Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 135 из 150



- Сейчас это не понадобиться, - снова поворачиваясь ко мне и цинично улыбаясь, произнес полковник. - Немедленно подготовить её к транспортировке.

- Будет сделано, сэр...

Я не успела ужаснуться, не успела понять, как страшно то, что сейчас происходит.

Шум вокруг нарастал, голоса превращались в гул, а шаги в грохот. Мне так невыносимо хотелось уснуть.

Я пыталась бороться. Я вспоминала о Фоксе и паладине Кросс, думала, что быть может быть они услышат, успеют, помогут...

Но нет. Здесь никого не было, чтобы мне помочь. Никого...

Я вздохнула и почувствовала, как темнота навалилась на меня, утаскивая в бездну.

Глава 24. Американская мечта

Голова нещадно гудела, в висках стучала кровь, и ни единой частью моего тела нельзя было пошевелить.

Я была полностью скована. Я медленно открыла глаза и попыталась пошевелиться. Но это было бесполезно - двигаться я не могла. Я могла только вертеть головой, моргать и открывать рот.

Чувствовала я себя, надо сказать, просто ужасно. К тому же, здесь было холодно. Я опустила взгляд и почувствовала самый настоящий ужас - я была в одном лишь белье!

Да, серьёзно. Стояла в этой ужасной тюремной капсуле, в свете фиксирующих лучей, которые удерживали меня, и была одета лишь, простите, в одни трусы и футболку. Хорошо, что футболка ещё была достаточно длинной.

Ну и какой придурок это придумал? Кто вообще посмел с меня одежду снимать?

Я всеми силами пыталась сделать хоть одно движение, но это было абсолютно бесполезно. Я шумно выдохнула и закрыла глаза.

Я снова вспомнила про папу. В моей голове всколыхнулась мысль о том, что мой отец может быть жив, ведь полковник Отем всё-таки каким-то образом выжил.

Надо что-то придумать. Надо как-то выбраться отсюда и всё узнать. Вот только как?

Я мельком огляделась. Я находилась в комнате, прошитой металлом - от стен до потолка. На потолке в ряд тянулись лампы дневного света. Прямо напротив меня была металлическая дверь со светящимся кругом в центре.

Возле двери стоял металлический шкафчик. Больше здесь ничего не было.

В самой комнате царил полумрак.

Дверь открылась. И в комнату кто-то вошёл. Я рефлекторно хотела отдернуть футболку, но как и ожидалось, даже не смогла пошевелить руками.

Дверь закрылась, и я увидела полковника Отема. Он подошёл ближе, и я даже покраснеть не успела от возмущения и стыда.

- Ну, доброе утро, - тонко улыбаясь и складывая руки за спиной, сказал полковник Отем. - Добро пожаловать в штаб-квартиру Анклава, Кайли Смит.

- Какого черта Вы делаете? - огрызнулась я, вне себя от злости. Сейчас у меня была одна цель - узнать про отца. - Где мой отец? Он жив?

Полковник Отем удивленно приподнял одну бровь, внимательно глядя на меня.

- Твой отец? - едко переспросил Отем. - Твой отец мертв, девчонка. Если ты думаешь, что он выжил, как и я, ты ошибаешься. У меня была сыворотка, мгновенно выводящая радиацию из организма на долгое время. Она меня и спасла. А труп твоего отца с тех пор так и валяется в подвале Мемориала Джефферсона.

- Сволочь! - не сдерживаясь, закричала я.

Всеми силами я пыталась сделать хотя бы одно движение, но это было бесполезно, я не могла двигаться.

Скорбь охватила меня, и сердце снова пронзила страшная боль.

- Ты ответишь за это! - гневно прошептала я. - Дай мне только выбраться отсюда, и я задушу тебя собственными руками!

Полковник Отем сухо рассмеялся.

- И не надейся. Сейчас ты полностью бесконтрольна.

Отем гадко усмехнулся, окинув меня циничным взглядом. Я едва заметно покраснела. Вот ведь сволочь какая!

- Боюсь, что твоя игра проиграна, Кайли Смит. Её выиграли хорошие парни, и теперь мы просто доводим дело до конца.

Отем вскинул на меня властный, жестокий взгляд, от которого у меня даже волосы на затылке зашевелились. Каким же страшным был этот человек с безупречными манерами и непоколебимым самоконтролем.



- Ты ещё ничего не выиграл, - сказала я, искреннее надеясь на то, что это правда.

