Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 98

Оставив качающего головой мужчину сокрушаться и дальше, Дэрил, кивнув ему на прощание, вернулся в дом, устало падая на диван и наугад выпивая несколько таблеток. Разбудил плохо соображающего, где он, сколько времени и что вообще происходит, охотника слишком громкий и настойчивый стук в дверь. Оставалось только надеяться, что больше никто никого не убил – в этот раз алиби Диксона могли подтвердить только живущие с ним в одном доме, к сожалению, совершенные безмолвные пауки.

========== Глава 14 ==========

С трудом добравшись до двери и распахнув ее, Дэрил, скривившись под ярким утренним солнцем, наткнулся на осуждающий взгляд потемневших от тревоги голубых глаз. Моментально всё сообразив по виду соседа о его самочувствии, Кэрол решительно ступила в дом, закрывая дверь и утягивая не пытающегося сопротивляться мужчину в спальню. Он даже криво улыбнуться по дороге успел, жалея, что ситуация, не раз прокручиваемая им в голове, обернется термометром во рту, горстью таблеток и строгими словами о том, как нужно лечиться. Ну а чего еще ждать от этой деловой дамочки, которая, пока он, зайдя в ванную, лицезрел в треснутом зеркале над умывальником свое покрасневшее опухшее лицо и растрепанные волосы, успела перестелить ему постель, принести лекарства в комнату и даже чай приготовить?

Выдав Дэрилу таблетки, Кэрол все никак не могла угомониться, озабоченно всматриваясь в градусник, поправляя одеяло и обещая сейчас приготовить суп.

- Хорошо, что София у тебя тут заколку забыла, - бормотала женщина, укоризненно глядя на соседа. - Ну почему ты ничего не сказал вчера, что плохо себя чувствуешь? Почему не сообщил, что заболел? Ты же ничего приготовить себе даже не сможешь в таком состоянии. Хорошо хоть лекарств купить додумался. Ладно, поспи пока, я приготовлю поесть…

- А Веснушка где? - прохрипел Диксон, перебивая Кэрол и надеясь, что девчонка сейчас не с Акселем.

- У Софии новая нянька. Мэгги вчера зашла вечером, предложила сестру свою младшую. Девочка с отцом поссорилась. Я так поняла, что там даже что-то серьезное было из-за мальчика. Запястья у нее… В общем, они решили, что ей лучше сменить обстановку, переехав к сестре. Ну, вот заодно и поработает. Хорошая девочка, Софии понравилась.

Спокойный голос убаюкивал, и закрывший всего на секунду глаза Дэрил проснулся уже тогда, когда женщина снова вошла в комнату с подносом, на котором дымилась тарелка горячего, ароматного супа. Не особо представляя, как подобное можно было приготовить из имеющихся у него продуктов, Диксон возмущенно посмотрел на ложку, которая приближалась к его губам, словно он вообще немощным каким-то был.

- Блин, женщина! - буркнул он, но вместо виноватого взгляда увидел веселый – кажется, в таком состоянии его грозный вид превращался во что-то совсем иное. - Я сам могу.

- Ну, можешь, так можешь, - легко согласилась Кэрол. - Смотри только, осторожно, горячий. Так, я сейчас домой, посмотрю, как там девочки, и вечером еще зайду. Вот эти таблетки выпьешь. Все, что может понадобиться я, кажется, принесла тебе. Если что – звони, не стесняйся.

Она говорила, даже не замечая, что он уже от одних этих слов, от одного ее взгляда и самой мысли о том, что может так просто позвонить и позвать ее, смущался. Понимая, что не сможет ни позвонить, ни позвать. Сам со всем справится. Всю жизнь справлялся, так почему же теперь настолько приятно оказалось ощутить эту непривычную заботу? Так ведь и совсем расслабиться можно…

- Ключи в верхнем ящике запасные, - отведя взгляд, вздохнул мужчина, злясь и на соседку и на себя самого.

- Хорошо, - легко согласилась Кэрол. - Я как раз попросить собиралась, вдруг ты спать будешь. Ладно, я пойду. Точно ничего больше не нужно?

Мотнув головой и проследив за вышедшей из комнаты женщиной, Дэрил осмотрел найденные ею в доме немногочисленные книги и журналы, воду, какое-то печенье, лекарства и кучу салфеток. Издалека послышались голоса – уходящая дамочка, кажется, у него на пороге встретила еще кого-то, но кто бы это мог быть?

