Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 51

Но что это? Ей разрезали верёвки на ногах. И на руках!

Шаги неторопливо удалились. Заскрипели и захлопнулись огромные — она уверена! — двери. Тишина. Тишина, к которой она почти привыкла за последние несколько часов кряхтенья и тщетных попыток освободиться, навалилась со всех сторон. И было в ней что-то… Гнетущее. Словно перед грозой. Или — землятресением?..

Медленно и мучительно восстанавливалось кровообращение в перетянутых тугими путами руках и ногах. Вот огненные струйки побежали по жилам. Она застонала сквозь зубы. Чёртов кляп! Пусть только руки начнут повиноваться!..

Странно — но ей послышался где-то рядом другой стон. Или это эхо? Эхо в огромной пещере глубоко под землёй?

Преодолевая боль в непослушных ещё пальцах, она сдёрнула повязку с глаз и со рта. Вытолкнула кляп.

Вздохнула и огляделась.

Вот это да!

— …получается, всего семерых за три месяца. Ну, скажем точнее: это мне известно про семерых. А их могло быть и больше. И это — только в Ферхеме!

— Но как же?!..

— Удаётся скрывать? Достаточно просто. Пятеро из этих пропавших — проститутки. Причём две — мои! — возмущённо подчеркнул Шеймос, — и ещё одна — полусумасшедшая жена одного старика-купчишки. Поведением она от этих пятерых не отличалась, разве что забывала иногда брать деньги… Словом, добровольная любительница… этого дела. Ну, и две — служанки каких-то приехавших на время благородных матрон.

Их так и не нашла ни полиция, ни слуги. Ну, матроны давно уехали, и поиски прекратились. А вот мои… Хотя сам понимаешь — кто из горожан может хватиться и побеспокоиться о таких женщинах? Вот именно! Только, так сказать, покровитель и заступник! (Ого, подумал Конан, как трогательно Шеймос обрисовал обязанности сутенёра!).

— Значит, обе моих пропали как раз дней тридцать назад. Вот мне, скромному труженику и защитнику слабых бесправных женщин, и пришлось приставить охрану и наблюдателей — чтобы, стало быть, подобные… э-э… прискорбные инциденты не повторялись — с моими! — он снова подчеркнул эти слова, — Потому что это бросает тень на… мою честь и … способность защитить своих людей! Да.

А сейчас, получается, пропали трое — твою взяли последней. Остальных — ещё вчера. Способы их… изымания из города, были различны… Не буду утомлять тебя их описанием. Могу сказать одно — действовали всегда разные исполнители, а вот наводила… Ты уже знаешь, кто. Я же знаю про эти… м-м… изъятия потому, что… э-э… к остальным коллегам моих девушек были приставлены только наблюдатели!

— Так значит ты, старый мошенник, позволил украсть их?!

— Конан, Конан, опомнись! Что ты такое говоришь? У этих девушек был выбор — они могли вполне… э-э…добровольно присоединиться к моей, так сказать, организации.

Но они — не захотели! Предпочли, так сказать, работать на свой страх и риск. Так зачем же мне подставлять своих людей — из-за таких? Нет, в бизнесе — как и в твоём деле, — Шеймос подмигнул киммерийцу, — каждый — сам за себя! А за услуги — надо платить!

Глядя на всё ещё лежавшие на столе две кучи драгоценных самоцветов, Конан не мог не признать определённой справедливости доводов старого дельца. Разве сам он, не будь у него личной заинтересованности, вёл бы себя по-другому? Закон джунглей: каждый — сам за себя!

Эх, кого он хочет обмануть? Да будь Каринэ даже просто случайной его знакомой, он всё равно полез бы — хоть к чёрту на рога, хоть в подземелья Мардука! Не сможет он оставить беззащитную женщину на растерзание неизвестным пока злодеям.

Это — не в его характере. И никуда от этого не деться: он — такой!

Но Шеймос — не он. И его позицию тоже нужно уважать — он сам выработал её…



— Ладно. Бизнес — так бизнес! Ну и где же она?

— И она, и все остальные вчерашние женщины — находятся в одном месте. Только твоя — пришла туда сама, а остальных доставили далеко не в таком… здоровом состоянии! Это место, как я своим скромным умишком прикидываю, является чем-то вроде централь-ной городской базы. Этой большой и хорошо организованной — извини за тавталогию — организации. Это сейчас.

