Страница 86 из 144
10 Ходили чаши по рукам В рождение Оскара; Взвивался пламень к облакам Веселого пожара:[113] Владыка Альвы ликовал В кругу своих героев, И бард избранный воспевал И гром и вихри боев. 11 Ловец пернатою стрелой Разил в стремнинах ланей, И рог отрадный боевой Сзывал питомцев браней. Призывный рог пленял их слух, И арфы золотые Восторгом зажигали дух, Как девы молодые. 12 «О будь, невинное дитя,— Пророчил старый воин,— Могущ, бестрепетен, как я, Будь Ангуса достоин! Да будут девы прославлять Копье и меч Оскара, Да будет злобный трепетать Оскарова удара!» 13 Проходит год — и снова пир: У Ангуса два сына; И весел он при звуке лир, И радостна дружина. Копье ли учит их метать — Их дикий вепрь трепещет, Стрелу ли меткую пускать — Никто верней не мещет. 14 Еще младенцы по летам,— Они в рядах героев: По грозным, пагубным мечам Их знают в вихре боев. Кто первый грянул на врагов? Чьих стран герои эти? То цвет Морвеновых сынов, То Ангусовы дети. 15 Чернее вранова крыла, С небрежной красотою Вокруг Оскарова чела Власы вились волною; Их ветр вздымал на раменах Угрюмого Аллана. Оскар был месяц в облаках, Аллан — как тень тумана. 16 Оскар, с бестрепетной душой, Чуждался зла и лести; Всегда волнуемый тоской, Аллан был склонен к мести. Оскар, как искренность, не знал Притворствовать искусства; Аллан в душе своей скрывал Завистливые чувства. 17 С блестящей утренней звездой В лазури небосклона Равнялась гордой красотой Царица Сутгантона. И не один герой искал Супругом быть прекрасной, И к деве милой запылал Оскар любовью страстной. 18 Кеннет и царственный венец Приданым к сочетанью, И в думе радостный отец Внимал его желанью; Ему приятен был союз С коленом Гленнальвона: Он мнил посредством брачных уз Соединить два трона. 19 Я слышу рокоты рогов И свадебные клики, И сонмы старцев и певцов Ликуют вкруг владыки; Летают персты по струнам, Пылает дуб столетний, И ходит быстро по рукам Стакан отцов заветный. 20 В одеждах пышных и цветных Герои собралися, И в Альве песни дев младых И цитры раздалися. Кипит в сердцах восторг живой: Все пьют веселья сладость — И Мора, в ткани золотой, Таит невольно радость. 21 Но где Оскар? Уж меркнет день, Клубятся в небе тучи; Покрыла лес и горы тень… Приди, ловец могучий! Луна лиет дрожащий свет Из облака тумана; Невеста ждет — и нет их, нет, Оскара и Аллана. 22 Пришел Аллан, с невестой сел И в думу погрузился. И вот отец его узрел: «Куда Оскар сокрылся? Где были вы во тьме ночной?» — «Гоняя лютых вепрей, Давно расстался он со мной В кустах дремучих дебрей. 23 Гроза ревет; быть может, он Зашел далёко в горы: Ему приятней зверя стон Руки прелестной Моры». — «Мой сын, любезный мой Оскар! — Вскричал отец унылый.— Где ты? Где ты? Какой удар И мне и Море милой! 24 Скорей, о воины-друзья, Обресть его теките, Спокойте Мору и меня: Оскара приведите! Ступай, Аллан, — ищи его, Пройди леса, долины… Отдайте сына моего Мне, верные дружины!» 25 В смятенье все. «Оскар, Оскар!» — Взывают звероловы, И грозно вторит им удар В подне́бесье громовый. «Оскар!» — ответствуют леса, «Оскар!» — грохочут волны, И воют буря и гроза — И все опять безмолвны. вернуться
113
Бритты имели обыкновение зажигать дубы в дни празднеств.