Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 108

"Бедный Артур, тобой сыграла, как пешкой, опытная и безжалостная рука". – Думала Тони. – "Прости, если взираешь откуда-то, что твоя "голубка" неудачным объектом для проявления мужества". – Антония лежала поперек кровати, пристально глядя в потолок, будто именно там должен был появиться печальный лик Артура.

…Вечером позвонил Жан-Поль. Голос встревоженный, охрипший, по-видимому, говорит из автомата – шум поездов перебивает сбивчивую речь.

– Тори, нам надо срочно увидеться. Плохие новости. Жду. – И продиктовал адрес.

Сердце оборвалось, руки задрожали – Антония и подозревала, что так всерьез воспримет неудачу Виктории. Что же случилось? Может, и впрямь не зря болтают о русской мафии? Да ещё эти нелепые связи с братом Бейлимом… Она мгновенно оделась и через пять минут летела в такси в мрачный район рабочего пригорода.

Маленькие стандартные домики уже спали. Работяги ложатся рано – лишь кое-где ещё смотрели телевизор, выпуская на улицу через открытое окно бубнящие голоса какого-то телесериала. На мотоциклах пронеслось шумное стадо юнцов в черной коже, пропел Майкл Джексон из ярко освещенного углового кафе. Таксист остановился в условленном месте, оказавшемся полутемным сквером, переходящим в пустырь и, получив деньги, уехал. Антония опасливо оглянулась. Никого. Почему-то ярко вспыхнул в памяти давнишний эпизод, который она тщетно пыталась забыть – тот маленький французский городок, где мускулистый пьяный подонок едва не изнасиловал её в чужом темном саду… Антония зябко вздрогнула, вспомнив прикосновение цепких жестких рук запах перегара, выдыхаемого в лицо…

Чья-то ладонь плотно зажала ей рот. Подкравшийся сзади человек ловко вывернул локти и шепнул: "Не пикни!" В ребро ткнулось что-то острое очевидно, не карандаш. Она попыталась вырваться, охваченная животным ужасом, но кто-то схватил её за ноги, подбив колени и повалил на землю. Их было двое – ловких, сильных и абсолютно трезвых. Они работали молча, оттаскивая девушку в кусты, подальше от слабеньких фонарей. Хрустели ветками, тащили по камням, бросили, переводя дух.

– Пора кончать. Место подходящее. – Сказал один. – Цацек на ней нет, денег мало. Кошелек у тебя? Брось рядом. Я прослежу, чтобы его нашла полиция… Ну что ж, прости нас, куколка. Гуд бай!" – Рука с лица Тони соскользнула – она увидела прямо перед собой черный глазок пистолетного дула и дико закричала.

– Отлично, ещё разок, эти трели должны услышать сонные свидетели. Ну! – Тони молча стиснула зубы. И тут же взвыла от боли – носок ботинка изо всей силы врезался ей в ребра.

Потом грянул выстрел, что-то полыхнуло у виска и она провалилась в последнюю, спасительную темноту…

…Нет, это не ад и не рай. Опять автомобиль. Щека прижата к холодному стеклу – приятная чудесная прохлада… Нет, слишком холодно, холодно. Антония скорчилась от озноба, лязгая зубами.

– Это у тебя от страха. Ты жива, девочка, – сказал мужчина, сидящий за рулем. – А я не Архангел Гавриил. Хлебни вот это.

Он протянул ей плоскую фляжку со спиртным. Тони сделала глоток и чуть не задохнулась – рот и горло обожгло – не менее шестидесяти градусов! Но теперь она могла осмотреться – незнакомец в глубоко надвинутом клетчатом кепи не спешил представиться. Они выехали на освещенные ночные улицы, и вскоре остановились – Антония узнала "свой" дом.

– Выходим. Я с тобой. – Сопротивляться и спорить не имело смысла. Тони попыталась выйти из машины, но колени подкосились и она рухнула на руки своего спасителя.



– Так не годится, милая. Держись за меня и скорее в дом.

Разбуженный Джо с открытым ртом проследил как неуверенно топала с незнакомым кавалером явно подвыпившая жилица. А ведь производила впечатление настоящей ученой дамы. Вот ведь – никогда нельзя быть уверенным в женщине!

Пока спаситель старательно проверял замки в захлопнувшейся за ими двери, Тони медленно осела на ковер и свернулась в клубок. Сознание, что смерть прошла совсем рядом, лишь задев своим черным крылом, согревало блаженным, расслабляющим теплом. Мужчина нагнулся, крякнув от усилия, поднял её на руки и с трудом дотащил до постели.