Отем усмехнулся.

- Да неужели? - спросил он, явно издеваясь. - Очиститель наш, и теперь для того, чтобы его запустить, нам нужен только код. И так как я не собираюсь тратить свое время на тебя и не собираюсь усложнять ситуацию, я просто приказываю тебе сейчас же сказать мне код от очистителя.

Теперь настала моя очередь гадко ухмыляться. Мне со всей силой хотелось противостоять властности этого человека.

- Пошёл ты к черту, ясно? - выругалась я. - Я не знаю код, а если бы и знала, то ничего бы тебе не сказала.

Отем изящно улыбнулся, чуть прищурив, заблестевшие злостью глаза.

- Буду с тобой откровенен, - немного помолчав, сказал он. - У меня заканчивается терпение. И я не собираюсь играть с тобой в игры. - Полковник подошёл ближе ко мне и встал прямо напротив меня, складывая руки на груди. - Скажи мне код или пожалеешь.

Признаться, у меня внутри всё сжалось от страха, но злость и ярость не позволяла мне превратиться в запуганного зверька. Я собиралась плюнуть ему в лицо, как вдруг услышала, что дверь позади полковника Отема открывается.

Полковник с полностью беспристрастным лицом обернулся, чтобы посмотреть на вошедшего в комнату.

Со своего места я никак не могла разглядеть, кто пришел.

Отем снова обернулся ко мне к невероятно циничной ухмылкой.

- Ах, да, - сказал он. - Совсем забыл. Прежде чем мы продолжим наш разговор, я бы хотел, чтобы ты познакомилась с моим сыном. Вот он, знакомься...- Отем сделал шаг вправо, давая мне возможность взглянуть на того, кто пришел. - Рэй Отем.

Моё сердце глухо ударилось в ребра и остановилось на несколько долгих секунд.

Если бы камера не держала меня, я бы упала. Мне казалось, что моё сердце вновь разбивается на куски, осыпаясь под ноги.

Я не могла поверить своим глазам.

Передо мной стоял Рэй.

Мой возлюбленный Рэй, которого я ненавидела и любила так сильно, как никого в своей жизни.

Рэй был одет в строгую форму Анклава чёрного цвета, прошитую белыми нитями.

Поверх формы на нём был одет плотный плащ из черной ткани.

Рэй был бледен. Таким бледным я его ещё никогда не видела. Но, несмотря на это, он был полностью беспристрастен. И так же циничен, как и его отец.

В одну секунду я поняла, кого мне напоминает Август Отем. Ну, конечно. Как же я раньше не догадалась. Рэй был очень похож на своего отца. Такой же красивый. Такой же жестокий и властный.

На лбу у Рэя не было повязки. И было непривычно видеть его без неё. Мне казалось, что он стал ещё красивее. С правой стороны его лба виднелся шрам. Выжженные буквы фамилии Отем. Вот, что он так тщательно скрывал. Я была в шоке. Я просто не могла поверить, что Рэй...мой лучший друг, моя любовь был сыном моего самого злостного врага.

Рэй смотрел на меня ледяным взглядом светло-серых глаз. Таких же глаз, как и у его отца. И я смотрела на него в ответ, и чувствовала, как на мои глаза наворачиваются слёзы. Я не хотела реветь, но я не могла не плакать.

Как больно мне было. Как больно.

- Здравствуй, отец, - сказал Рэй.

Отем едва заметно кивнул ему.

- Что ж, вы уже достаточно знаете друг друга, чтобы мне не повторяться. - Отем оскалился, глядя на меня, затем повернулся к сыну. - Рэй, хорошо, что ты здесь. У нас тут важный разговор с этой шавкой. - Отем повернулся ко мне и чуть склонил голову, глядя на меня. - Итак, девчонка, я даю тебе последний шанс: скажи мне код от очистителя.

Колоссальным усилием я взяла себя в руки. Я закрыла глаза на мгновение, а затем с ненавистью посмотрела на Отема.

- Ничего я...

Моя голова качнулась в сторону, и слезы хлынули из глаз, когда я почувствовала обжигающую боль.

Отем с размаху дал мне пощёчину. Рэй даже не шевельнулся при этом.

Полковник сделал шаг ко мне и схватил за подбородок, поворачивая мою голову к себе.

- Нет, ты скажешь, дрянь, - тихо сказал он. - Или я заставлю целый полк моих солдат отодрать тебя прямо здесь.