Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 108 из 108



– А не съездить ли нам всем осенью во Флоренцию? – радостно предложила Алиса. Я так люблю этот дом… Там со мной приключилось столько невероятного… К тому же Дора скучает и доктор Жулюнас давно зовет. Так решено?

– Отличная идея, Лиза. Тряхнем молодостью, а? Там ты нашла меня в больнице с пластырем на руке, до безумия влюбленного. На нашей вилле состоялась свадьба. А потом… потом появилась Тони…

– В это самое время, мне кажется, родился Крис, – напомнил Жан-Поль. – Ну что ты сам-то притих, каскадер?

– Значит, родился, учился, познакомился с Максимом, ну тогда, однажды летом… Потом стал каскадером. – Лаконично доложил он.

– Чрезвычайно занимательная история, – прокомментировала Мэри. Лучше я скажу. Крис не только замечательный профессионал, – уже два фильма с его участием получили Оскара за постаовочные эффекты. Он ещё добрый и мужественный парень… Когда на съемках в Багдаде рухнула декорация, грозя придавить массовку, он ринулся туда и успел подставить спину… Вот. Теперь он не будет больше каскадером, он начнет сам ставить трюки. У Криса уже есть своя группа…

Мэри выпалила все это на одном дыхании, не давая и слова вставить скромно потупившемуся парню.

– Вообще-то я, конечно, хотел сказать. Только не про себя. Я всегда любил потолкаться, побороться, пошкодить… Родители волновались за мои локти и колени… Они были замечательные. Я слишком поздно понял, каким человеком был отец… Если бы я тогда, вдетстве, уже знал… я бы стал как он. Это, наверно, самое интересное…

– Договорились, старик. По первому свисту беру тебя в мою команду, обрадовался Жан-Поль. – Начнешь, конечно, как отец – с клистиров и поильничков… А дальше… кто знает, что расскажет нам Кристофер через 10-15 лет на этой вот террасе?

– А я не сомневаюсь, что у меня необыкновеный брат. Только немножко заигрался в детство. Ладно, ладно, Крис, мне на правах старшей сестры можно покритиковать. Вот ещё лет через десять затмишь Жан-Поля! А то он теперь почти так же популярен, как неогда А. Б. "Метод Дюваля", "теория Дюваля", "симптом Ж. – П," и так далее. Такое впечатление, что человечество вымрет или мутирует в монстров, если Жан-Поль Дюваль вдруг передумает и станет каскадером, – сказала Антония и добавила – Это я от зависти.

– И очень точно меня поймала. Каскадер, конечно, из меня никудышний. Да и поэт – плохонький. Но что-то так потянуло опять бумагу пачкать. Вы не поверите: опыты-опытами, наука-наукой, а в голове будто что-то поет, самое собой складывается и наружу прочится. – Жан-Поль пднял лицо к звездному небу. – Ну вот как это все не зщаметить? "Выхожу один я на дорогу – предо мной кремнистый путь блестит… Ночь тиха, пустыня внемлет Богу и звезда с звездою говорит", – прочитал он Лермонтова по-русски. – Это меня жена научила. Смысл здесь доходит до меня через звучание – и это так красиво!

– Если бы ты ещё слышал свой акцент! – всплеснула руками Виктория. Нет, честное, слово я восторге от этого акцента. Он придает оттенок какой-то чужеродной тоски. Чужеродной – в смысле всеобщей.

– Как ты догадалась, девочка? Ведь эти стихи забрели сюда чуть ли не четыре десятилетия назад, – задумалась Алиса. – Йохима тогда ещё удивило, что "кремнистый путь – блестит". Наверно тогда он понял, что сумеет быть дерзким, сумеет прорваться сквозь личные "тернии" – сентиметальность, деликатность, закомплексованность.

– У Виктории вообще мощная интуиция. Она не только видит меня насквозь, но иногда и по науке такое завернет – весь мой ученый Совет за голову хватается. Уж, думаю, а не присудить ли ей ученое звание? Жан-Поль, все это время державший жену за руку, нежно поцеловал её ладонб.

