Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 28



Когда свитер сильно натянулся, Пейдж инстинктивно кинулась к кактусу.

— Цветок! — прошипела она и протянула к нему руки, ожидая, что кактус засверкает и прыгнет к ней в ладони.

Но вместо этого горшок шлепнулся на пол и разлетелся вдребезги. Мелкие кусочки керамики и земли брызнули во все стороны, и только после этого целехонький кактус появился прямо в руках у Пейдж.

Она автоматически сжала пальцы, чтобы удержать остатки земли. Колючки впились в ладони. Пейдж вскрикнула и уронила цветок на стол.

— Что случилось? — обернулась к ней Лайла.

— Ничего страшного, — ответила Пейдж. — Главное — кактус цел.

«В отличие от меня», — подумала она, осторожно поднимая цветок. На острых колючках висели кусочки земли. Сестры усердно занимались с Пейдж, но никто из них не предупредил, что усталость может ослабить сверхспособности.

С трудом раздирая веки, она собрала землю в кофейную чашку и посадила туда кактус. Может быть, если как следует выспаться, ей будет легче управлять своей силой?

— Ты нам так ничего и не рассказала о своих курсах. — Пайпер очистила картофелину, бросила ее в кастрюлю и поглядела через плечо.

— Но я еще не поняла, с пользой трачу время или нет, — ответила Фиби, подняв глаза от своего портативного компьютера.

«Вообще–то это не совсем так», — подумалось ей. Просто весь вчерашний вечер прошел, как в тумане. Она не помнила почти ничего о том, как скучно было на лекции и как они с Кейт отдыхали в кафе. Фиби забыла подробности их разговора, хотя он точно не касался парней или последних писков моды. Хорошо хоть у нее сохранился конспект лекции, иначе бы вообще весь день выветрился из памяти.

— Но ты ведь научишься разбираться в создании сайтов, — сказала Пайпер.

— Нуда, если только лектор не будет ходить вокруг да около, — вздохнула сестра. — Одно дело — лазить по сети, и совсем другое — создавать сайты.

Фиби уставилась на текст, появившийся на экране. Она без труда образовала соединение со следующим сайтом, и перед ней появились инструкции. Но сохранить в памяти это простое задание не получалось.

— По–моему, создать сайт — это не так сложно, как построить дом, да и не так дорого. — Пайпер щелкнула языком и бросила картофельные очистки в измельчитель мусора. Потом заткнула отверстие пробкой и включила измельчитель.

И тут Пайпер заорала так, что у Фиби подпрыгнуло сердце. Подняв глаза, она увидела, как пробка взлетела в воздух, поднятая фонтаном из воды и овощных очисток.

Пайпер истерически расхохоталась.

— Выключи сейчас же! — Фиби захлопнула компьютер, чтобы защитить его.

— Ладно уж. — Сестра выключила измельчитель, но фонтан не ослабевал. Фиби думала прежде всего о компьютере. Когда очистки ударили ее в грудь, она бросилась было в коридор и чуть не сшибла с ног Лео, поднимавшегося из подвала.

— Что стряслось? — спросил тот и кинулся на кухню. Порою он бегал даже быстрее, чем перемещался.

Пайпер хохотала так, что не могла говорить. Она махнула рукой в сторону фонтана и повернула кран. Водяной поток на секунду ослаб, но потом забил с новой силой.

— У нас сломался измельчитель мусора, — объяснила Фиби, пряча компьютер в ящик стола.

— Он не выключается, — выдавила Пайпер и протянула руку за посудным полотенцем, собираясь им утереться. Но, поняв, что то промокло, с досады швырнула его через плечо. Потом закусила губу, но так и не смогла унять истерического смеха.

Фиби, стоявшая вне зоны досягаемости, тоже улыбалась. Конечно, на то, чтобы вычистить все, включая Пайпер, уйдет несколько часов, но вид у старшей сестры был невероятно комичным.

— Может быть, что–то с трубой? — Лео шагнул к раковине и поскользнулся на очистках, едва успев схватиться за край стола.

— Осторожно! — крикнула Фиби.

Пайпер снова безудержно расхохоталась и только потом смогла сказать:

— Извини, Лео.

— Ничего. Я даже рад, что тебе смешинка в рог попала. — Лео улыбнулся, открыл дверцу под раковиной и заглянул внутрь. Затем выпрямился и сказал: — Труба в порядке.

