Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 134 из 150



Мы вышли из коридора на лестницу, где стоял супермутант. Я уже вскинула пистолет, но Фокс, рьяно рыча, бросился вперёд - он справился с супермутантами всего несколькими ударами.

Я ошарашено застыла на месте. Фокс обернулся, глядя на меня.

- Идём, - сказал он просто.

- Да, да, - очухиваясь, сказала я. - Иду...Э...Фокс, а ты...мм...

- Да? - проревел супермутант.

- М..- я как дура, не знала что сказать. - А расскажи мне о себе...

- Я родился здесь, в этом месте, - ответил Фокс. - Разумеется, не в буквальном смысле слова. Все, что я помню - мучительную боль, что разрывала меня на части, в то время как тело мое стремительно изменялось. В этот самый момент большинство окончательно теряет рассудок. Становится лишь тенью себя прежних. - Фокс мельком посмотрел на меня. - Я был другим. Когда я окончательно заговорил с ними, они немедленно обозвали меня "очередной неудачей" и оставили меня здесь как диковинку.

- То есть ты сидел в этой камере с тех самых пор, как стал супермутантом? - удивленно спросила я.

Мне было очень жалко Фокса.

- Да. - Кивнул Фокс. - Я никогда не выходил отсюда. В прошлом я вел счет времени, но через несколько лет это уже казалось бессмысленным. От безумия меня удержал лишь рабочий терминал с доступом к суперкомпьютеру Убежища.

- А как ты научился так хорошо говорить? - спросила я с интересом.

- Терминал в моей комнате был подключен к суперкомпьютеру Убежища 87. Это дало мне доступ к электронным книгам по истории, литературе и разным наукам, а также беллетристике. Я использовал эту обширную базу для самосовершенствования и постижения окружающего мира. - Фокс качнул головой. - Лишь недавно другие обнаружили, что я использую терминал, и уничтожили его, чтобы доставить мне мучения.

- А ты помнишь...ну...кем ты был раньше? - осторожно спросила я, во все глаза глядя на Фокса.

Супермутант покачал головой.

- Мне не хватает воспоминаний, чтобы рассказать тебе все о том, кем я был. Мое преображение уничтожило большую часть моей долговременной памяти. - Фокс посмотрел на меня. - Однако я помню себя в этом месте ещё до того, как оно превратилось в эту гротескную лабораторию. Я помню, как ходил здесь и видел других людей в белых халатах и синих комбинезонах. Хотел бы я узнать больше, но информация о жителях почему-то не хранилась на компьютере. - Фокс прикрыл глаза. - Я чувствую, что ещё чуть-чуть - и вспомню, кем я был... Я почти вижу себя человеком, но не могу восстановить подробностей. Это сводит меня с ума.

Я покачала головой. Фокс мог жить здесь уже очень давно. Какой ужас.

- А откуда ты знаешь, что здесь и где находится?

- Эти коридоры мне знакомы, - туманно ответил Фокс, осматриваясь. - Думаю, когда-то я жил тут...в лучшие времена. Хотел бы я вспомнить больше, но все слишком размыто. А ГЭКК, - Фокс усмехнулся. - ГЭКК всегда находился там, где лежит сейчас. Глупые супермутанты даже не знают, какое сокровище у них в руках.

- Спасибо за рассказ, Фокс... - сказала я.

Фокс ничего не ответил, и мы направились дальше. Мы шли, пересекая комнаты и коридоры, пока не вышли в большой зал, в середине которой стояла дверь. Фокс прошел мимо этой двери и направился в другой коридор, который находился справа.

Мы сражались с супермутантами на своём пути, и я понимала, что никогда ещё не чувствовала себя так спокойно. Я чувствовала, что с Фоксом я полной безопасности.

Пусть даже супермутантов было несколько на нашем пути, Фокс всё равно побеждал и выходил сухим из воды. Наконец мы дошли до комнат с терминалами и консолями, за окнами этих комнат был коридор, освещенный зеленым светом. Видимо, этот коридор и вёл в комнату с ГЭККом.

Мы вышли в комнату, освещенную красно-оранжевым светом. Здесь стояла старая медицинская ширма, металлические ящики, а в конце комнаты была дверь с терминалом. Фокс прошёл к этой двери и повернулся ко мне.

- Ладно. Стой здесь. За этой дверью покои и коридоры переполнены радиацией. Я возьму чемоданчик и принесу его сюда. Будь начеку, многие из моих обиженных умом братьев могут набрести на нас.

