Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 114 из 131

- Даже спасибо не сказал, - пожаловалась она, садясь на свое место и принимаясь за еду. – Ну вообще невоспитанный у нас Дэрил!

- Боюсь, воспитывать его уже поздно, - улыбнулся услышавший девочку Рик. – Так что придется принимать его таким, какой он есть.

Кэрол только тихо вздохнула, ловя на себе вопросительные взгляды Глена и Мэгги, которые, помимо своих чувств, успевали и другие замечать. Принимать Дэрила таким, какой он есть, было, порой, очень сложно. Потому что не удавалось главного – понимать. А принимать, не понимая, умеет совсем не каждый. Слишком много душевных сил для этого нужно. Которых у Кэрол сейчас не было.

Сообщив Глену, что он будет дежурить вторую половину ночи после Дэрила, Рик скомандовал отбой, справедливо отмечая, что перед предстоящей дорогой стоит отдохнуть. Ночевать под открытым небом было не очень уютно, учитывая опасность ходячих, но дежурные всегда отлично справлялись со своими обязанностями, потому Кэрол, посильней завернувшись в одеяло, прикрыла глаза, на удивление быстро погружаясь в сон. Из которого женщина слишком резко вынырнула, вскидываясь и не понимая, что могло ее разбудить. Не услышав рядом криков, она потерла глаза и недоверчиво вгляделась в лицо сидящего на корточках рядом с ней охотника.

- Что… Дэрил, случилось что-то? – пробормотала Кэрол, запинаясь и не понимая, стоит волноваться или все в порядке.

- Раскрылась, - отвел он глаза. - Замерзнешь – заболеешь. Спи давай. Все тихо.

- Ты… - сонно улыбнулась женщина, не успев даже вспомнить о размолвке с другом. – Спасибо большое, Дэрил.

- Не за что, - хмыкнул Диксон, торопливо поднимаясь на ноги и уходя к одеялу на противоположной стороне костра.

Кэрол проследила за ним взглядом, снова опускаясь на землю и отгоняя от себя мысли о том, что Дэрил покраснел. Скорее всего, это просто блики огня на его лице дали такой эффект. Улегшийся на своем месте охотник вдруг повернул голову в ее сторону. Почему-то сейчас его взгляд был не злым, не раздраженным, не безразличным. А каким-то… почти беспомощным. Кэрол казалось, что она тонет в этих голубых глазах, которые мужчина почему-то не отводил по привычке в сторону. Но через пару минут, которые могли бы показаться целой вечностью, друг резко отвернулся, не выдержав ее взгляда. Кэрол последовала его примеру, слишком быстро вспоминая недавние события и тяжело вздыхая. Дэрил Диксон по-прежнему оставался для нее загадкой века.

***

Утро встретило друзей ярким солнцем и радостными новостями о том, что ночь прошла без происшествий. Возможно, ходячие покинули эти места, и группа сейчас движется в верном направлении? Хотя бы немного отдыха от постоянной опасности в новом городе им не помешает. А может быть, где-то там им удастся найти и какое-то особенно укрепленное здание, позволяющее там обосноваться? Они уже так долго в дороге, побывали в стольких местах и пережили так много всего, что Кэрол даже страшно порой становилось… Следующий город действительно вселял во всех надежду, включая Рика, который бывал там когда-то проездом и видел в этом хороший знак.

Собирая сумку с едой, Кэрол косилась на охотника, который сегодня старался держаться рядом с ней, но первая не заговаривала. Немного повеселевший Карл жмурился на солнце, то и дело оглядываясь на Бет, замечтавшуюся, по примеру остальных, о светлом будущем и напевающую себе под нос что-то веселое.





- Эх, классно тебе, Дэрил, на мотоцикле теперь! И не холодно, и вообще, - заметил мальчик, видя, как Диксон подходит к своему вечному средству передвижения – наследству брата.

- Нормально, - согласился Дэрил и, склонив голову, вдруг нерешительно посмотрел на Кэрол, переведя взгляд с нее на свой мотоцикл и обратно.

