Страница 45 из 51
— Талия! Ты находишься во дворце человека, которого столько времени считала зверем в человечьем обличье, подождала пока твой отец уснет и попросила чужого человека, которого ты видишь впервые в жизни, проводить тебя к не менее незнакомому человеку, ко мне, то-есть. Хоть мы и похожи с тобой, как две капли воды, тем не менее, встретились сегодня в первый раз. И ты думаешь, я поверю, что ты просто поболтать пришла? — Талия пораженно выслушивая мои дедуктивные умозаключения, постепенно краснела, пока стала помидору подобна.
— Вы сердитесь? — еле слышно спросила она. — Я действительно пришла, чтобы попытаться узнать у Вас кое-что, ваше величество.
— И с чего бы это я вздумала сердиться? — спрашиваю. — Давай, спрашивай, что там тебя беспокоит? — Девушка вдохнула и начала:
— Ваше величество, Вы только не подумайте ничего такого, я просто хотела удостовериться, правда ли, что Кордэвидион Тарлийский, на самом деле искал Вас, а не меня?
— Правда, Талия. Правда.
— А почему тогда тот человек, который приходил к отцу, уверял, что ищет он меня?
— Он и сам этого не знал. В курсе были только Дин и Оливия. К тому же, вообще секретом было то, что Дин ищет девушку, предсказанную ему пророчицей. И человек этот, который приходил к Вам домой, явно хотел просто запугать твоего отца, чтобы выгнать из своего жилья.
— Зачем? — ошеломленно подняла на меня глаза девушка.
— Хороший вопрос, — задумчиво произнесла я, — очень хороший. А еще один, тоже не плохой вопросик, кто этот человек? — я посмотрела на Талию и она сразу же сообразив, что я хотела бы знать, скоренько ответила.
— Я не видела его, ваше величество. Даже не дослушала, о чем они там еще говорили, просто убежала оттуда. — Кудрявая потупилась, а потом подняла глаза и едва дрогнувшим голосом, который ясно давал понять, что она подошла к самому для нее главному, спросила.
— Так значит, это правда, что девушка из пророчества Вы? Ошибки никакой быть не может?
— Истинная правда, дорогая. Можешь спокойно жить дальше, как жила до появления ночного гостя.
— Слава Богу! — выдохнула Талия, с таким облегчением, что как-будто сто пудов груза с плеч сбросила, даже спина у нее выпрямилась.
— Талия, неужели ты совсем не хотела бы королевой стать? — заинтересованно полюбопытствовала я.
— Не знаю даже, ваше величество, возможно и хотела бы. Только, во всяком случае, не в этом королевстве и не с этим королем. Простите меня конечно, за откровенность.
— Да не за что, — засмеялась я. Кому еще, как не мне, знать, что Кордэвидион Тарлийский, отнюдь не подарок, перевязанный розовенькой ленточкой. — А ты что же и замуж не желаешь?
— Ну почему же? — улыбка наконец-то осветила, такое похожее на мое, лицо — Замуж, я не отказалась бы пойти, только требования у меня, как мама говорит, очень уж завышенные. Мне хотелось бы, чтобы муж мой воспринимал меня, как равную, советовался бы со мной по-любому серьезному поводу, ставил мои желания не ниже своих. Чтобы не кричал на меня никогда, я уже не говорю о том, чтобы руки не распускал. Чтобы я могла поделиться с ним всем, что меня беспокоит и он, не насмехаясь, всегда выслушал бы меня и поддержал. Чтобы не побоялся выступить против тех, кто сильнее, если понадобиться защитить меня. Вот только такого человека, скорее всего, во всем мире не сыщешь. Так-то вот. — закончила свою речь, грустно усмехнувшаяся, девушка. А я смотрела на нее и сердце мое сжималось от огромного сожаления. "Девочка-девочка, как же ты не права, — думала я, глядя на Талию, — Есть такой человек, есть. И он даже еще лучше, чем ты себе представить можешь. Только жизнь его потрепала основательно. Тем больше он ценил бы такую светлую душу, как у тебя. В одном ты только права, нет его в мире. В этом мире нет!"
