Страница 3 из 14
я прислуживаю за столом Зофии, словно служанка, но делать-то было нечего. Да и
что для меня мнение какого-то там охотника, который уже завтра покинет этот дом
и с которым мы вряд ли еще увидимся!
Поднявшись на ноги, шагнула к двери. Теперь мой путь лежал на кухню и стоило
поторопится. Тетка не любила, когда ее приказы не выполнялись в срок.
Роланд давно уже не сидел вот так спокойно перед камином в уютной гостиной.
Вытянув ноги, он едва не задремал от тепла, идущего от пламени. Даже дождь, что
продолжал нагло тарабанить в окно, словно нежеланный гость, действовал на
ведьмака успокаивающе. Комнатка была довольно просторной и чистой. Роланд
огляделся, отметив резной стол у обитого бархатом дивана, пару картин с
изображением охоты и целое разнообразие маленьких, но определенно дорогих
безделушек, к которым хозяйка дома имела явную склонность.
— Давно ж мы не виделись, — Зофия Новак появилась в дверном проеме и
посмотрела на мужчину, улыбаясь одними губами. Ее глаза оставались холодны,
ничем не выражая внутренних эмоций женщины. Роланд нашел, что для своего
возраста Зофия выглядит моложаво. У нее до сих пор не было седины в густых
волосах, а глаза не потеряли своего блеска и яркости.
— Давно, — согласился Роланд и подтянул ноги, сев как полагается, — Уже лет
двенадцать прошло, — добавил он, пока Зофия прошла через гостиную и села
напротив гостя, продолжая внимательно глядеть на него, словно пыталась
прочитать что-то важное на гладковыбритом лице.
— Что же привело тебя в наши края? — спросила женщина.
— Все как всегда, — последовал ответ и глаза ведьмака таинственно
сверкнули, — Работа!
Пани Новак закивала головой.
— Я так и думала, — сказала она, — А ко мне зачем явился? За травами или еще
за чем?
Роланд прищурил глаза.
— Трав у меня предостаточно, да и зелий хватает, — ответил он, — Мне помощь
нужна.
— Помощь? Тебе? — ведьма была искренне удивлена.
— Мне дали дело, где я просто не могу справится один, а платят хорошие деньги
и отказывать важному человеку… — он усмехнулся, — Сама понимаешь.
— И насколько важен этот человек? — хитро спросила Зофия.
— Сама догадайся, — бросил Роланд.
— Значит, князь, — утвердительно кивнула ведьма.
— В точку!
— А я то тебе зачем? Думаешь, стану помогать тебе?
Ведьмак встал с кресла и прошелся по комнате, затем остановился у камина и
повернул лицо в сторону кресла, на котором восседала Зофия.
— Не хотел говорить сам, думал ты и так догадаешься, — произнес он, — Ты мне
должна и прекрасно помнишь об этом, только вот сейчас, почему-то, усиленно
делаешь вид, что забыла. Нехорошо, Зофия.
— Да помню я все, помню, — женщине не понравился опасный блеск в глазах
Роланда, и она поспешила успокоить его, — Вот поужинаем, и ты мне все
расскажешь, что да как. Кто же решает такие дела на пустой желудок? — и
улыбнулась заискивающе.
— Хорошо, — согласился он, — Надеюсь, у тебя есть пиво. Я бы не отказался.
— Есть, есть, — пани Новак вскочила с кресла, — И пиво есть и вина найдем,
если надо.
— Надо! — поддержал ее предложение Роланд.
— Пойдем тогда, — Зофия поманила гостя за собой, — Думаю, Уля уже накрыла
на стол и ждет нас.
— Откуда она взялась у тебя? — поинтересовался мужчина.
— Да так, — передернула плечами ведьма, пока они шли из гостиной в сторону
маленькой столовой, откуда доносились ароматы жареного мяса и тушеных овощей.
— Седьмая вода на киселе, — продолжила Зофия, — Приблудилась, когда родня
умерла. Мне подбросили ее добрые люди, решили, что раз я была ее матери сестрой
двоюродной, так и обязана воспитывать да содержать, — пани Новак обернулась к
Роланду, прежде чем открыть двери в обеденную комнату, — А ведь у меня и своя
кровинушка есть, дочка, Кшися, надо о ней заботится, а тут эта… ну да у меня не
побездельничаешь. Нашла я девке применение! Пусть теперь отрабатывает свое
содержание.
