Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 28



— Скажи–ка мне, а что ты вообще помнишь? — спросила Пайпер яростно.

— Коул убил ведьму, но не по–настоящему, потому что его обманул какой–то парень из Братства Шипа.

У Пайпер расширились глаза от изумления. Ведь это событие случилось несколько месяцев назад!

— Потом я превратилась в баньши. — Фиби неожиданно развеселилась. — И узнала, что Коул по–настоящему любит меня и я тоже его люблю. Как же нам быть? Я не должна любить Коула, если он служит злу. Не должна.

— Наши дела совсем плохи. — Пайпер обессилено привалилась к стене.

— Кофе больше не лезет в меня. — Пейдж прикрыла рот ладонью. Испытанное средство от сонливости, которым Пайпер накачала ее, прекрасно подействовало, но теперь казалось, что живот вот–вот лопнет.

— Ладно, только больше не вздумай засыпать! — ответила Пайпер. В этот момент зазвонил телефон, и она взяла трубку. — Что там еще случилось, Диксия?

«А вот средства от ее бесконечных слез, кажется, нету, — подумала Пейдж. — Плоховато. Бесконечный смех был куда лучше».

Забыв о том, что ее силы иссякли, Пейдж попробовала переместить чашку в раковину. Но когда чашка должна была там материализоваться, вместо нее появилась груда осколков. Пришлось переместить их в мусорное ведро.

Фиби вздохнула и посмотрела на экран компьютера. Средняя сестра чувствовала себя не лучше, чем остальные. Теперь она лишилась не только кратковременной, но и значительной части долговременной памяти. Она не помнила ничего из того, что прошло с момента смерти Прюденс.

Фиби сохранила текст, потом взяла карандаш и исписанный листок, запихнула их в карман. Поглядела на экран и спросила:

— Тебя зовут Пейдж, верно?

— Верно, — кивнула та. Сестры пытались напомнить Фиби наиболее важные события, произошедшие за это время. Известия о том, что им удалось победить Хозяина, а также о том, что Коул стал человеком и что они больше не могут друг без друга, несколько смягчили боль от гибели Прю.

— У меня не получится прийти сегодня, Диксия, — говорила тем временем Пайпер. — Пусть Карен подождет до завтра.

Она положила трубку и вытерла глаза салфеткой.

— Теперь Карен требует, чтобы им заплатили за все три ночи сразу.

— Это следует понимать так, что она хочет снова подловить тебя, — сказала Пейдж. Когда до сестер дошло, что на их самочувствие явно повлияли визиты Кевина и Кейт, все стало на свои места.

Они вспомнили, что в понедельник Пейдж впервые встретилась с Кевином, Фиби — с Кейт, а Пайпер — с Карен. И теперь было очевидно, что последняя думает вовсе не о деньгах.

По словам Диксии, Карен потребовала оплаты лишь после того, как поняла, что Пайпер нет в клубе. Кевин и Кейт нашли довольно сомнительные причины, чтобы заявиться к ним в дом. Точно так же неубедительно Карен добивалась встречи с Пайпер. И чтобы не попасть в ловушку, пришлось попросить Диксию расплатиться с музыкантами выручкой из кассы.

— Куда же запропастился Лео? — Пайпер умоляюще воздела очи к небу. — Девчонки, а не нужно ли нам взбодриться?

— Нет! — взвилась Пейдж. — Только не кофе! Я и так удержусь на ногах.

— Давайте подытожим то, что я записала, — предложила Фиби. — Кевин, Карен и Кейт отобрали у нас силу с помощью трости, флейты и браслета.

— Именно так, — сказала Пайпер.

Пейдж не могла поверить, что Кевин служит злу, но другого разумного объяснения не было. Он трижды коснулся ее тростью — в понедельник в приюте, в среду в клинике и сейчас дома. И вот теперь она чувствует себя еще более усталой, а сила уменьшается с каждым разом.

— И мы в этом уверены? — Фиби переводила взгляд с одной сестры на другую.

— Абсолютно. — Пейдж поднялась на ноги и стала расхаживать взад–вперед, борясь со сном. — Ты начала терять память с первого же занятия. Кейт была с тобой. И она сказала при Пайпер, что вы вместе ходили в кафе.

— Она была с тобой на занятиях и вчера вечером, — добавила Пайпер. — Я позвонила профессору Диклу, пока он еще не успел уйти, и он подтвердил это. Кейт сидела позади тебя.

— И поэтому много раз могла коснуться тебя браслетом, — сказала Пейдж, ходя вокруг стола.

— Да, понятно. — Фиби стала разглядывать свои записи и грызть карандаш. — Забавно.

Пайпер взяла еще одну салфетку и утерла нос.

— Что забавно?

— То, как песни Карен изменяли твое настроение, — ответила Фиби. — Я читала о подобных вещах.

— Серьезно? — Пейдж замерла как вкопанная.

— Да. Любопытно, правда? — Фиби наклонилась, тщательно подбирая слова. — Среди Таута де Данан был некто Дагда. Он мог с помощью арфы управлять эмоциями.



— Что такое Таута де Данан? — спросила Пейдж.

— Волшебный народ, населявший Ирландию прежде, чем остров заселили кельты в четвертом веке до нашей эры, — сказала Фиби. — По легенде, они ушли под землю. От них происходят все ирландские мифы.

— А что у нас было на ужин, Фиби? — спросила Пайпер.

— Ну… не помню, — вздохнула та.

— Вот как? — моргнула Пейдж. — Значит, ты не помнишь, что было на ужин, но помнишь исторические сведения?

— Какие исторические сведения? — спросила Фиби и вдруг увидела белое сияние. — Лео! Наконец–то!

Пайпер вскочила и крепко обняла мужа. По ее щекам снова бежали слезы.

— Мы тебя уже заждались…

— Архивы Старейшин в полном беспорядке, — ответил Лео. — А как у вас дела?

— В двух словах не скажешь. — Пайпер оперлась на его плечо. — Есть хочешь?

Пока она разогревала ужин в микроволновке, Пейдж снова заходила кругами и стала объяснять Лео все, что им удалось узнать. Вскоре Пайпер поставила перед ним лапшу, яичный рулет и крабов по–рангунски.

— В общем, ты был прав, Лео. — Пейдж снова опустилась в кресло. Ей было слишком трудно бороться со сном. — Мы действительно кое с чем или кое с кем соприкоснулись.

— Точнее, и с тем, и с другим, — сказала Пайпер. — С тремя К и с древними реликвиями. Не знаю, что это означает, но часть узора на браслете была красной. И на флейте Карен — тоже, хотя в понедельник весь инструмент был светлым.

Лео прожевал порцию лапши и проглотил ее.

— Должно быть, красный цвет означает долю отнятой у вас силы. Какая же часть узора покраснела?

Пайпер задумалась, потом сказала:

— На браслете и трости — примерно три четверти. На флейте — лишь четверть, но это было до того, как она коснулась меня во второй раз.

— Но почему они забирают у нас силу постепенно? — спросила Пейдж. — Обычно демоны пытались отнять все сразу.

— Что пытались отнять? — Фиби положила пальцы на клавиши.

Пейдж стало ясно, что сестра не шутит. У нее из головы уже вылетели основные понятия.

— Не важно, — ответила Пайпер и повернулась к Лео: — Так почему же они не отберут всю нашу силу?

— Потому что тогда бы вы стали простыми смертными, и высшие силы смогли бы нейтрализовать любую магию, направленную против вас. — Лео положил вилку. — По этой же причине и вам нельзя использовать магию в личных целях.

— Постой–ка, — возразила Пейдж. — Ведь злые силы постоянно используют магию против невинных.

— Да, но это соответствует правилам, — объяснил Лео. — А если нарушишь их, то лишишься всего.

— Похоже, на этот раз ты не терял времени даром, — сказала Пайпер.

— Да, кое–что разнюхал. — Лео отодвинул тарелку и скрестил руки на груди. — Старейшинам пришлось изрядно попотеть, но они нашли–таки сведения о борьбе Защитниц Добра с воинами тьмы…

Пейдж резко тряхнула головой. Она слышала речь Лео, но ее неудержимо клонило в сон.

— … и о давнем единоборстве кланов Сол’агат и Дор’хахт. Это классический пример борьбы светлых и темных сил.

— И кто был кем? — спросила Фиби.

— Мне тоже об этом ничего не известно, — сказала Пайпер.

— И мне. — Пейдж ущипнула себя за ногу, борясь со сном.

— Сол’агат и Дор’хахт, — терпеливо повторил Лео, — были древними кланами. Они мирно сосуществовали до тех пор, пока три тысячи лет назад Дор’хахт не вызвал Сол’агат помериться магическими силами в землях смертных.