Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 19



– Если не хочешь отправиться к праотцам вслед за своей хозяйкой, говори, все что знаешь!

Но я ничего ему не сказала, господин Ирвин… – схватила его за руку. – Спасите меня, умоляю. Спрячьте меня в своей комнате, а ночью я убегу в лес Шенонсо к разбойникам… Помогите мне…

– Хорошо, Сюзанна, – Ирвин погладил ее по голове. – Успокойся. Я помогу тебе. Главное, ничего и никого не бойся. В моей комнате тебя никто не посмеет тронуть.

– О, как вы великодушны, господин Ирвин, – она воспряла духом. – А можно я напишу письмо мосье Жермону?

– Нет. Этого делать не стоит, – сказал он. – Лучше скажи мне все то, что ты хочешь ему передать.

– Сказать вам? – она покраснела, потупила взор. – Ну, да… Скажите, что я его люблю… что ухожу… – посмотрела на Ирвина. – Наверное, не нужно говорить, куда я ухожу… Потом, если спросит…

Стук в дверь прервал их беседу. Глаза Сюзанны наполнились страхом. Ирвин приложил палец к губам, призывая ее успокоиться, спросил:

– Кто там?

– Это я, мосье Жермон. Пришел напомнить, что у нас урок латыни.

– Спасибо, что напомнили, – Ирвин зевнул. – Дайте мне несколько минут, чтобы проснуться.

Ирвин нахмурился, покачал головой, показал Сюзане на дверь в гардеробную. Та понимающе кивнула, спряталась. Ирвин сдернул одеяло с кровати, пошел открывать дверь. Как он и предполагал, из-за спины Жермона выглядывал Депорт. Ему явно хотелось войти внутрь, но Ирвин не позволил ему этого сделать. Он сказал:

– Я не приглашаю вас войти, потому что моя кровать разобрана. Простите. Я спущусь в библиотеку через несколько минут, – и захлопнул дверь. Жермон и Депорт ушли.

– Значит вы, господин тайный советник, хотите войны, – проговорил Ирвин, накрывая кровать. – Что ж, не стану лишать вас этого удовольствия. Желания нужно выполнять.

Он приказал Сюзане сидеть тихо и не высовываться, чтобы не случилось.

– Даже если будут кричать: «Пожар», не верь. Поверишь, попадешься в капкан Депорта и погибнешь. А я хочу, чтобы ты ушла в лес Шенонсо к той, кого зовут черной дамой.

Он закрыл дверь на ключ, пошел в библиотеку. Увидев его, Жермон и Депорт прервали беседу, словно обсуждали что-то его не касающееся.

– Вы любите латынь, Ирвин? – спросил Депорт.

– Да. Рыцарь должен быть образованным человеком, – ответил он.

– У вас на все есть достойный ответ, – Депорт улыбнулся. – Вы поражаете меня своей эрудицией, своими способностями, которые, по утверждению мосье Жермона, вы унаследовали от родителей. Но мне кажется, что матушка природа тоже здесь приложила свою руку. Именно она одарила вас умом, талантом, красотой. Вас невозможно не любить. Представляю, как трудно было вашей матушке уезжать отсюда. Но долг и честь – прежде всего. К тому же полгода пролетят незаметно, и вы сможете обнять госпожу Конатснцию.

– М-да, – крякнул Жермон, который знал об отношении Констанции к Ирвину. Но, чтобы не сболтнуть лишнего, выпалил:

– Ну-с, начнем урок.

– Не буду вам мешать, – Депорт поднялся. – В отличие от вас, Ирвин, я латынь терпеть не могу. И рад, что могу без нее обойтись. Пойду займусь делами. Увидимся за ужином.

Едва стихли его шаги, Жермон, зашептал:

– Этот Депорт-ищейка, он что-то вынюхивает. Это он велел мне задержать вас здесь. По всей видимости, хочет проникнуть к вам в комнату.

– Вы правы, Жермон. Но я не позволю ему рыться в моих вещах, – сказал Ирвин и пошел к дверям.

– О, не уходите, – крикнул ему в спину Жермон.

Но Ирвин не стал задерживаться. Он побежал к себе и застал Депорта у двери.

– Не ожидал, что тайный советник королевы будет подглядывать в замочную скважину за юнцом еще не достигшим совершеннолетия, – проговорил он громко и довольно резко. – У вас ведь много неотложных дел. Или именно это вы называете срочным делом, господин Депорт?





– По какому праву вы укоряете меня? – Депорт выпрямился, пронзил Ирвина своим злобным взглядом.