Мы так хорошо посидели с Талией, что даже не заметили, как пролетело время. Я ей немного рассказала о своей жизни и о том дне, который разделил мою жизнь на две части, до перехода через Врата Мира и после. О том, как сестра её пыталась меня предупредить и защитить. Талия покраснела.
— Да, Милка отчаянная, не то, что я. — нервно потирая пальцы рук, проговорила девушка. — Правда, я тоже раньше такой трусихой не была. После того ночного разговора, что-то сделалось со мной. Я стала пугаться каждой непонятной тени. Все ожидала, что выскочит оттуда кто-то и утянет меня в подземелье, где я и умру.
— А этот кто-то, король Тарлийский, собственной, неповторимой персоной. — закончила я, вместо Талии.
Девушка только кивнула. Потом мы перешли на более весёлые темы. Она мне рассказывала о своей жизни в Кордии. О том, как её представили ко двору, в день совершеннолетия. Первый в её жизни бал, на котором она присутствовала, как гостья. Делилась своими впечатлениями от этого бала.
— А ваш король женат? — заинтересовалась я — Может он на тебя виды какие-то имеет, раз пригласил на бал?
— Да нет, что Вы, ваше величество. Какие виды? Просто дань расположения к родственникам. К тому же, у него прелестная жена и двое маленьких дочурок.
В комнату неожиданно, со скоростью сверхзвукового самолета, влетела Терри и сообщила, что уже скоро ужин.
— Терри, — обратилась я к горничной, поднявшись и направляясь в туалетную комнату, ибо умыться я как-то забыла. — проводи Талию в её комнату.
— Его величество распорядился… — начала было чересчур исполнительная служанка, но я ее остановила взмахом руки.
— Поняла я всё, Кевина попроси, пусть проводит. Тут он? — Терри согласно кивнула черепушкой и поцокала к двери, пригласив Талию за собой. А я продолжила движение, по направлению к вожделенным водным процедурам.
Когда я, сияя свежевымытой физиономией, вышла из душевой, моя горничная уже наворотила целую груду одежды на диван и ожидала только меня, чтобы эту груду на меня напялить. С гордостью одержав победу в яростном споре, что подобает надевать королеве на ужин с венценосным супругом, а что нет, я закончила прения сторон, только одной фразой:
— Еще слово и мое королевское величество пойдет на ужин в халате и шлёпанцах, ясно тебе?
— Ясно, госпожа, — обиделась Терри, — Как скажете.
— Вот именно, как скажу, — королева я или так, погулять вышла? — Терри, ты не сердись, но я долго ждала того момента, когда смогу сама решать, что мне надевать, что мне есть и куда ходить. Ходить куда хочу, мне по-любому король не позволит. Есть, что хочу, тоже не всегда получится. Но одеваться я буду так, как мне нравится, за исключением тех случаев, когда действительно необходимо будет, чтобы я оделась в соответствии с какими-то нормами. Ты согласна помогать мне на таких условиях? — спросила я, затаив дыхание в ожидании ответа. Терри мне нравилась и я не желала менять служанку, только моей костлявой помощнице об этом знать совсем не обязательно. Я просто хотела, чтобы одёжные разборки на этом закончились. Не хочу и не буду таскать на себе килограммы тряпок и камней, если есть в наличии такие очаровательные платья, именуемые домашними.
— Госпожа, — сразу же перестала обижаться Терри, — я сделаю всё, что Вы хотите!
— Тогда давай мне что-нибудь, менее крикливое, чем вот это всё, что ты тут насыпала.
— Крикливое? — удивилась горничная
— Попроще, Терри, попроще. Да ты и сама знаешь, что мне нужно, только споришь почему-то.
Когда открылась дверь, соединяющая супружеские спальни и в комнату ступил Кордэвидион, я уже была одета в лилово-розовое платье с завышенной талией и глубоким V-образным вырезом, открывающим немного больше, чем мне хотелось бы. Но само платье меня просто очаровало, поэтому на вырез махнула рукой. Не думала, что Дин обратит на это внимание. А вот зря я не думала! Королевский взгляд моментально устремился в низ выреза и там прилип.
— Терри, — раздался в тишине, слегка охрипший мужской голос, — Ты свободна.
Вот чёрт! Надо было все-же надеть другой наряд, только поздно уже об этом думать. Хорошая мысля, как обычно, приходит опосля.