Женщина затаила дыхание, ожидая только одного слова, которое можно было бы счесть за приглашение, но охотник, судя по всему, ждал, что она сама попросится ехать с ним. Или ей это лишь показалось и, предложив подобное, она услышит в ответ только удивленное фырканье и слова о том, что ему совершенно не нужны никакие пассажиры? Так и не дождавшись ничего друг от друга, Дэрил и Кэрол, оба вдруг нахмурившись, так и разошлись в разные стороны под несколькими любопытными взглядами. Каждый, конечно, считая, что прав именно он. И что второй должен был сделать шаг навстречу.

Сев в автомобиль и слишком крепко прижав к себе возмущенно мяукнувшую кошку, Кэрол не удержалась, выглядывая в окно на отъезжающего Дэрила и уже жалея о том, что она не попробовала. Сейчас могла бы сидеть на мотоцикле с охотником, прижимаясь к его спине и просто наслаждаясь минутами, а то и целыми часами счастья, проведенными только с ним. Так близко. Тряхнув головой и избавляясь от наваждения, женщина повернулась к детям, поддерживая их беззаботный разговор и выглядывая в окно только при звуках сдавленного ругательства от Ти-Дога.

Может быть, на месте их ночевки ходячих была мало, зато здесь их оказалась такая толпа, которую Кэрол, кажется, даже не видела никогда раньше. Мимо промчался мотоцикл Диксона, возвращающегося к едущим позади машинам Граймсов и Гринов, а женщина ободряюще пожала вцепившуюся в ее руку мокрую ладошку Бет. Все в салоне затихли, сворачивая сторону на перекрестке и радуясь тому, что ходячие в этом направлении идти не собирались. Но уже через минуту Кэрол, выглядывающая в окно друзей, испуганно вскрикнула, прося Ти-Дога остановиться.

Слишком большой поток идущих по трассе ходячих не позволил остальным свернуть за ними или хотя бы остаться на месте. Спустя пару мучительно долгих минут два автомобиля вдалеке, на которые уже насело по доброму десятку тварей, торопливо свернули в противоположную сторону. Почувствовав толчок, Бет только испуганно сжалась, стараясь не смотреть в окна на обступающих уже и их машину мертвецов. Поколебавшись и встревоженно переглянувшись с Кэрол, Ти-Дог надавил на газ. Группе пришлось разделиться.

========== 19.2. Дэрил ==========

Достав из пачки последнюю сигарету, Дэрил закурил, не сводя взгляда с темного леса и стараясь не оглядываться слишком часто на друзей у костра. Сегодня ночевать в машинах ушли только Хершел с Карлом, Лори с Бет и, конечно же, неугомонная парочка, которая снова искала уединения везде, где только можно. А Кэрол решила спать у костра. Просто так? Или чтобы быть ближе к этому ее черномазому поклоннику, который то и дело бросал на охотника торжествующие взгляды и не отходил от дамочки ни на шаг? И о чем они целыми днями говорят в машине, пока в дороге находятся? Этот вопрос тревожил Диксона всегда, но теперь особенно.

Дэрил сам не знал, почему все получилось именно так. Почему он, зайдя тогда в аптеку и увидев перепуганную Кэрол, отступил в сторону, торопливо отводя глаза. Чтобы не показать, как он рад, как боялся, как сходил с ума от одной мысли, что с ней что-то могло случиться. Охотник просто испугался. Сам себя. Своих мыслей и своей реакции. Он никогда в жизни ни за кого так не боялся. Кроме родного брата. Которого теперь не было рядом. Это было слишком сложно принять, даже спустя полгода. А сможет ли он принять, если что-то случится уже с Кэрол? С той, которая так беспечно относится к своей жизни, постоянно влипая в какие-то неприятности? А потом всхлипывает на плече у Ти-Дога, принимая его куртку и идя рядом с ним. Словно это он ее нашел. Для себя.

Отбросив окурок в сторону, Диксон прислушался к какому-то шороху вдалеке, замирая. Но тревога оказалась ложной, и охотник, покосившись на спящую у костра женщину и смерив взглядом лежащего неподалеку Ти-Дога, снова погрузился в свои мысли. О том, что злясь на Кэрол, он на самом деле раздражается на себя. Дэрил не хотел, чтобы его реакция на происходящее была настолько сильной, ему не нравилось так обижаться на подругу за каждое сказанное ею слово, за все глупые поступки и взгляды в сторону. Охотник не понимал, почему она не думает о том, что за нее переживали и боялись. Ведь это так просто! Если на тебя злятся за то, что ты где-то пропал и заставил поволноваться – то ты дорог!