Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 26

Открывает и недоуменно смотрит на стоящую с другой стороны Кэрол. Совершенно обнаженную. С таким же удивлением смотрящую на него. А потом безмолвно берущую его руку и притягивающую к себе.

До кровати всего пара шагов, ее тело откликается на его ласки со сводящей ума готовностью, он целует ее плечи и шею, он касается губами ее по-прежнему не отвечающих ему губ и, покорный ее ладоням, спускается ниже – к груди. Кэрол стонет и хнычет, мечется по кровати и, наверное, сама того не замечая, шепчет его имя.

Дэрил прокладывает дорожку из поцелуев вниз по животу и едва сдерживается сам, ощущая выгибающееся дугой тело. Она не дает ему целовать себя в губы. Она не может запретить ему целовать себя там. Она умоляет его продолжать, подается навстречу его языку, дрожит в его руках, задыхается от желания. Он не ждет, пока она затихнет, дойдя до пика, он подминает ее под себя и слышит новый стон, новые просьбы, чувствует новую дрожь. Утыкается лицом в ее плечо, не в силах сдержать хриплый стон наслаждения, ловит себя на том, что произносит ее имя. Ловит ее на том, как она подается навстречу и сжимается, слыша от него свое имя.

- Еще, - просит она жалобно.

- Кэрол, - выдыхает он, вбиваясь еще и еще, пока она не затихает, обессиленная, под ним.

Больше не плачет после, как он боялся. Лежит рядом, приложив руку к высоко вздымающейся груди. Косится на него, удобней устраивающегося рядом. Просто встает и выходит. И, конечно, уже не возвращается.

При звуках того, как она устраивается на диване, Дэрил в бессилии швыряет одну из подушек об стену. Не понимая, как она может заниматься с ним сексом, но не целовать его. Как она может заниматься с ним сексом, но упрямо спать отдельно. Как она может заниматься с ним сексом, сразу после становясь вдруг чужой.

Или это какой-то понятный только женскому уму пункт ее плана по улучшению своей жизни? Допустить его к своему телу, которое было совсем не против, но сделать все, чтобы не пускать его в свою душу? Или она и сама уже не знает, что делает и чего хочет, то плывя по течению, то пытаясь ему сопротивляться?

Дэрил понимает только то, что не понимает ничего. И он чертовски устал от этого за несколько месяцев. Устал постоянно думать о ней, пытаться ее разгадать, пытаться что-то сделать для нее, не зная даже, чего она хочет. Устал вглядываться в ее лицо, пытаясь угадать, в каком она сегодня настроении, пытаясь увидеть что-то в выражении ее глаз, в ширине ее улыбки. Просто устал. И может быть, она тоже?

Намечающаяся охота должна дать им обоим возможность спокойно все обдумать и что-то решить. Вот только вернувшись через три дня домой, Дэрил снова ничего не понимает. В который раз.

========== Часть 22 ==========

В лесу всегда хорошо. Даже сейчас, когда он осквернен стаями ходячих, вываливающихся с рычанием из-за кустов. В лесу всегда свобода. Даже тогда, когда рядом движется брат с его вечными насмешками. В лесу всегда легче дышится, проще ходится, спокойней думается.

Словно сговорившись, все проводят первый день в молчании и собственных мыслях, лишь изредка переговариваясь по делу. На второй день не выдерживает Мэрл, начинающий обсуждать городских шлюх и, как всегда, обходящий уважительным молчанием женщину, которая делит с ним дом. Зато Кроули свою Элен обсуждает с большой охотой. Словно надеется, наконец, спихнуть ее уже на кого-то. Как будто она кому-то нужна. Хотя Шуперт, вон, прислушивается украдкой. Может быть, и подберет не нужную даже своему мужчине беднягу.

Мартинес только отшучивается в ответ на все вопросы, но меняющийся при одном упоминании Таши взгляд, мягкий голос и улыбки, которые он не может скрыть, говорят об одном – вляпался. По уши. Хотя чему тут удивляться? У его девицы лучшая учительница в этом городе – Кэрол. Которая, конечно, часть своих выходов из дома уделяет посещениям своей подопечной, общению с ней, новым советам.

Хотя все чаще Дэрилу кажется, что совет не помешал бы ей самой. Она была такой потерянной, когда он уходил. Потянулась к нему, словно в желании обнять. Отшатнулась, словно какая-то часть ее самой запрещала ей его обнимать. Заигравшаяся, запутавшаяся, такая сильная и такая слабая. Как всегда – сплошная загадка.

