Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 121



— Да, ты чувствуешь это, — голос Райдена наполнился удовлетворением. — Ты всего лишь жалкое чудовище, которое осмелилось бросить вызов тому, кто стоит лишь на ступень ниже Аттрактора?

'…Ненавижу… ненавижу их всех, они не понимают, хочу… уничтожить их, я… ведь я могу это сделать? А Кальвин? Просто попроси меня, и я смогу, мы уничтожим это место, выжжем его вместе с этим человеком. Он не будет существовать ни в прошлом, ни в будущем, никогда…' — на этот раз голос Микалики в его голове был странно настойчив.

'Нет, я запрещаю тебе, хватит, довольно, я не хочу ненавидеть самого себя!' — Кальвин вложил в эти слова максимум сил, стараясь подавить воспоминания и одновременно сражаясь с Микаликой за право обладания собственным телом.

'Ты слишком мягок. На твоем месте я бы…' — наконец, голос демона отдалился. Кальвин отнял дрожащие ладони от головы. Лоб его покрылся мелкими капельками пота, хотя в этом месте не бывало ни слишком холодно, ни слишком тепло.

— Ты ощутил это? Все святотатство своего поступка… — голос Райдена вновь надоедливой мухой зазвучал за спиной.

— Просто… от тебя у меня разболелась голова, — Кальвин произнес эти слова ленивым тоном. — Не говори о том, чего не понимаешь, — посоветовал он инквизитору. — Ах да, кстати, — Кальвин поднял голову, обведя взглядом пространство, усеянное цветами и озерцами. Холмы, овраги и озерца… — Если хочешь выбраться к границе со срединными странами, просто иди туда, — он махнул рукой вперед. — Ты уж прости, но взять тебя с собой я не могу. Ты действуешь мне на нервы. Просто не наступай на слишком яркие участки. И избегай пить воду из озер. А также не взбирайся на холмы и не спускайся в овраги… Аах, ведь так ты и шагу ступить не сможешь, — Кальвин потер лоб. — Но ведь ты вроде разбираешь в таких вещах, вас должны были учить этому. Великий инквизитор ведь не хочет, — Кальвин лукаво прищурился, — опозорить себя перед товарищами, позволив Зоне Промежутка убить себя? К тому же, — он развел руками, отвернувшись, — тебе ведь еще нужно поймать страшное чудовище вроде меня.

— Я запомню твои слова, — в голосе Райдена на сей раз не было угрозы. Неужели он действительно внимательно слушал? Ну, может быть, таким вещам их и не учили. Но это было все, что Кальвин мог и хотел сделать для этого человека. Если ему повезет, он сумеет выбраться, хотя… сколько Кальвин ни пытался, он не смог припомнить, чтобы кто–то выбирался из самого сердца Промежутка.

— Прощай, — просто сказал Кальвин, не зная, что еще добавить. Взмахнув рукой и замотав малость помятую и запыленную шаль вокруг шеи, он двинулся прочь. Он гадал, когда вновь услышит ставшие уже почти привычными проклятия. Он отсчитал три шага, когда, наконец, услышал:

— Если я умру здесь, на мое место придут другие, запомни, скоро на тебя будет открыта охота по всему миру. Страх, что ты способен сотворить с миром ужасные вещи, заставит всех глупцов отрыть глаза и присоединиться к нам.

— Да–да, — не оборачиваясь, бросил через плечо Кальвин. — Я буду ждать, но специально не отдамся в ваши руки.

'Я буду сопротивляться до последнего. Я не могу быть схвачен так легко и не хочу попадать в ту ужасную лабораторию. Я не подопытный кролик и не чудовище. Я — человек, я хочу спасти одного близкого мне человека. Сай, да, Сай Валентайн. Этот глупый, самонадеянный король — я спасу тебя от тех пут, что ты сам на себя накинул. Не знаю, что ты там о себе возомнил, но… я избавлю тебя от них. А пока жди в безопасности Астала, пока я не разберусь со всем этим, просто жди, пока я не узнаю всей правды…' — с этим мыслями Кальвин направил свои шаги на север, туда, где Промежуток выходил на южную границу Аша или Таары, как выходило по его прикидкам. Но как же долго ему придется добираться туда…