– По праву хозяина дома, – ответил тот. – Если вы хотите посмотреть, чем моя комната лучше других, попросите разрешения. Если вы что-то ищете, предъявите приказ короля на обыск.

– Я не собирался обыскивать вашу комнату. Просто мне почудилось, что там кто-то плачет, – сказал Депорт.

– А разве вас не предупредили, что в нашем замке полно привидений? Они не только плачут, они иногда стреляют по ночам и гремят на кухне посудой, – Ирвин улыбнулся. – Если хотите, за ужином я расскажу вам несколько историй.

– Истории о привидениях я обожаю, – Депорт попытался угодить Ирвину, поняв, что это – его любимая тема. – В детстве я тоже жил в замке с привидениями. Представляете, их боялись все, кроме меня. Если захотите, за ужином я расскажу вам несколько своих удивительных историй о встрече с привидениями.

– Прекрасная идея, господин Депорт. Увидимся за ужином, – Ирвин вставил ключ в дверь, крикнул:

– Мосье Жермон, я не хочу заниматься, идите сюда…

Депорт развернулся, пошел к себе. А мосье Жермон пришел в комнату Ирвина, встал у двери, сказал с грустью в голосе:

– С приездом этого Депорта наш замок превратился в поле сражений. Он хочет всех нас уничтожить. И ведь уничтожит же, если мы вовремя не сбежим куда-нибудь в леса Шенонсо. Что скажете, господин Ирвин, по поводу моих мыслей о побеге?

– Мысль хорошая, – ответил Ирвин. – Но думаю, бежать прямо сейчас не стоит. Сейчас Депорт может заметить ваше отсутствие и помчаться в погоню. А ночью он будет крепко спать, и не увидит, как вы покинете замок.

– Значит, вы не против того, чтобы я исчез? – переспросил Жермон.

– Я не против, а за…

– Хорошо, – Жермон улыбнулся. – Гора – с плеч. Пойду навещу Сюзанну. Бедняжка с самого утра не входит из комнаты, плачет. Я стучал, умолял впустить меня, но она боится Депорта, поэтому никому не открывает. Может хоть сейчас сжалится надо мной… – ушел.

Ирвин открыл дверь в гардеробную, спроси:

– Надеюсь, Сюзанна, вы все слышали, и совершенно успокоились. Мосье Жермон вас любит, а вы не хотите открыть ему дверь.

Сюзанна рассмеялась, высунула голову, спросила:

– А вы про привидений придумали или нет?

– Конечно, придумал, – ответил он. – Для тех, кто в них не верит, их нет и не может быть. А для тех, кто в них верит – они существуют. И мало того, для них привидения реальнее всех живущих. Но ты, Сюзанна, не должна бояться ничего. Добрым людям помогают добрые духи. А вот злодеи, которые плетут заговоры, попадают в лапы темных сил, в объятия ангелов смерти, из которых невозможно вырваться.

Сюзанна кивнула и спряталась. В шкафу ей было спокойней…

Закрывшись в своей комнате, Депорт дал волю эмоциям, которых накопилось столько, что им стало тесно внутри.

– Дьявол, дьявол, дьявол, – орал он, стуча кулаком по столу. – Ему еще нет семнадцати, а он ведеет себя так, словно знает все тайны мира и умеет читать мысли. Он хитер, умен, изворотлив, как змей, и весьма опасен. Королева права, Ирвин Фальк – наш главный враг. От него нужно избавляться как можно скорее. Но нам нельзя убивать его сейчас. Пока мы бессильны…

Он выпил вина, чтобы успокоиться. Прошелся несколько раз по комнате, обрадовался посетившей его мысли:

– Да, мы разделаемся с ним на турнире. Это будет самый легкий и правильный способ, – рассмеялся. – Бедный Ирвин Фальк не смог отстоять титул королевского рыцаря, мир его праху. Яд в его крови не найдут, потому что его там не будет. Да, его там не будет…

Налил себе еще вина, сделал большой глоток, сказал, обращаясь к воображаемому собеседнику:

– Мне незачем сидеть в этом замке и караулить мальчишку. Пусть время и случай решат его судьбу. У него в запасе всего лишь полгода. Пусть живет, как хочет, а я завтра же уеду во дворец. Там мое место. Там, а не рядом с грязной, зловонной речкой по имени Луара…

Депорт улегся на кровать, закинул руки за голову, потянулся, но спохватился, вскочил.

– Я же совсем забыл про эту девку. Эттина не простит мне, если я не выполню ее приказ… Надо выманить ее из комнаты и прикончить…