Больше всего он боялся признаться кому-то, что вспоминая печальную статистику Динстлера, все больше тревожится о своей жене. Виктория последнее творение Пигмалиона, возможно, по уже несколько измененной методе. Она мать двоих детей, но канонический облик юной Алисы не претерпел изменения ни на йоту. Что это – везение? Временная уступка законам природы, либо, в самом деле, Пигмалион сумел достичь совершенства… Эти вопросы будут неотступно преследовать Дюваля, как бы не был занят его ум наукой. Он знал, что обречен на муку сомнений и поэтому чувстовал потребность уйти опять в поэзию. Почем-то Жан-Поль был уверен, что теперь сумеет писать хорошо.

– Ну что ты загрустил, милый? Твоя жена далеко не фанатик генной инженерии. Так и быть – пиши. Я буду печатать твои сборники за свой счет, тогда начну снова работать. Все-таки я – "обещающий социолог". Но вначале выращу Алекса, – сказала Виктория, подмигнув Тони. – Нам с сестрой что-то очень понравилось быть домашними хозяйками.

– Это верно. Особенно, когда у тебя – прекрасный дом, удивительный муж и необыкновенные дети… Вот, кажется, кто-то уже пищит! – поднялась Антония. – Пора наведаться в детскую.



– А мне показалось, это катер в бухте. Пошли-ка, Лизанька, кого-нибудь на причал. Пора гостей встречать.

…Преемник Малло по водному гаражу уже помог высадиться на берег двоим – изящной женщине и немолодому, плотному господину. Они, очевидно, были незнакомы, встретившись в салоне катера в Каннской гавани и промолчали всю дорогу. Мадам деликатн удалилась на нос катера, не мешая мсье погрузиться в какую-то растрепанную рукопись. Она явно нервничала, всматриваясь в очертания Острова, обозначившегося на темном горизщонте гирляндами парковых фонарей. Потом стал различим отсвещенный прожекторами причал и большой дом в вышине с опоясывающей верхний этаж террасой.

Когда мотор заглох и гости очутились на бетонном молу, тишина казалась особенно звонкой, то ли от трелей цикад в темных кустах, то ли от запахов цветения, нежных и сладких, какие бывают только на юге. Женщина с довольствием вдохнула ночной оздух и насторожилась – вместе с тишиной, темнотой и благоханием откуда-то сверху (или это лишь показалось?) донеслись знакомые звуки…

– Это, кажется "Сказки венского леса", – сказала она на хорошем французском своему хмурому спутнику.

– Да, мадам, – ответил он по-русски с сильным американским акцентом. – Это наш Большой вальс.

– Прошу вас, господа, лифт ждет, – окликул прибывших слуга, и Бенджамен Уилис, взяв под руку Евгению, шагнув в освещенный квадрат.

P.S. Первым, кого увидела Евгения в доме на Острове, была молодая женщина, держащая в руках двухлетнего смуглеького малыша. Ошеломленная иллюзией вернувшегося пршлого, она застыла, как тогда в коридоре полуподвала от голоса Ланки. – "Эй, кто там! Дверь закройте, ребенка простудите!" – рявкнула Светлана, но увидев подругу, с гордой улыбкой сообщила, – "Это мой Макс".

Элегантная молодая женщина в устланном коврами холле улыбнулась гостье светланкиным лицом и любезно представилась: "Антония. А это мой Макс".

Конец

P.P.S. Однажды в теплый солнечный полдень в доме меньшовых-Грави появился пожилой джентльмен.

– Кажется, я не ошибся, – с облегчением сказал лн, отбросив летящий мяч в кружок резвящихся детей. – Мне хотелось поздравить вас с десятилетием Алисы.

– Бенджамен! Мы всегда ждали вас, – радостно протянула ему руки Виктория.

– Я лишь хотел напомнить: Вы кое-что должны передать дочери вв этот день. На счастье.

Виктория открыла протянутую ей гостем сандаловую коробочку и перстень вспыхнул мириадами лиловых искр.

Шел март 2005 года.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: