Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 104



— Могу я предложить вам что-нибудь выпить? — спросил парень-ассистент. — Чай? Кофе?

— Эспрессо пожалуйста, Рамон, — не сводя глаз с плазмы сказал Джонатан.

Рамон переключил свое внимание на меня.

— Мне, пожалуйста, воды.

Я уже выпила достаточно кофеина за сегодня. Рамон кивнул и скрылся за перегородкой.

В дальнем конце коридора были открытые двойные двери, в которых виднелись представительский стол и белая мебель. Это был его офис.

Неожиданная волна разочарования нахлынула на меня, когда я увидела, что офис пуст. Я думаю, что хотела увидеть Блэйка намного больше, чем сама признавалась себе в этом. Повернувшись к столу, я увидела Рамона, расставляющего наши напитки на столике. Поблагодарив его, я отхлебнула прохладной воды.

Какое-то движение привлекло меня, и я увидела поток людей, выходящих из зала заседаний, болтая и очевидно обсуждая прошедшее собрание. Я уже хотела было отвернуться, когда заметила его, выходящего из комнаты…

Элегантно шагая через двойные двери вишневого цвета, он воплощал собой идеального мужчину, с худобой во всех нужных места. Белая рубашка и голубой галстук заканчивали образ стильного мужчины. Легко очаровывая и мужчин, и женщин вокруг себя, он вежливо улыбался и пожимал всем руки. Его глаза встретились с моими, когда он посмотрел в мою сторону. Наклонив голову, он улыбнулся кончиками губ.

Пытаясь избежать его взгляда, я отвернулась и стала смотреть куда угодно, только не на него. Мне не особо хотелось быть пойманной за разглядыванием. Краем уха я слышала, что люди начали с ним прощаться и обернувшись, увидела, как он обращается к какой-то молодой блондинке. Волосы на моем затылке встали дыбом от предвкушения, пульс ускорился, когда он начал двигаться.

— Джонатан! — раздался глубокий голос.

Мистер Бут пожал руку мужчине, который реально выглядел так, как будто сошел с подиума в Милане.

— Мистер Блэйк! Ваш подарок очень щедрый.

Джонатан начал говорить о своем партнере Маркусе, их недавней свадьбе и медовом месяце. Блэйк слушал, но не особо обращал внимания на болтовню Джонатана. Его взгляд был сосредоточен на мне, как будто я была намного интереснее чем собеседник.

— А как вы? — спросил Джонатан, пытаясь перевести дыхание.

— По-моему, мой день неожиданно принял лучший оборот, — сказал Блэйк.

Я была в полнейшем восторге и кое-как нащупав столик, убрала на него стакан, в то время как Блэйк шел ко мне, поглаживая свой галстук.

— Мы случайно не встречались раньше?

Он протянул руку, выставляя напоказ дорогие часы на правом запястье под своей французской рубашкой.

— Это мисс Коллинз, наш новый специалист по финансовым вопросам, — пробормотал Джонатан за его спиной.

Проигнорировав Джонатана, я встала и нервно пожала его руку. Явственно ощутив толчок энергии, который вызвало наше рукопожатие, я не заметила, как его левая рука секундой позже оказалась поверх моей руки.

Я пыталась глубоко вздохнуть. Тепло, медленно растекавшееся от моей руки, к животу и гораздо ниже, было невозможно игнорировать. И хоть его хватка отличалась силой и твердостью, прикосновение все равно было достаточно нежным.

— Нэйт Блэйк, очень приятно познакомиться с вами.

Тон его голоса был очень успокаивающим, с каким-то сексуальным шепотом. Это было так…интимно. Голос Блэйка безусловно был создан для секса.

— А вы…

Я больше нечего не могла произнести, онемев от красоты человека, стоящего передо мной. Сложно было найти человека выше меня, особенно если я была на каблуках, так что я предположила, что он где-то 190 см.

Я просто напросто утонула в его голубых, как океан глазах. Не знаю, что прячется в глубине этих глаз, но смотреть в них было очень успокаивающим.

Внезапно они потемнели. Я тут же почувствовала возбуждение. Облизнув пересохшие от волнения губы, я заметила что его губы изогнулись в улыбку. Внезапно мне захотелось дотронуться до ямочки на его щеке, чтобы удержать себя от этого порыва, я плотно прижала папку к груди.

