Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 49

- Ай! – крикнула Эмбер.

Коннор развернулся, ожидая худшего. И увидел, что шнурок ее камеры запутался в колючем кусте, и Эмбер пыталась отцепиться, но только сильнее путалась в его ветвях.

- Осторожно, это как колючая проволока, - сказал Ганнер, идя к ней на помощь. – Порвет одежду и кожу.

Очень осторожно рейнджер начал отцеплять ее, убирая по шипу за раз. Коннор пытался помочь, но только порезался сам.

Эмбер стиснула зубы, шипы поцарапали ее кожу.

- Прости, - сказал Ганнер. – Потому куст называют погоди-ка. Войска Южной Африки его ветвями мешали пленникам сбежать.

- Могу поверить! – сказала Эмбер, глядя на порезы.

Когда ее освободили, Коннор вытащил из аптечки салфетку с антисептиком и предложил промыть ее порезы. Она протянула руку и позволила вытереть кровь. Эмбер впервые искренне улыбнулась ему.

- Спасибо.

- Не за что, - ответил Коннор, возвращая аптечку в рюкзак.

- Идем, - сказал Ганнер.

- Стойте, где Генри? – спросила Сериз.

Коннор огляделся. Мальчика не было видно. Коннор так отвлекся на помощь Эмбер, что забыл приглядывать за ее братом. Он ругал себя за такое поведение.

- Генри! – позвал его отец. Но ответа не было.

Коннор пошел по их следам. Но высокая трава и кусты скрывали все в нескольких футах от тропы.

- Буджу, Альфред, разделимся, - сказал Ганнер. – Остальные – со мной. Нельзя терять других.

Сериз плакала.

- А его не мог забрать… - она взглянула на кусты, - леопард?

- Не бойтесь, миссис Барбье, - сказал Ганнер. – Он мог отойти. Мои люди найдут его.

Коннор первым заметил Генри в брешь между кустов. Он стоял на берегу и смотрел на реку. Крокодил появился в реке.

- Генри! Отойди от воды! – прокричал Коннор, побежав к нему, остальные следовали за ним. Коннор взглянул на край берега. Труп омывала вода. Было видно окровавленные ребра с кусками кожи. И тут Коннор понял, что кожа была тканью цвета хаки.

- Вряд ли это газель, - сказал Коннор, оттаскивая Генри прочь от трупа.

Глава 26:

- Труп – пятно на репутации парка, - сказал с сарказмом министр Мосси, глядя на министра Ферузи, что сидел в кожаном кресле в комнате для курящих. – Плавайте в Рувубу с крокодилами!

- Его убил не крокодил, - заявил Ганнер, стоявший рядом с каменным камином с шляпой в руках.

- О чем вы? – сказал президент Багаза, замерев в кресле.

- Его застрелили. А потом его съели крокодилы.

Министр Ферузи постучал сигаретой по серебряной пепельнице.

- Почему вы так решили?

- Буджу нашел в грудной клетке пулю.

Дым сигарет висел в воздухе, президент и министр молчали, думая.

- Мы знаем, кто жертва? – спросил тихо министр Раваса. – Местный житель?

- Не знаем точно, осталось мало, - ответил Ганнер с мрачным видом. – Но я думаю, что это или Джулиан, или Жерве. Ткань похожа на форму нашего парка, оба рейнджера не смогли подать отчет.

- Катастрофа! Этого нам не нужно в первый визит посла, - президент поднялся и посмотрел на долину в окно. – И кто это может быть?

- Браконьеры, наверное.

- Какой сектор они патрулировали? – спросил министр Ферузи, зажигая новую сигарету.

- Восьмой сектор, северо-восток, - ответил Ганнер.

- Держи людей подальше оттуда, Ганнер.

Он нахмурился.

- А ловить убийц?

- Поймаем. Но сначала усилимся.

- Их может быть мало, - возразил Ганнер. – Я могу отвести рейнджеров, пока следы свежие. Буджу отыщет их.



- Мы будем принимать решения, - отчеканил министр Ферузи.

Ганнер стиснул зубы. Президент подошел и положил ладонь на его плечо.

- Обещаю, Ганнер, мы найдем виновных. Но ты должен обеспечить лучшее сафари послу и его семье, - он довел Ганнера до двери. – Когда узнаете, чье было тело, передайте мои соболезнования семье и, если есть жена, скажите, что ей компенсируют потерю.

