Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 121



— Капитан, даже если вы сделаете все, чтобы найти Кальвина, знайте, я сделаю еще больше, чтобы помешать вам. Он принадлежит только мне, и я заставлю его пожалеть об этом, когда найду его, — один из вееров в руках девушки был направлен в грудь капитана. Но он не сделал попытки защититься, потому что он знал эту девушку слишком хорошо.

С этими словами Гвен толкнула створку окна и взмахнула вторым веером, прочитав заклинание до конца. Некоторое время капитан смотрел на пустой контур окна, а затем подошел к нему, выглянув наружу. Вдалеке он заметил мелькнувший край желтого платья. Эта девчонка…

Часть 2

Цветы…

Цветы… море цветов…

Океаны цветов… целая вечность, наполненная бесконечностью из цветов. Их ярчайшие краски почти невыносимы для глаз. Пленительно–синий, прозрачно–изумрудный, сверкающий желтый, ветрено–фиолетовый и нежно–красный. Они источали дурманящий его разум аромат. Так, что он уже почти забыл, для чего оказался на этом поле, усыпанном цветами…

— Сай? Сай!

Воспоминания нехотя отступили. На этот раз они почти полностью захватили сознание короля. Расширившимися глазами он смотрел на собственные ладони, покрытые глубокими ожогами черного цвета, на Лантиса, стоящего перед ним на коленях. 'Значит, клетка действительно уничтожена', — подумал он отстраненно. Руки Лантиса крепко держали запястья короля. На этот раз в глазах Хранителя королевских секретов застыла настоящая тревога. У Лантиса были причины опасаться за него?

— Что ты делаешь? Ты хочешь убить себя или остаться там навсегда? Если воспоминания захватят тебя, пока ты еще не завершен, ты станешь бесполезен…

— Оставь… меня, — Сай оттолкнул хранителя королевских секретов, с новой силой ощутив боль от ожогов.

— Твои руки… зачем было так? Я бы мог освободить тебя сам, — Лантис покачал головой, видя упрямство короля.

— Сказал же, оставь меня… — тяжело дыша, Сай обвел взглядом комнату и остановил его на лежащей на полу девушке. Усилием воли он прикрыл глаза, призывая силу Лавкрита. Он ощущал, как сила его принципа меняет структуру его кожи, пытаясь затянуть ожоги, но это было непросто, ведь эти ожоги были вызваны не простым огнем. Когда он закончил, и сияние изумрудного света погасло, на пальцах Сая остались рубцы в виде полумесяцев. Теперь они станут частью его, как напоминание об этой боли.

— Что с Йоном? — спросил он.

— Прости, ему удалось уйти.

— Ты не справляешься со своими обязанностями? — Сай ощутил, что ему просто необходимо выпустить всю накопившуюся в нем боль и ярость, боль бессилия и столь же сильную ярость.

— У меня возникли сложности, призрак из прошлого, Люсьен Энн, — он помешал мне.

— Это твое оправдание? — Сай вскинул голову, свысока взглянув на коленопреклоненную фигуру Лантиса перед собой. В этот миг его взгляд нашел прореху на его всегда безупречной одежде. — Ты сражался?

— Это пустяки. Просто плата за возвращение одной вещи, важной для меня, — ответил Лантис, не поднимая головы. Так странно было видеть этого пугающего человека в такой позе.

— Нечто важное для такого как ты?

— Жизненно важное.

Поняв, что большего он в данный момент не вытянет из него, Сай присел на кровать, но так, чтобы Лантис не заметил, что он скорее упал на нее.

— Почему этот призрак так заинтересован в Кальвине?

— Мне это неизвестно, но, кажется, он подчиняется приказам кого–то свыше.

— Я не позволю им забрать Кальвина! — ладонь короля разрезала воздух. Его фиолетовые глаза яростно блеснули. Желание, сила, власть, стремление, — все это было сконцентрировано в одном взгляде, который был невыносим для простого человека. Но Лантис стойко встретил его, поднявшись.

— Разберись с этим, — приказал Сай.

— Тебе известно, что я не могу надолго оставлять эту страну.

— Ты бесполезен, — снова повторил Сай. — Тогда свяжись с Фон Грассе. Сейчас он в Ксанаде. Я доверю эту миссию с Йоном ему.





— Не слишком ли ты доверяешь этому человеку? — на лице Лантиса появилось озадаченное выражение.

— По крайней мере, я доверяю ему больше тебя.

