Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 110

— Нет, — Тьяра покачала головой и отложила книгу. — Вот если бы она умерла — другое дело.

— Тьфу на тебя. Скажешь тоже!

— А я виновата, что некромантские заклинания на поиск живых не рассчитаны?! Пап, а может они обе уже в Альсоро?

— На крыльях перелетели?

— Нет, почему… если Аллену ждал специально заготовленный портал, то…

— Откуда бы он взялся, этот портал? Она же сорвалась с места сразу же, как только прочитала записку. Ни с кем после этого не разговаривала, нигде не останавливалась. Никто не знал, куда она едет, понимаешь?

— Да, тоже верно. А если Аллена… нет, тоже не то…

— Слушай, а почему ты её по имени называешь? Она тебе мать всё‑таки.

— Мать, которая девятнадцать лет где‑то моталась и, объявившись, со мной даже не поздоровалась? И что, я ей на шею с объятьями должна теперь кидаться? Спасибо, перебьюсь как‑нибудь. И вообще, она мне не нравится.

— Тебе и Марго сперва не понравилась.

— Да я к ней и сейчас большой любовью не пылаю. Но она, по крайней мере, меня не предавала. И если Марго делает глупость — она не боится потом в этом признаться, и за свой поступок ответить. А Аллена… Пап, я ей не верю. Не знаю, что она задумала, но не верю. И ты не верь. Она уже не раз тебя обманывала, и ещё обманет.

— А ты, значит, самая умная, да? — Муллен всё‑таки схватил бутылку, ловким ударом вышиб пробку и приложился к горлышку. Дочь посмотрела на него с явным неодобрением.

— Просто пока некоторые напиваются, я пытаюсь рассуждать логически. А с Альсоро никак нельзя связаться? Может, там что знают?

— Бесполезно. Вся почта на остров идёт только через эльфов. То есть сейчас, как ты понимаешь, не идёт вообще, — Мужчина снова сделал жадный глоток.

Тьяра недовольно надулась. И тут в дверь вкрадчиво постучали.

— Господин Муллен, к вам… — робко начала молоденькая служанка.

— Гони к бесам! — не дослушал мужчина.

— Но там же…

— Плевать!

— Но…

— Нет меня, — взревел начальник внешней стражи.

Недопитая бутылка просвистела через весь кабинет, врезалась в дверь и разлетелась фонтаном из прозрачного стекла и мутной жидкости. Тьяра испуганно вжалась в кресло. Она отца, конечно, в разных состояниях видела, но вот посудой он при ней ещё не швырялся.

— Есть ты, есть. Я же слышу, что есть, — раздался из коридора бодрый мужской голос, и в комнату вошёл Сайон айр Нермор собственной персоной.

Муллен уставился на вновьприбывшего с нескрываемым удивлением. В последнее время глава Восточного совета был мрачен и неразговорчив, и это можно было понять. А тут он едва сдерживался, чтоб не разулыбаться во весь рот.

— Чему радуешься? Мы выиграли войну?

— Нет, лучше. — Нермор, не спрашивая разрешения, устроился во втором кресле. — Понимаешь, тут такое дело… Я уже и не верил, столько лет прошло… А вот оно как обернулось…

— Давай ближе к делу, а?

— Топи, у меня сын нашёлся. Старший. Сам явился, когда узнал, что произошло…

— Поздравляю, — хмуро бросил Муллен, доставая из стола очередную бутылку. — А у меня дочь пропала. Младшая. Пить будешь?

— То есть, всё‑таки дочь, а не племянница? — осторожно уточнил глава Восточного совета, старательно игнорируя приглашение к выпивке.

— То есть, — хмуро согласился Муллен.

Тьяра неслышно выскользнула из кресла и, аккуратно переступив через россыпь осколков, вышла в коридор. Во время таких разговоров мужчин беспокоить не рекомендовалось.





Письмо на обратной стороне турнирной заявки:

'Котво, душа моя, спешу сообщить тебе крайне неприятную вещь. Сегодня я общался с неким странным человеком. Он называл себя посредником, и предлагал мне весьма крупную сумму денег за то, чтобы я тебя убил. Да — да, отравил или заколол, или выбрал иной способ по моему желанию. Я ему, конечно, отказал. Хотел схватить и выяснить, по чьему приказу он действует, но мерзавцу удалось скрыться.

Так что, душа моя, заклинаю, будь осторожней. И поскорее возвращайся в Релту.