- Хорошо. - Кивнула я. - Я всё поняла.

Фокс ушел, и я осталась одна, трясясь от страха. Я держала оружие наготове, но как мне казалось, большинство супермутантов мы уже убили. Прошло десять минут, прежде чем я услышала шаги.

Я увидела выходящего ко мне Фокса, держащего в руках небольшой серебряный чемоданчик.

- Как и обещано, - прогремел Фокс, протягивая мне ГЭКК, - вот ГЭКК. Надеюсь, он стоит этого.

- Спасибо, Фокс, - улыбаясь, сказала я. - Спасибо большое.

- Что ж. - Вздохнул Фокс. - Опасаюсь, что здесь наши пути расходятся. Я найду путь наружу, не беспокойся. Скажи мне, человек, как твоё имя?



Улыбка сползла с моего лица, и страх снова овладел мной. Ну вот, рано я обрадовалась - теперь мне придется идти одной обратно по этому чертовому Убежищу.

Надеюсь, что я встречу паладина Кросс, которая, может быть, уже открыла дверь.

- Кайли Смит, - ответила я.

- Что ж, Кайли Смит, спасибо тебе за подаренную мне свободу, - сказал Фокс. - Быть может, мы снова встретимся где-нибудь на Пустошах.

Я кивнула, затем держа в руках чемоданчик с ГЭКК, направилась в те самые коридоры, где мы только что шли с Фоксом.

Мне было ужасно жаль расставаться с моим новым другом, но ничего не поделаешь. Я осторожно шла вперёд по тем местам, где уже сегодня была. Всё было тихо. Кроме трупов супермутантов, я никого не встречала.

Я шла, внимательно оглядываясь, и держа пистолет наготове. Наконец, я вышла в тот самый зал, где была дверь, мимо которой мы прошли. Как же я была счастлива, что мне всё-таки удалось достать ГЭКК! Осталось только выбраться отсюда и всё - дальше останется совсем чуть-чуть. Папа, дорогой папа, твой проект обязательно заработает.

Я как раз пересекала зал, предвкушая неприятное путешествие по коридорам Убежища, когда вдруг что-то произошло.

Я уже была почти в самой в середине зала, когда рядом со мной что-то звякнуло. Я в ужасе вздрогнула. Меня вдруг ослепило ярким светом, и я почувствовала, что не могу пошевелиться.

Меня парализовало какими-то разрядами. Я испытала такой удушающий приступ ужаса, что едва осталась в сознании.

Я упала на землю, выпуская пистолет и чемоданчик с ГЭККом из рук.

Теперь я видела только потолок, многочисленные трубы, тянущиеся по нему и старые лампы.

Я услышала, грохочущие шаги тех, кто заходил через дверь в конце зала, мимо которой мы сегодня шли с Фоксом.

Переведя взгляд, я увидела солдата из Анклава, сжимающего в руках огромный миниган.

Ещё несколько солдат из Анклава обошли меня с разных сторон.

- Цель под контролем, сэр, - сказал один из солдат. В

В следующую секунду я увидела, как ко мне подходит тот самый...тот самый человек - властный и циничный, с жестоким взглядом ледяных глаз. Тот самый человек, который погиб вместе с моим отцом в капсуле проекта "Чистота".

Полковник Август Отем.

Отем был одет в свой бежевый плащ, на его руках были чёрные кожаные перчатки и обувью ему служили прочные сапоги.

Полковник был аккуратно причесан и гладко выбрит. Он выглядел абсолютно живым. Увидев его, я испытала приступ ужаса и счастья одновременно, если он жив, быть может, тогда и папа остался жив?

Это мысль ошеломила меня настолько сильно, что я почти перестала дышать.

Но сейчас... сейчас я не могла позволить себе расслабиться. Эти люди собираются меня убить или что ещё похуже.

Полковник склонился надо мной. И я увидела его циничное и властное лицо. Господи, кого же он мне кого-то напоминал?...

- Молодец, солдат, - беспристрастно произнес он. - Доставь ГЭКК на борт моего винтокрыла.

- Так точно, сэр! - отозвался солдат с миниганом. - Я сейчас же пришлю сюда техников, чтобы "это" унесли.

Полковник повернулся к солдату, все ещё сидя около меня.

- Заберите у неё оружие.

- Так точно, сэр! - снова произнес солдат. - Она скоро вырубится, но мы можем привести её в чувство.