А раньше оно было просто одной из явок нашего уважаемого… хоть и не слишком хитрого… полицмейстера. Раньше тем, кто попадал туда не по своей воле, дорога была одна — в каменоломни, или… туда! — Шеймос сделал недвусмысленный жест. Помолчал, наблюдая за реакцией варвара. — Но теперь всё изменилось — и тебе повезло, что я не обошёл это место вниманием…

— Плевать мне, что там изменилось! Где этот дом?! Что это за… Организация?

— Э, не так быстро, мой нетерпеливый друг! Послушай дальше. Сегодня с утра двое закрытых носилок от парадного выхода этого… места, проследовали к… дому нового советника султана — Хаттаф-бека. Помнишь, я уже говорил тебе о нём, и его странно быстром возвышении? Надеюсь, сам догадаешься, что ближе к вечеру оттуда же и туда же доставили ещё одни носилки? И я готов поспорить вот на эту кучу, — он кивнул на свою груду драгоценностей, — против медного обола, что знаю, кто был в них!

Конан понял, что старый плут знает точно — с деньгами он не шутил!

— Д-да… Ты говорил, что он только недавно… И уже… Теперь-то я понимаю! Вот мерзавец! Проклятый извращенец! Он мне за всё заплатит! Значит, его прихвостни добывают таким способом девок для его, или — султана, ублажения! И он их, наверное, ещё и пытает! А чтоб не могли рассказать — потом… Вот извращенец!

— О, нет, Конан! Я думаю, ты всё же пока не совсем понимаешь…

Дело, как мне кажется, не совсем в… э-э… личных потребностях и вкусах молодого, или даже, как ты ненароком мог подумать — старого развратника! — он жестом вернул вскочившего было варвара обратно на табурет, — Нет, дело… Намного хуже и сложнее.

Конан, сдержавшись, сел. Хуже? Что же может быть — хуже?.. Но… К выводам Шеймоса, равно как и к его советам, стоило как минимум прислушаться — они обычно продуманы и справедливы.

— Ещё один… интересный момент. Дом, который приобрёл для себя этот Хаттаф-бек, стоит в ста шагах от дворца султана. Ну, естественно, для того, чтобы тот мог побыстрее оказаться на месте, когда он понадобится повелителю…

Но! Как раз, когда молодой фаворит вселился в свой новый дом, некие его подчинённые наняли в старом городе, на бирже труда, бригаду землекопов, и одного мастера. Мастера по строительству… минаретов. Ты знаешь, как строят минареты? — вдруг, вроде без всякой связи, спросил варвара хитро прищурившийся собеседник. Конан отрицательно помотал головой. Но он уже обо всём догадался.

— Так вот, я тебе сообщаю. Секреты, передающиеся, так сказать, от деда — к отцу… И так далее. Может, когда-нибудь и пригодится? Вначале роют огромный глубокий котлован — больше тридцати футов глубиной. И довольно сложной формы. И отводят грунтовые воды — если они есть… Потом… Потом нас не интересует. Короче, вся бригада во главе с мастером — устозом — исчезла, словно испарилась в небе. Или просочилась под землю…

А из дома славного советника в закрытых телегах больше месяца вывозили какие-то тяжеленные мешки. Объяснять дальше?

— Не надо! Я понял — подземный ход! Значит, все женщины — для хозяина этого сукина сына! И — в тайне!

— Вот именно, Конан, вот именно! Ты подобрал очень удачное слово — Хозяин! Но это — не султан!

— А кто же?! — опешил Конан.

— Ну… как бы тебе это объяснить. Хм. Наш нынешний султан Боташ — восьмой в своём роду. Войн или интриг против соседей он не вёл. Дань королям Аргоса платит исправно. Народом управляет весьма… мягко. (Чем я, кстати, весьма доволен!), — Шеймос выразительно посмотрел Конану в глаза, — Сам он толст, ленив, обожает вкусно поесть и выпить. Страдает одышкой. По достоверным сведениям, последний раз его видели в гареме лет эдак… да, три года назад. Хотя должен сказать, что коллекция женщин из разных стран у него весьма и весьма… И все молоды и красивы — положение обязывает! Так зачем же ему менять таких — на проституток? Тем более, что он уже три года как…