Очень жду и скучаю, твой Рьен'

Глава 2. Поющие в крапивнике

— А тебе из них кто‑нибудь понравился?

Если что и осталось в Ксанке неизменным, так это её влюбчивость. Общий романтический настрой моей сестры не смогли сломить ни плен, ни очередная порция антимагического зелья, ни многочасовой марш — бросок по пересечённой местности.

Вышли мы, как только рассвело, и шагали практически без остановок. Отряд вытянулся в узкую колонну, вёл которую Файриан. Пленников, естественно, поставили в середину. Связывать не стали, но следили постоянно. О том, чтоб попытаться сбежать, даже и речи быть не могло.

Белобрысый маг поддерживал заданный темп наравне со всеми, но я видела, что каждый следующий шаг даётся ему труднее, чем предыдущий. Ноги ещё не заплетались, но уже спотыкались. Однако парень упрямо молчал и продолжал идти.

При этом майское солнце жарило всё сильнее, и тень от деревьев почти не спасала. Жутко хотелось пить, но вода кончилась ещё полчаса назад. По крайней мере, в той фляжке, которую нам с сестрой выделили на двоих. А делиться с нами никто не собирался, всем и так было мало — шли налегке.

— Вот мне, например, понравился тот скромный эльфик, — не унималась Ксанка.

— Хэйнар что ли?

— Да. У него голос очень приятный, и он так мило краснеет всё время.

— Он же тебя младше лет на… несколько.

— Ну и что? Возраст — чувствам не помеха. А ещё он мне свою запасную рубашку отдал. Разве не лапочка?

Одевали Ксанку, действительно, с миру по нитке. Зато теперь её, обряжённую в разные оттенки зелёного, можно было саму принять за эльфу. Правда, только издалека. Вблизи всё сразу становилось ясно — у эльфиек таких форм отродясь не бывало.

Единственное, что не смогли подобрать — обувь. Запасных сапог в отряде не водилось. Так девушка и топала босиком, изредка шипя сквозь зубы, когда под ногу подворачивался острый камушек или какая‑нибудь колючка.

— А тебе правда ни один из них не глянулся? Ну хоть чуть — чуть?

— Они не в моём вкусе.

— А кто в твоём? Каких ты парней любишь?

— Всяких, — буркнула я, понимая, что отвертеться от разговора никак не получится. Если уж моя сестра начала развивать любимую тему — это надолго. — Но лучше, чтоб был высокий, широкоплечий, с мышцами там разными… и чтоб волосы длинные. И не болтун.

Короче, я честно попыталась описать человека, который меньше всего напоминал бы Флая. В итоге получилось до безобразия похоже на Кьяло. И где он сейчас, интересно? Добрался ли уже до дома?

— А чем тебя тогда этот не устраивает? — Ксанка указала на идущего чуть впереди белобрысого мага. Говорила она нисколько не смущаясь, прекрасно понимая, что даже если парень нас услышит, то всё равно не поймёт ни слова. — Вроде сильный, и даже не слишком худой. А волосы и отрастить можно.

— Он же меня убить хотел!

— Так сейчас же не хочет.

— Ещё как хочет. Просто пока что не рискует.

— Брось! Ты просто не знаешь, как его закадрить, вот и пытаешься мне доказать, что он тебе не нравится. Короче, смотри и учись, как надо с мужиками обращаться.

Девушка развязала ремешок, стягивающий тяжёлую косу, и медные волосы с готовностью рассыпались по плечам. Убедившись, что они легли красиво, Ксанка гордо вздёрнула подбородок и ускорила шаг, устремившись вперёд походкой фотомодели, рекламирующей шампунь. Да так бодро, что я едва подавила желание остановить её и спросить в лоб — откуда деревенской знахарке знать такие секреты обольщения. Общее впечатление портило только то, что девушка была босиком. Ей бы сейчас туфли на шпильках…

Судя по раздавшемуся за спиной хмыканью, шедшие позади эльфы тоже оценили метаморфозу, произошедшую с моей сестрой. А она как раз поравнялась с парнем и на полном ходу 'случайно' задела его бедром.

Однако фокус, который имел бы успех на городской улице в час — пик, в лесу явно не удался. Вместо того, чтоб проводить девушку восторженным взглядом, белобрысый болезненно вздрогнул. Его рука явственно дёрнулась к левому боку, который задела Ксанка.