Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 86

***

Рис испустил громкий крик, когда он и Хэл вбежали через сторожку и увидели, как тело Малкольма бьется об стену снова и снова.

Уоллес повернулся к ним, готовый к битве, как Рис, принял форму дракона. Этого хватило, чтобы Уоллес использовав свою магию, исчез.

Рис пролетел над только что разрушенной стеной и сложил крылья, чтобы спикировать в воду. Прежде чем погрузиться, он принял облик человека.

Через секунду, как он нырнул, Хэл последовал за ним. Они плыли за Малкольмом, пока тот медленно погружался на дно озера.

Рис первым достиг его. Схватив Малкольма за руку, он начал тянуть, и только тогда увидел повреждения. С проклятьем он подплыл ближе и обхватил его за грудь, пока кровь продолжала сочиться из ран.

Важное значение имел фактор времени. Рис обернулся драконом и осторожно взял Малкольма в одну из своих лап, прежде чем вынырнуть из воды, взмыть к облакам и направиться в сторону Дреаган.

Глава 34

Эви много раз представляла, что будет с ней после полудня, но никак не могла представить себе, что Брайана так и не будет рядом с ней, и что она бросит Малкольма сражаться с неизвестным врагом.

Она никогда не чувствовала себя столь беспомощной, беззащитной. Такой… никчемной.

Слеза упала ей на щеку, и она поспешно смахнула ее. Как же она ненавидела, что не может держать свои эмоции под контролем.

— Ты же понимаешь, что ты не виновата, — произнес Гай.

Она взглянула на него, прежде чем снова сосредоточить свой взгляд на дороге.

— Конечно моя. Я создала сайт. Я искала Друидов. Я та идиотка, что выложила фото кулона. Я та, кто приняла решение стать Драу.

— Возможно, милая, но это не ты устроила похищение с требованием выкупа.

Эви вздрогнула, когда вспомнила голос мужчины.

— Ты знаешь, кто разговаривал со мной, и с кем сражается Малкольм?

Единственным признаком того, что Гай её слушал, было то, как побелели костяшки его пальцев, когда он крепче сжал руль.

— Кто он? — настаивала она.

Гай включил поворотник, прежде чем свернуть с главной дороги.

— На этот вопрос Малкольм должен ответить тебе.

— Но его сейчас здесь нет. А ты тут, и я задала вопрос, кто это был, чет возьми? Потому что мой брат все еще не со мной, кулон украли и мне пришлось оставить Малкольма там. Так что будь любезен — ответь мне.

— Уоллес. Его зовут Джейсон Уоллес, — проворчал он в ответ.

Эви закрыла глаза, не в состоянии больше плакать.

— Милостивый Боже, Малкольм же говорил мне, что это он. Я надеялась, что Малкольм ошибается, но он не ошибся.

Ее глаза распахнулись, когда зазвонил мобильный. Гай быстро остановился у обочины и полез в карман.

— Да, — ответил он.

Эви посмотрела вниз, на свою руку, и увидела, что ноготь на большом пальце вырван с корнем. Когда это произошло? Она не почувствовала никакой боли.

— Черт. Мы уже едем, — произнес Гай и отбросил телефон в сторону, прежде чем выжать до предела педаль газа. Его “Феррари” послушно отозвался характерным рычанием и рванул с места, оставляя позади себя следы шин и облако пыли.

Эви стиснула руки на коленях, чувствуя подступающий страх.

— Скажи мне, что это не касается Малкольма. Пожалуйста, Гай, мне нужна хоть одна маленькая хорошая новость.

Гай на секунду позволил себе отвлечься от дороги и посмотреть Эви в глаза, но ей этого хватило, чтобы все понять без слов. Гай уверенно управлял своим “Феррари”, выжимая из него всю мощь, лавируя между машинами по дороге.

— Нет. Нет, нет, нет, нет. Этого не может быть. Отвези меня к нему, сейчас же! — закричала Эви.

***

Фелан улыбнулся, когда Эйсли отдала ему свою половину сэндвича.

— Откуда ты знаешь, что я все еще голоден?

— Ты всегда голоден, — закатив глаза, ответила она.

— Ты права. — Он подмигнул и притянул ее к себе на колени.

Эйсли заправила волосы за уши и притворилась, что Харон и Лаура на них не видят их.

— Ты уже получил свою порцию удовольствия сегодня утром.