Такая загадочная, что и сама разгадать не может.

Попытки Дэрила что-то понять в Кэрол успехом не увенчались. И он в итоге просто отмахивается от мыслей, с головой погружаясь в охоту, выдавшуюся в этот раз довольно удачной. К концу третьего дня они все с сожалением покидают лес, понимая, что задержись они чуть дольше, и просто не смогут доставить всю добычу в город.

Город, который встречает их тишиной – все спят в такое время. А в доме Дэрила все еще горит свет.

Удивленно хмурясь, он тихо входит в прихожую, запирая дверь, снимая оружие и куртку и осторожно заглядывая в комнату: может быть, Кэрол уснула за чтением? Но она не спит. Смотрит на него покрасневшими то ли от болезни, то ли от усталости, то ли от слез глазами. И не говорит ни слова. Лучше бы сказала.

Потому что этот взгляд говорит лучше всех слов: что-то снова не так. Черт, Дэрил, даже будучи на охоте, уже успел вызвать ее недовольство, или что? Интересно только, как умудрился?

- Все в порядке? - интересуется он на случай, если Кэрол недовольна чем-то другим.

Бывают же в жизни чудеса? Нет.

- В полном, Дэрил, - холодно отвечает она.





А в голосе звучит: «Какой же ты мудак, Дэрил. Еще и тупой, как пробка, если задаешь такие идиотские вопросы».

Он пожимает плечами, уставший настолько, что на расспросы и выяснения отношения сил просто нет. Идет в душ, на ходу стаскивая рубашку. И отмывшись до скрипа, возвращается уже без нее, собираясь заклеить снова закровившую царапину на своей груди: порезался собственным же ножом, в пылу битвы с несколькими ходячими откатываясь в сторону и забывая о зажатом в руке лезвии.

Кэрол почему-то все еще не спит, вскидывая на него утомленный взгляд. Распахивает глаза и подхватывается с места, подходя вплотную.

- Ты поранился?

- Царапина, - отмахивается он, не понимая этой внезапной вспышки тревоги.

- Больше нет? - она не доверяет его ответу и сама осматривает его торопливым взглядом, прежде чем взять аптечку. - Стой спокойно. Я сама обработаю.

- Как хочешь, - смиряется Дэрил, радуясь возможности не шевелиться лишний раз.

Смотрит на нее, деловито обрабатывающую царапину, сверху вниз и, коря себя за идиотизм, спрашивает снова:

- Что случилось?

- Ничего, - предсказуемо повторяет она и после колебания вдруг тихо спрашивает: - Почему ты интересуешься?

- Потому что я, блин, не слепой. Что-то не так. И какого хрена ты не говоришь что именно, я не понимаю. Я не ясновидящий. Угадать не могу.

Она прячет глаза, преувеличенно осторожно собирает свои флакончики и бинты, неторопливо накрывает крышкой коробку, которая служит им аптечкой, и шепчет негромко, словно виновато:

- Ты обещал вернуться еще вчера.

- Чего? - изумляется Дэрил и чешет затылок, припоминая что-то. - Я сказал, что наверное, а там как пойдет, блин.

- Я думала, что-то случилось, - отворачивается Кэрол к темному окну, обнимая себя за плечи.

И такое ощущение, что она у этого окна весь сегодняшний день провела.

Черт, ну он же не один не вернулся, а все они. Значит, все нормально. И какие тут могут быть конкретные сроки? Мало ли что там за стенами города может произойти? И необязательно это что-то должно быть плохим. Они могли встретить другую группу и решить проследить за ней. Могли слишком далеко забрести в лесу. Найти чье-нибудь убежище с большим количеством нетронутых припасов. Просто увлечься отличной охотой, как сейчас.

- Блин, ну хочешь, я поговорю с Блейком? - беспомощно предлагает он, не зная, что еще сделать, чтобы Кэрол так не изводилась, когда он уходит, думая, что если он не вернется, то она попадет прямиком к Джо.

- О чем? О том, чтобы не покидать пределы города?

- Чего? Не понял.

- Я тоже не поняла, о чем ты собираешься говорить с Губернатором, - поворачивается к нему Кэрол, пытливо вглядываясь в его глаза.