- А я говорил, что ты плохо выглядишь, - занудным голосом после приветствия сообщил Дейл, принесший с собой термос. - Меня Кэрол впустила, я на пять минут. В общем, я тебе вчера про рецепт жены рассказывал? Вот, я все заварил. Пей. Потом еще принесу.





- Вот ведь делать тебе нехрен, - принюхался к странному вареву, которое гость уже налил ему в стакан, Диксон, скривившись.

- Ну а что мне делать? - добродушно согласился старик, совершенно не обижаясь и настойчиво суя стакан обратно в руки отставившего его в сторону охотника. - Ты пей, а не нюхай. Или неделю планируешь лежать так? Вот, молодец.

- Что нового там? - решил узнать последние новости мужчина, раз уж приходится терпеть присутствие навязчивого соседа, да и пить странный напиток, отвлекаясь на что-то интересное, проще будет.

- Ничего, - сокрушенно вздохнул Дейл. - Рик молодец, хороший человек, старательный. Но пока толку нет: никто ничего не видел, не слышал, оружие не нашли, следы, если и были, дождь смыл. Повезло тому человеку. И самое важное ведь никак установить не могут.

- Что важное? - допил последний глоток Дэрил под одобрительным взглядом старика, и пообещал себе, что выльет содержимое термоса в умывальник, едва непрошеный гость покинет дом.

- Как что? Мотив преступления! Миссис Смоук не обокрали, не… на честь ее не покусились. Что ты хмыкаешь? Всякое бывает. Врагов у нее не было, родственники далеко живут и алиби у них. В общем, загадочно все это. Ладно, Дэрил, я вижу, тебе не до гостей. Отдыхай. Кстати, вот номер мой. У тебя, наверное, и не было? Звони, если что нужно будет. В магазин там или еще что. Помогу по-соседски.

Кивнув на удивление понятливому соседу, Дэрил услышал звук захлопнувшейся за ним двери и закрыл глаза – ни за что больше никому не откроет. И как только умудряются выживать люди, у которых круг общения считается нормальным? Тут только после визита Дейла захотелось как можно скорей выздороветь, чтобы больше не принимать гостей, а если бы таких Дейлов был десяток? Правда, Кэрол к утомляющим гостям не относилась. В ее присутствии Дэрил не уставал. Наверное, стоило бы об этом задуматься, если бы оставались еще силы.

***

Почувствовав легкое прикосновение к волосам, Дэрил даже не понял, сон это еще или происходит на самом деле. Знакомый сладкий запах духов дал возможность не открывать глаза, не вскидываться тревожно, а только лежать, борясь с желанием увидеть выражение лица Кэрол, которая так осторожно гладила его по голове, будто боясь разбудить. Интересно, она сидит рядом? Так, что только руку протяни – и можно коснуться, притягивая к себе, устраивая рядом, утыкаясь лицом в шею, касаясь губами кожи, слыша этот волшебный голос, шепчущий его имя.

Словно повинуясь его мыслям, пальцы Кэрол скользнули к виску мужчины, аккуратно очерчивая бровь, проводя по щетине на щеке, касаясь губ и вздрагивая. Резко открыв глаза, Дэрил разочарованно проследил за тем, как быстро отдернула руку Кэрол. В темноте разглядеть ее лицо было непросто, а женщина тут же встала, включая свет.

- Тебе нужно поесть, - глухо объяснила она и переставила поднос с едой ближе к охотнику. - Твой ужин. Потом таблетки, настойка Дейла вместо чая, и снова спать. Думаю, так мы тебя быстро на ноги поставим.

- Да куда я денусь, - пробормотал Дэрил, не решаясь смотреть на невозмутимо присевшую на край постели Кэрол и снова начиная думать о том, что все ее прикосновения были лишь сном. - И это… Не парься, мне уже лучше.

- Намекаешь, что завтра приходить не нужно? - Кэрол дождалась кивка мужчины, хмурясь. - А почему?

Диксон понятия не имел, что можно ответить на такой вроде бы простой вопрос. Почему ей не стоит приходить? Потому что у нее и без забот о нем дела найдутся? Потому что ему стыдно принимать от нее помощь? Потому что в таком положении, вынужденный валяться в постели сутками, не имея возможности отвлечься работой или охотой, он все чаще думает о ней? И эти мысли ни к чему хорошему привести не могут. Глупые бессмысленные фантазии, даже еще более наивные, чем ее сказки.