— Это наказание? — усмехнулся Лантис.

— Просто констатация факта, — Сай слабо улыбнулся в ответ, хотя ему хотелось завыть от боли в сердце. — Потому что, в отличие от тебя, он все еще остается человеком. И у него человеческие цели и стремления, каким бы монстром он сам себя не называл. Он сделает это.

Часть 3

(Зона Промежутка. К северу от Риокии)

— …Не смей уходить и бросать меня здесь, ты проклятый еретик!

— …

— Возмездие Аттрактора настигнет тебя!!

— …

— Никому не позволено обладать такой силой, кроме самого Аттрактора, создателя всего. Отвратительное создание…

Вздохнув, Кальвин решил, было, продолжить игнорировать и эти слова. Но…

— Тебе не спрятаться в этом мире. Я знаю правду о тебе. Думаешь, можешь противостоять всему миру? Такому как ты не место в нем. Убирайся во тьму Хаоса, откуда ты выполз!!

Кальвин отступил в сторону, ощутив, что на сей раз слова перешли в действие, когда в россыпь цветов впереди него вонзилось тонкое лезвие кинжала. Наконец, он обернулся.

— Разве тебе это решать? Я не убивал людей ради забавы или потому что у них другой цвет волос или глаз. Поэтому единственный, кто здесь настоящее чудовище — это ты, — с этими словами Кальвин взглянул на человека в нескольких метрах позади себя. Правая Длань Синода Приоры, Райден — так он себя называл. — И чем забивать себе голову всякими глупостями, подумал бы лучше о себе. Я не хотел брать тебя с собой, но раз уж так вышло… Ты хоть понимаешь, где оказался? — сочувственно спросил Кальвин. Но в оставшемся целым глазу Райдена не было ничего, кроме холодного презрения, разбавленного яростью. И хотя ноги отказывались повиноваться ему, неумолимо обвиваемые побегами цветов, он словно не видел или не желал видеть и слышать ничего, кроме своих упрямых догм. Но неожиданно он ответил, отняв ладонь от больного глаза.

— Это место? Мне оно известно. Зона Промежутка. Ты решил избавиться от меня таким способом? Очень умно, — Райден успокоился и теперь прожигал Кальвина неприятным взглядом,

— Зачем мне от тебя избавляться? — Кальвин пожал плечами. — Знаешь, я не могу вернуть тебя назад, но предупреждаю, не стоит следовать за мной. Для тебя это может плохо кончиться. Здесь все не то, чем кажется.

— Знаю, — Райден кивнул. Самоуверенности ему было не занимать. — Но я не собираюсь умирать здесь. Это было бы позором — умереть в таком месте, проклятом даже Аттрактором. Это ваша порча на лице этого мира, это все ваша работа, демоны, ваша и этого еретика Бифуркатора!

— ЧТО ТЫ СКАЗАЛ?! — Кальвин долго сдерживался, но эти слова всколыхнули что–то в его сознании. Этот человек рассуждал о подобных вещах с таким видом, будто видел их лично. Подойдя ближе, Кальвин склонился над инквизитором. Тот напряжено смотрел на него, видимо думая, что сейчас демон убьет его. Это тоже не нравилось Кальвину. Демон? Почему с недавних пор все называют его так?

— Правду, — криво усмехнулся Райден, чуть приподнимаясь и меняя положение тела. Казалось, то, что его ноги уже наполовину погрузились в землю, совершенно его не волновало. — Нужно было избавиться от тебя, но Он решил провести исследование, и теперь ты стал настоящей проблемой.

— ОН?

— Эсфирь Вендиго, его величество император Конфедерации Приоры. Но у него есть и другое имя. Хочешь услышать?

Кальвин замер. Что–то в словах Райдена ему определенно не нравилось. И он был точно уверен, что не желал слышать то имя, что хотел произнести Райден. Он почти был уверен в том, каким оно будет.

— Обойдусь как–нибудь, — Кальвин пожал плечами и повернулся, чтобы уйти.

— Фрактал, Его имя Фрактал, — тот, кто формирует конечную структуру.

Эти слова… Кальвин замер, замер ветер, замерли облака над головой, замерли качающиеся лепестки цветов, замерло его сердце. Оцепенение, страх, ярость, ненависть, боль и страх. Тьма и молния, сорвавшаяся с небес. Крик и отчаянное желание спасти… — все эти чувства разом обрушились на него, сдавливая, сжимая, не давая дышать. Кальвин схватился за голову. Это…