Ведьмак промолчал, а Зофия толкнула вперед двери и прошла в комнату,
посреди которой стоял накрытый стол, за которым сидела молодая девушка, а
вторая, та самая, с которой ведьмак познакомился в лавке, суетилась вокруг,
добавляя приборы. Услышав шум, обе девушки подняли головы, и Роланд поразился
сходству Кристины с матерью. Нет оно было не внешним. Молодая ведьма была
красивее Зофии, но в ее синих глазах отражалась та же алчность и корыстолюбие,
свойственные взгляду ее матери.
— Приветствую, — сказал Роланд и бросил взгляд на Ульяну, что отошла в
сторону, пока ее тетка усаживалась за стол.
— Доброго вечера, — улыбнулась Кристина.
Ведьмак занял свое место и снова посмотрел на Ульяну. Та продолжала стоять с
подносом в руках.
— А ты чего не садишься? — спросил он.
— А она с нами не ест, — ответила за племянницу Зофия и сделала знак девушке,
что она свободна. Роланда этот факт удивил, но возмущаться он не стал. Чужой дом,
чужие правила. Не его дело, как относится к своей родственнице Зофия Новак.
Ульяна прошмыгнула к выходу и была такова. Роланд, не удержавшись,
проследил за ее уходом.
— Досталась мне в награду на старости лет, — притворно пожаловалась пани
Новак, — Да и дара у нее то особенного нет. Слабенькая она в ворожбе. Одни зелья
варит, да в лавке торгует, вот и вся награда за мою доброту, — сказала, а сама хитро
стрельнула глазами, поверил ли ей ведьмак.
— Угощайтесь! — Кристина привстала, чтобы подать одно из блюд гостю.
— Вот сейчас поедим и поговорим о нашем деле, — сказала пани Новак,
приступая к трапезе, — Я ведь от обещания не отлыниваю. Дала, значит все
исполню…
— Куда ж ты денешься? — подумал про себя ведьмак, но вслух ничего не сказал.
Ужин прошел относительно спокойно. Роланд чувствовал на себе изучающие
взгляды младшей ведьмы и только усмехался, глядя на ее тщетные попытки
привлечь к себе внимание. Кристина усиленно ухаживала за ним за столом. Подавала
блюда, советовала попробовать самое, по ее мнению вкусное, но Роланд игнорировал
девушку, что немного обижало молодую ведьму.
— Дочка вся в мать, — подумал он и, отодвинув опустевшую тарелку, посмотрел
на Зофию. Пани Новак все поняла по его взгляду. Время для разговора пришло.
— Кшися, убери со стола и не заходи, пожалуйста, в гостиную, — сказала мать
дочери, — Нам с господином Роландом надо поговорить.
Ведьмак было подумал, что девчонка станет возражать, но Кристина, к его
удивлению, только кротко кивнула и встала из-за стола, начав собирать грязную
посуду.
— Теперь можно поговорить и о делах, — улыбнулась ведьма, глядя в карие
глаза Роланда.
Они перешли в ту самую уютную гостиную, и ведьмак вернулся в кресло у
камина. Зофия закрыла за ними двери, прошла следом и устроилась напротив,
выжидающе глядя в лицо мужчине.
— Чем я могу помочь? — спросила она.
— Мне нужна помощница, — коротко ответил он.
— Ты полагаешь, что я пойду с тобой на дело? — она нахмурилась.
Роланд качнул головой.
— Для тебя это будет не так опасно, как для меня. Можешь не переживать, я
сделаю все, что будет в моих силах, чтобы ты не пострадала!
Зофия побледнела.
— Расскажи мне в чем суть твоего задания? — попросила она.
— Не могу, — ответил ведьмак, — Я дал слово князю, что ни под каким
предлогом не расскажу о том, что он попросил меня сделать. Узнаешь на месте.
— Но это опасно? — уточнила госпожа Новак.
— А ты сама-то как думаешь? — его губы тронула легкая усмешка.
— А если я откажусь? — сделала попытку Зофия.
— Ты не можешь! — мужчина чуть приподнялся в кресле и склонился ближе к
ведьме, — Ты дала слово, и сама прекрасно знаешь, что бывает с теми, кто нарушает