– Стар я для такого балета, голубка, – он присел рядом, сунул под язык какую-то таблетку и закрыл глаза, укрощая боль в сердце. Но Антония уже вскочила, уже обнимала его, озаренная всполохом узнавания. "Артур! Милый мой, живой Артур!"

– Стоило пожить, чтобы вытащить тебя из этой переделки. Ты что, и вправду шпионка, Тори? – он говорил сквозь зубы, не отвечая на её радостные вопли и ласки.

– Да открой ты глаза, старый хрыч! Это же я – твоя Карменсита! – Тони встряхнула Артура за плечи и с неизведанным ещё восторгом наблюдала за радужной сменой чувств, озаряющих его обрюзгшее, посеревшее лицо: недоверие, узнавание, удивление, радость, испуг!

– Артур! – она прижала его голову к своей груди. – Милый мой старикан. Дорогой мой друг – я так счастлива, что мы опять вместе!

Первый раз Антония видела, как плакал Шнайдер: беззвучно, закусив губы и посапывая, он ронял на воротник бледно-голубой рубашки тяжелые слезы.

Чуть позже, после лавины беспорядочных вопросов с обеих сторон, примачивания ушибов на теле пострадавшей, Шнайдер перешел к обстоятельному рассказу. Тони, переодевшись в пижаму Виктории и прижимая мокрое полотенце к вспухшей, ободранной скуле по-турецки устроилась на полу. Ныло предплечье в том месте, где расплывался огромный синяк с явно обозначенными отпечатками трех пальцев, под ребром кололо, стоило только поглубже вздохнуть. Кроме того, она не хотела пугать Шнайдера расчесыванием волос, помня, как один их нападавших тащил её по траве, и опасаясь теперь лишиться части своей шевелюры. Эта проблема периодически вспыхивала в жизни Тони её чудесные подаренные Динстлером кудри не хотели держаться на своем месте. Находящийся в эйфорической приподнятости Артур не замечал, что из рассеченной губы сочится кровь, пресекая все попытки Антонии помочь ему.

– Оставь, детка. Дай хоть немного побыть героем. Ведь я чувствовал себя таким дерьмом!.. Тогда прямо с похорон Динстлера я сбежал. Как зверь искал нору, чтобы забиться в неё и сдохнуть. Приобрел даже какие-то таблетки. Но вспомнил про Роми. Купил лошадку, паровоз, ещё чего-то сладкого, и двинул в Кентукки. Стою у забора знакомого домика, как дворняжка, в окна заглядываю. Выйдет, думаю, законный отец семейства и пришибет еще, да и Люси достанется. И правда, выходит, молоденький такой, ушастый, любезный: "Вам, говорит, кого надо?" – "Люси Паркер. Вместе в школе учились", – отвечаю и коробки с игрушками за спину прячу. – "Мам, крикнул он в дом. – К тебе школьный дружок пришел!" – и калитку передо мной распахнул. Мой Роми Ромуальдос. Семнадцать лет… А Люси так без мужа и осталась…

Не отравился я, значит, запил. Уж и не помню, как вышло – ни дня, ни ночи не замечал. А Люси за мной как мать ухаживала. И вправду, мать толстая такая, вислозадая и двойной подбородок чуть не до груди висит, добрый такой, мягкий… И что же ты думаешь, голубка? Нашел меня человек один. Люси другом моим представился и захлопотал – отпоил таблетками, в чувство привел, и говорит: "Вы, господин Шнайдер, не из числа моих поклонников. Я не питаю иллюзий на этот счет Но зато мне не безразлична Виктория Меньшова-Грави. И ещё кое-кто, но это неважно… А посему, считаю необходимым прояснить ситуацию.

Известный вам господин Кассио, как уже поняли, не счел нужным при беседе изложить полную информацию, к тому же он ею и не располагает. Вас сознательно ввели в заблуждение, оклеветав русскую девушку. Виктория родная внучка Брауна, а сам господин Браун давнишний недруг Кассио. Уж не стану вам объяснять, кто из них прав, кто виноват с точки зрения прогресса и справедливости… Но сейчас к мадемуазель Меньшовой направляются джентльмены с совершенно неблаговидной целью. Если вы, Артур, хотите отыграться, хорошо бы успеть опередить ребят. Печальная может выйти история…"