- Да, господин президент.

- О, и Ганнер, - позвал министр Ферузи. – Советую не говорить ничего послу и его семье. Это сделаем мы. Не нужно их тревожить.

- Понял, - сказал Ганнер и ушел.

Когда дверь закрылась, президент посмотрел на министров.

- И как с этим справиться?

Министр Ферузи кашлянул в кулак.

- Это печально, но так мы можем попросить помощь для борьбы с браконьерами.

- Вряд ли в том дело, - ответил президент. – А если рейнджеры нашли поле бриллиантов и заплатили жизнями?

- Нужно послать на поиски в восьмой сектор солдат, - предложил министр Мосси.

- Это не слишком? – возразил министр Ферузи, стряхивая пепел с сигареты.

- Согласен, - сказал министр Раваса. – Мы не хотим, чтобы посол заметил лишнюю военную активность.

- Я вас выслушал, - сказал президент, - но нужно защитить бриллианты в парке. Если вернется Черная мамба, - он оглядел министров, - нам нужно уже сейчас защищать интересы страны.

Глава 27:

- Они настаивают, что не о чем беспокоиться, - рассказывал Коннор Шарли. – Случай ужасный, но они говорят, что такое бывает.

- Плавать в реке опасно, особенно, в парке, полном диких зверей, - ответила Шарли, ее картинка замерла на экране, Интернет работал плохо. – Они поняли, кто жертва?

Коннор покачал головой.

- Думают, что это местный.

- Ты им явно не веришь.

Шарли хорошо его знала.

- Они что-то скрывают. Или говорят не все, - объяснил он, говоря тихо, хоть он и знал, что один на балконе. Но он проверил, выглянув в комнату на всякий случай. – Я не успел толком осмотреть труп, но ткань обрывков напоминала форму рейнджера парка. И наш рейнджер тревожился сильнее, чем должен был, если не знал его.

Шарли задумчиво поджала губы.

- Может, и так, но ведь это сафари – проверка для правительства Бурунди. Они хотят замять этот случай. Как там Львята?

Коннор взглянул на балкон, где Генри играл на телефоне, а Эмбер читала книгу.

- Младший выглядит неплохо, хоть и немного потрясен. Первый львенок держится на расстоянии. Думаю, родителей это расстроило сильнее, чем их, особенно, мать. Но Второй львенок уже спрашивал, когда следующая прогулка.

- И когда?

- Завтра на закате. Министр туризма сказал, что до этого мы будем расслабляться в бассейне.

- Понадеемся, что этот раз обойдется. Кстати, я нашла информацию о змее, которую ты просил.

Коннор напрягся. Шарли была мрачной, так что он уже мог тревожиться.

- Черная мамба – кличка известного мятежника генерала Паскаля, - сообщила Шарли. – Родился в Бурунди, бороться начал с шестнадцати лет, не сразу решил, хочет ли быть солдатом или мятежником своей страны и Демократической республики Конго. В восемнадцать он присоединился к СЗД – Силам защиты и демократии, но бросил их, чтобы вести войну на стороне патриотов. Он образовал свою группу мятежников НАС – Национальную армию свободы, что прославилась после убийства за ночь трехсот беженцев в лагере ООН на границе Бурунди. Почти все жертвы были женщинами и детьми, их убили палками, пулями или сожгли заживо.

Коннор опустился на край кожаного кресла.

- Монстр.

- Это далеко не все, - вздохнула Шарли. – Его группа атаковала столицу, убив триста людей, выгнав еще двадцать тысяч. Он разжег восстание, что привело к резне, геноциду, но через несколько лет НАС одолели и отодвинули к Конго. А Черную мамбу обвиняли еще и в том, что он брал в армию детей.

- Детей? – Коннор не верил ушам. – Как нас?

Шарли печально кивнула.

- Он похищал их и заставлял убивать своих родителей. Отказавшихся убивали. Другие жертвовали домом и семьей. И их новой семьей становилась НАС.

- Зачем детей?

- Детьми проще управлять, - ответила Шарли. – А еще они едят меньше, чем взрослые, им не нужно платить, они не чувствуют опасность, их проще посылать под огонь.

Коннор был потрясен параллелями с их ситуацией. Но его не заставляли. И он защищал, а не убивал.