— СМИ (Слишком много информацииприм.ред.), — сказала Лаура и засмеялась. — Мне более чем хватает Харона. И мне не обязательно знать, чем занимаетесь вы двое.

Харон пожал плечами и отложил салфетку.

— Да? А вот мне тебя все время не хватает, я никогда не смогу насытиться тобой.

Фелан открыл рот, чтобы поддразнить Эйсли, когда чья-то фигура заполнила дверной проем. Он мгновенно узнал Хэла. Тот факт, что на Короле Драконов были надеты джинсы Фелана, которые он купил недавно, и которые лежали на диване несколько секунд назад, не остался незамеченным.

— Извините, что потревожил, — сказал Хэл и посмотрел сначала на Харона, затем на Фелана. — Я пришел за тобой.

— Пришел за мной? — повторил Фелан. Он подошел к окну и посмотрел вниз с третьего этажа дома Харона на парковку и увидел машины только его и Харона. — Ты что, ты прилетел сюда? Как дракон?

Хэл кивнул с серьезным видом.

— Это срочно.

— Что за проблема заставила тебя так рисковать быть увиденным? — спросил Харон.

Хэл опустил глаза и покачал головой.

— Малкольм. Он сражался с Уоллесом.

Фелан сжал руку Эйсли, когда она подошла поддержать его.

— Где Малкольм?

— В Дреаган. Рис отнес его туда. У нас мало времени, Фелан. Мы должны отправляться немедленно.

— Мы можем не успеть, если поедем на машине.

Хэл посмотрел на него, его голубые глаза давали ему понять без слов, насколько опасной была ситуация.

— Мы полетим.

Фелан поцеловал Эйсли и подошел к Хэлу.

— Я готов.

Харон, Лаура и Эйсли бросились к лестнице.

— Мы встретимся с тобой там, — крикнул Харон.

Фелан проследовал за Хэлом к раздвижным стеклянным дверям и вышел наружу.

— Я поднимусь быстро и высоко. Но я не дам тебе упасть.

Фелан хмыкнул.

— Просто доставь меня, как можно быстрее к Малкольму.

Слова едва успели слететь с его губ, как дракон изумрудного цвета навис над ним. Фелан высоко подпрыгнул, и большая лапа Хэла обернулась вокруг него. И затем они полетели прямо в облака.

Возможно, Фелан наслаждался бы быстрым полетом Хэла, наблюдая, как мощные крылья преодолевали расстояние в мили за один взмах, но страх за Малкольма не давал ему покоя.

— Ты был с Малкольмом? — крикнул он Хэлу.

Большая голова Хэла кивнула, и Фелан изверг вереницу проклятий. Если им нужен он, чтобы помочь Малкольму, значит, Уоллес использовал кровь Драу и сыворотка не сработала. Кровь Фелана, его кровь Фейри, могла исцелить кого угодно от чего угодно. Единственное, чего он не мог делать, так это воскрешать из мертвых.

Облака начали редеть и Фелан увидел земли Дреаган на горизонте. А через пару секунд в поле зрения показался особняк. Хэл резко сложил крылья, пикируя к особняку, и за несколько метров от земли отпустил Фелана.

Фелан приземлился на согнутых ногах. Он выпрямился и увидел Константина, Лидера Королей, стоявшего у входной двери в особняк с пятнами крови на его белой рубашке.

— Иди за мной, — грубо сказал Кон.

Фелан поспешил за Коном, отряхивая свою одежду на ходу. Они поднялись на третий этаж особняка и прошли по длинному коридору к отдаленной спальне.

Он заглянул в комнату и увидел Малкольма, лежащего неподвижно, слишком неподвижно, на огромной кровати.

— Я доставил его сюда так быстро, насколько смог, — сказал Рис, стоя в углу.

Фелан встретился с глазами дракона и понял, что Уоллес вдоволь насладился, истязая Малкольма всеми способами, на которые способен его воспаленный мозг.

Как только Фелан увидел все повреждения друга, он схватился за спинку кровати, чтобы устоять на ногах. Один вид этих ран вызывал приступ боли, что же говорить о самом Малкольме, что чувствовал он.

— Гребанный ублюдок, — процедил сквозь зубы он.

— Я остановил действие крови Драу, — сообщил Кон, когда он встал с другой стороны кровати. — Странно, что я не могу полностью исцелить его. Мы надеемся, что ты сможешь.