— Вы в порядке? Может воды?



Я моргнула и посмотрела в его удивленные глаза.

Иисус…Эти глаза…Это фото вообще не передало ничего. В реальности они более захватывающие.

Я снова не могла отвести от него взгляд. По его ухмылке я поняла, что он осознает свой эффект, который произвел на меня. Но я не была собой, потому что была ослеплена этим великолепным человеком в костюме Прада, который все еще держал меня за руку.

Приход двух менеджеров позволил мне вернуться к реальности. Я убрала руку, осознавая, что держала ее чуть дольше положенного времени.

С дерзкой улыбкой, поправив галстук, он сказал:

— В скором времени мы продолжим наш разговор, мисс Коллиинз.

После этого он уверенно шагнул к своему офису. Его плечи были широкими, талия узкой, а ноги худыми и длинными. Он двигался с такой простой и сексуальной грацией, что я не могла оторвать глаз от него. Он оглянулся, и я была уверена, что он почувствовал странную связь между нами.

— Кара, — попытался привлечь мое внимание Джонатан, — второй кабинет?

Я поняла, что он обращается ко мне. Быстро поприветствовав джентльмена, присоединившегося к нам, я направила взгляд на дальний кабинет. Я увидела Блейка, который снял свой пиджак и сел в черное кресло, наклонившись на стол локтями и задумчиво поднесся руки ко рту.

Его голубые глаза снова нашли меня и следовали за мной, пока я шла к залу заседаний по соседству.

Как я и ожидала, встреча была легкой. Я пробежала глазами по исправленным ошибкам и была довольна бюджетными поправками. После того, как все в зале пришли к согласию, я села назад, пока Джонатан и остальные обсуждали другие вопросы.

Это дало мне время подумать о том, о чем я собственно и не должна думать. О мужчине которого встретила около 40 минут назад. Я вела себя перед ним как подросток, не могла связать и пары слов между собой. Я потерла ладони, все еще ощущая его гладкую кожу и тепло, затопившее мое тело.

Мая предупреждала меня, что Блэйк был невероятно хорош, но черт возьми она не говорила, что просто произведение искусства. Один взгляд на его губы и я поняла, что он великолепно целуется. Очевидно и в постели он вряд ли был дерьмом. Я ерзала в кресле, не могла удобно устроиться, зная, что по другую сторону зала сидит он.

Наконец, встреча закончилась.

— Мисс Коллинз? — тёплый мужской голос окликнул меня, когда я торопилась к лифту.

Я остановилась, а шедший позади меня менеджер, уткнулся мне в спину. Пробормотав извинения, я обернулась и мой пульс снова был готов устремиться вскачь.

— Я хочу поговорить с вами в своем офисе, — сказал Блэйк и указал мне путь к двери.

О чём черт возьми он хотел со мной поговорить? А может со всеми новыми сотрудниками проводятся тет-а-теты?

— Ммм…

Оглянувшись, я с паникой увидела, что Джонатан и еще двое мужчин исчезают в лифте. Они не дали мне возможности сбежать от этого красивого мужчины, оставив меня с ним.

— Хорошо.

Нервничая, я пошла за ним. У него на лице было выражение, как будто он собирался договариваться о какой-то важной сделке. Я пыталась игнорировать тот факт, что, когда мы вошли в его огромный офис, он двинулся вперед, в результате чего я коснулась его руки.

— Присаживайтесь.

Он указал мне на диван, а затем закрыл дверь. Я села, положила планшет на колени и убрала очки в кожаный чехол.

Декор кабинета был впечатляющим, а богатая деревянная мебель добавила теплоты в пространство кабинета. Окна были с видом на прекрасные долины Сан-Фернандо.

— Как прошла встреча? — спросил Блэйк, подходя к встроенному в стене бару.

Пока он стоял ко мне спиной и наливал напитки, я не могла не восхититься его задницей. Две прекрасные тугие ягодицы…и я очень хотела потрогать их руками.

Блэйк обернулся и увидел меня, пускающую слюни на него и от этого я смутилась еще сильнее. Я пыталась думать о чём-либо еще, но, если бы я только могла. Находясь друг с другом, очевидно только я улавливала ту химию между нами.