Часть 4

Такая слабая, и все–таки теперь внутри нее живет эта сила — эта сила, которую он так жаждал. Его ладонь легла на мерно поднимающуюся грудь девушки. Теплая, обычная кожа, белоснежная и матовая, действительно кожа дворянки, несмотря на то, что его невеста вела такой образ жизни. Но все это лишь маска. Теперь по ее венам, в ее сердце, струилась эта сила. Мизар буквально впитывал в себя то, что находилось по этим покровом. Там, где–то там под этой кожей покоилась та же сила, что принадлежит Лантису Кларио, та же сила, что принадлежит его королю Саю Валентайну. Передать эту силу другому возможно лишь после смерти предыдущего владельца. Но его брат не умер, тогда почему? Значит ли это, что она признана лишь промежуточным владельцем?

И если убить ее сейчас… Но если убить ее, Ксанада больше не будет надежным союзником, ему придется все начинать сначала. И тогда он будет связан по рукам и ногам королевскими обязанностями. Если же оставить ее в живых, то эта сила будет вне его контроля. Кто знает, как она изменит Адель? И при этом ему был отдан четкий приказ — собрать все недостающие осколки. Если оставить один из них здесь, не будет ли это неосмотрительно? Возможно, ее чувства… но будут ли они достаточным залогом в этом деле? Или же все они были лишь притворством? Убить или оставить в живых — выбор достаточно сложный для Мизара Фон Грассе.

Рука его с зажатым в ней тонким клинком поднялась, острие коснулось шеи девушки, спустилось ниже до груди, затем к животу и вновь переместилось к сердцу. Убить ее было бы так просто теперь. И тогда он сможет прикоснуться к силе Талиона, ощутить ее, почувствовать ее движение в свеем сердце, в своей душе, в каждой клеточке своего тела… Мизар затрепетал от предвкушения. Именно потому, что эта сила была так отлична от его собственной, сила Слепого Безумного Бога, осколка Бифуркатора, он не имел понятия, что именно она могла сотворить с его телом и душой. Но в то же время отчаянно желал пережить это. Почти непреодолимое желание, почти… Рука его дрогнула, из–под острия кинжала показалась маленькая капелька крови.





— То, что ты задумал — опасно, — голос, прозвучавший позади Мизара, заставил его вздрогнуть. Резко обернувшись, он позволил кинжалу вылететь из своих пальцев. Но оружие поразило лишь пространство. Там никого не было. Но Мизар был уверен, что обладатель голоса, хитрый монстр, пытающийся контролировать его величество с помощью той тайны, что связывала их, был где–то рядом.

— Мне кажется, вы вмешиваетесь не в свое дело, Лантис Кларио, — глаза Мизара стали почти черными. В этот момент он вдруг подумал об одной уникальной возможности.

— Напротив, это дело касается меня напрямую. То, что ты задумал, не входило в мои планы, а потому я не могу позволить этому случиться.

— Хотите предотвратить? — уточнил Мизар.

— Именно, предотвратить.

— С какой целью?

— С целью недопущения.

— Но причина? Если я поглощу этот осколок, если… — Мизар взглянул на спящую Адель, — я приму в себя Талиона, разве его величеству не будет удобнее, чем, если на моем месте окажется посторонний человек?

— Это невозможно, — тихо ответил голос Лантиса. Он по–прежнему говорил с ним из какого–то иного пространства, что раздражало Мизара.

— Не желаете ли объяснить поподробнее? От того, что я услышал, у меня не исчезло это желание. Я все еще считаю, что задуманное мною — верно.

— Это не так. Дело не в моем желании или нежелании. Дело в метафизике.

— Метафизике? — удивился Мизар. Это слово пришло откуда–то с Севера, и он до конца не был уверен в его точном значении. — Уж не хотите ли вы сказать мне, что Бифуркатор будет против, если частью его завладеет такое чудовище, как я?

— Ха–ха, — до Мизара донесся легкий смешок Лантиса. — Бифуркатор не такое существо, чтобы волноваться о подобных мелочах. Тем более, что он еще далек от завершения. То, что ты задумал — невозможно с точки зрения соприкосновения. Две несопоставимые величины — сила Хаоса и сила Бифуркатора. Они неспособны ужиться вместе, как бы ни стремились друг к другу. Именно это стало одной из причин того, что произошло много веков назад — причина, по которой Бифуркатор поступил так, как поступил, и Демон Цветов поступил так, как поступил.