нравишься. Ты хороший.

Несколько часов спустя, устроив Битти в соседней комнате, Рейдж с Мэри направились в их комнату.

Он все еще был полностью слеп, но Рейджу было совершенно наплевать, сколько раз он ударил пальцы на ногах или прищемил что-то дверью - Битти находилась под одной крышей с ним и Мэри, так что все в его мире чертовски правильно. И черт, разве она не покорила всех?

Хоть она и была всего лишь малышкой в этом огромном величественном особняке, со всеми людьми, которых никогда в жизни не встречала... она подходила, называла всех по именам, представлялась сама, смеялась и улыбалась. Она все это время держала при себе урну с прахом матери, и почему-то не казалось омерзительным или ужасным.

Ее мамэн являлась большой частью ее самой и всегда ею останется - и ох, Мэри так уважительно к этому относилась.

Как будто его женщина могла влюбить его в себя еще сильнее? Иисусе.





- Поверить не могу, что у нас есть ребенок, - сказал Рейдж, когда его шеллан отвела его в ванну и выдавила на его щетку зубную пасту. - Мы родители. У нас есть... ребенок.

- И прости, может, я сужу необъективно, но разве она не потрясающая? Ты видел Рофа? Он влюбился в нее. Кажется, он хочет, чтобы Роф-младший женился на ней.

- Ну, она сильная. Она умница. Кто бы не хотел...

Взявшийся из ниоткуда рык приподнял его верхнюю губу, а затем в груди зародилось рычание, и в тот же самый момент его зверь заметался под кожей в поисках выхода.

И все сделалось только хуже, когда Рейдж представил какого-то мужчину, стоящего рядом с Битти со всякими мыслями в гребаной башке...

- Рейдж. Прекрати. Она наверняка в какой-то момент захочет с кем-нибудь встречаться...

- Кто угодно коснется моей дочери только через его гребаный труп...

- Так, Рейдж, трехступенчатое дыхание как в йоге, - Мэри погладила его по плечу, будто успокаивая льва. - Для маленьких девочек абсолютно нормально вырастать и выходить замуж...

- Неа. Она не выйдет замуж. Никогда.

Мэри рассмеялась.

- Знаешь, это было бы забавно, если бы я не боялась, что ты отчасти серьезно.

- Я на все сто процентов серьезно.

- Ну вот, уже, приехали, - Мэри вздохнула. - Клянусь, мы с Беллой запихнем тебя и Зейдиста на коллективную терапию.

- Да! - заявил Рейдж. - Мой брат в точности понимает, каково это. Отцовская солидарность...

Мэри заткнула его гневную тираду, сунув ему в пасть щетку, полную зубной пасты.

- Заткнись и чисти зубы, дорогой. Мы поговорим об этом после ее перехода. Лет этак через двенадцать-пятнадцать.

- Нхрнт нзмнт ввбщ.

- Что это было?

- Нихрена это не изменит, вообще.

Но он вел себя как хороший мальчик и почистил свои клыки. Затем они с Мэри приняли душ... где случились еще кое-какие вещи...

И ВСЕ ОНИ НАПОМНИЛИ ЕМУ, ПОЧЕМУ НИКОГДА НЕ БУДЕТ НИКАКИХ СВИДАНИЙ, ВООБЩЕ.

Когда они наконец-то улеглись в их огромную украшенную орнаментом кровать, Рейдж устроил рядом свою возлюбленную и испустил вздох, который длился добрых полтора столетия.

- Свет выключен? - спросил он мгновение спустя.

- Угуууу.

Рейдж поцеловал Мэри в макушку.

- Почему все самое хорошее случается, когда я слеп? Я встретил тебя, когда был слеп. Теперь... она здесь, и я слеп.

- Должно быть, это твоя версия подковы на счастье.

Рейдж смотрел в никуда поверх ее головы, а Мэри так сладко зевнула, что хрустнула челюсть.

 И когда он уже почти уснул, его веки вдруг снова резко приподнялись.

- Мэри?

- Угуу...

- Спасибо тебе, - прошептал он.

- За что?

- За то, что сделала меня отцом.

Мэри подняла голову с изгиба его руки.

- Что ты... я ничего не делала.

- Ты определенно дала нам нашу семью, - проклятье, ему так хотелось видеть ее. Вместо этого ему пришлось вызывать в памяти ее прекрасное лицо - хорошо, что он достаточно времени провел, пялясь на свою шеллан.