Страница 8 из 32
За десертом — свежеиспеченные булочки с корицей и шоколадный мексиканский ликер — моя дальнейшая судьба была окончательна решена. На следующей неделе я разослал запросы о возможном трудоустройстве — то, что у нас называют «резюме» — во все многочисленные университеты и колледжи, расположенные на запад от Скалистых гор. В резюме я описывал свой несуществующий многолетний опыт бухгалтерско-банковской работы до моего приезда в Америку, а также мои успехи в программировании после приезда, особенно на языке COBOL. На этом основании, проверить которое, конечно, никто не смог бы, я предлагал свои услуги в качестве программиста, связанного с бухгалтерией. Университеты и колледжи были избраны потому, что их фонды достаточно велики, и, в отличие от, скажем, корпораций, режим работы там
посвободней
Дальнейшее очевидно.
Через
месяца
Спокане
Аризонский
Спокана
Тусона
позвонили и поскольку я заранее очень тщательно подготовился
Аризонский
споканского
общеамериканскому
Аризонском
В октябре прошлого 1999-го года я сел на самолет до
Тусона
MNTH — 15, IHKO — 20, MDRG — 15, KOTH — 40, VBHU — 10.
Как правило, это было не менее
пятиста
аризонскому
Фиделити
Инвестментс
Фиделити
Фиделити
интернетные
Фиделити
И вот теперь, когда все уже было налажено, а
аризонское
нам
идиот
внаглую
Глава 4. Отпечаток пальца
Между тем Сэм и Санчес закончили выяснять отношения, и лейтенант снова повернулся ко мне. Но только я собрался заявить ему, что знать ничего не знаю и ведать не ведаю, ситуация опять резко изменилась. В дверь постучали
и
заняты
Хоть вошедшие не были знакомы ни мне, ни Сэму — во всяком случае, судя по его удивлению, — лейтенант Санчес, по-видимому, знал их хорошо. Он явно помрачнел и без всякого энтузиазма представил незнакомцев Сэму — но не мне.
— Мистер Льюис, — сказал он, — познакомьтесь с агентом Джеймсом
Фаррелом
Чен
— Как поживаете, мистер Льюис, — широко улыбнулся невысокий блондин
Фаррел
А худой и неожиданно высокий китаец
Чен
— Встретить вас, мистер Льюис, — сказал
Чен
Непохоже было, чтобы Сэм разделял это удовольствие, но он, тем не менее, ответил, как и следовало, что также весьма рад. Он даже обменялся с вошедшими рукопожатиями. Сесть он им, однако, не предложил, что их совершенно не смутило — они и без приглашения уселись на свободные стулья, аккуратно подтянув штанины одинаковых темно-серых брюк. Кроме того, на
Фарреле
Чене
— Ну, как дела, Фрэнк, — обратился
Фаррел
вовсю
— Вам и сейчас здесь делать нечего, —
неприязненно
— Да, — подхватил Сэм, в первый раз поддержав лейтенанта, — университет благодарит вас за помощь, но мы справимся и сами.
— Вы так и не дадите нам поговорить с этим милым джентльменом? — спросил
Чен
— Почти, — сказал лейтенант, — и, если бы не ваше вмешательство, мы бы уже давно договорились по-дружески. Не правда ли,
Лио
В продолжение всего этого разговора я не произнес ни слова, и не только потому, что никто меня и не просил ничего говорить — я лихорадочно соображал. Мой мозг
работал
Чен
Фаррел
Чену