— А хорошо это или нет? — спросила Фиби, увидев, как он помрачнел.

— Понятия не имею. — Лео перекрыл воду вентилем, захлопнул дверцу и поднялся на ноги. Пошарил пальцами в стоке и показал сестрам свою находку. Это оказался ярко–зеленый диск толщиной в бумажный лист и диаметром в двенадцать миллиметров.

— Что это? — спросила Пайпер.

— Плохи дела, — ответил Лео.



Фиби хмыкнула. Вчера забарахлил унитаз на втором этаже, а теперь взбунтовался измельчитель мусора.

— Неужели это дело рук какого–нибудь демона?

— Кажется, это проделки гремлина, — ответил Лео. — В подземном мире они стоят на уровне крыс, только гораздо противнее и злее. Многие из них обладают иммунитетом к магии. И все оставляют за собой чешую.

С этими словами он бросил зеленую чешуйку в мусорное ведро.

— Как же нам от него избавиться? — Пайпер заглянула в сток.

— Нужно отловить его и отправить туда, откуда он явился. — Лео посмотрел на пол. — Под землю.

— А что, их запрещено убивать? — спросила Фиби.

— Нет, — ответил Лео. — Но когда умирает один из гремлинов, остальные чувствуют это и тут же являются на его место. Так что следует лишь ловить самого первого. А если гремлин попадает в ловушку, он выделяет тревожный феромон. Мы его не почувствуем, зато почувствуют остальные гремлины и покинут эту территорию.

— Понятно.

— Только сделать это совсем не просто. — Теперь, когда поток иссяк, Пайпер приблизилась к раковине. — Ты что–нибудь видишь, Пайпер?

Та покачала головой, все еще глядя в сток:

— Нет, там слишком темно.

Дверца под раковиной неожиданно открылась, и между ног у Лео проскочила зеленая тварь, напоминавшая лягушку ростом в тридцать сантиметров.

— Держи его! — воскликнула было Пайпер и снова зашлась в приступе неудержимого смеха.

В этот момент у Фиби проснулась способность к левитации. Но вместо того чтобы взмыть ракетой к потолку, она лишь медленно поплыла вверх. Тварь тяпнула ее за туфлю, оставив на коже глубокий след зубов.

Пайпер закашлялась и перестала смеяться, потом спросила:

— Это и есть гремлин?

— Он самый, — кивнул Лео.

Фиби опустилась на пол, думая лишь о поврежденной туфле и о злобной крысо–лягушке. Интересно, почему она летает настолько вяло?

На курсах психологии Фиби узнала, что стресс вызывает отклонения в психике и в сознании. Они могли ослабить ее способности. Может быть, она слишком расстроилась из–за того, что Коул уехал? Или у нее аллергия на гремлинов? «В любом случае, — подумала Фиби, — я должна скорее во всем разобраться». Она понимала, что магические способности всегда должны действовать безотказно.

Фиби не хотела без причины волновать Лео и Пайпер, но симптомы были слишком тревожными.

— Кажется, происходит что–то ужасное, — сказала она.

— И без тебя ясно, — огрызнулась Пайпер. — Эта зеленая тварь сбежала. Интересно, какой ей полагается номер по десятибальной шкале?

— Если считать опасность для жизни, то первый, — ответил Лео. — Существуют различные классификации гремлинов, но этот похож на обычного домашнего паразита. Он не представляет угрозы для жизни, но может оказаться весьма неприятным.

— То есть обойдется нам дорого, — вздохнула Пайпер.

— Но что он здесь делает? — спросила Фиби и поняла, что забыла о чем–то важном.

— Бегает где–то по дому. — Пайпер строго посмотрела на мужа, будто тот был во всем виноват.

— Скорее всего, ищет ближайший путь в канализацию, — сказал Лео, оглядев коридор.

— Я имела в виду, почему он выбрал именно наш дом? — поправилась Фиби.

— Потому, что этот особняк полон магии, а трубы в нем совсем старые. — Лео закрыл дверь под раковиной. — Эти условия привлекают канализационных гремлинов.

— Как ты думаешь, он уже спрятался? — Фиби моргнула.

— До тех пор, пока его не найдут, — ответила Пайпер. — А потом мы должны будем просто…