Страница 6 из 22
"Я идиот, она любит только меня!"
-Что сегодня в опере?
-"Тоска".
"Тоска она и есть тоска, как не обзови."
Они пообедали. Стефания принялась за подготовку к походу в оперу.
Лаки сидел у окна, нюхал сигару, прихваченную вчера из особняка лорда Крисленда. Сигара пахла сухим листом и почему-то медом. Приятный аромат.
-Хватит ее мучить. Отдай лучше мне!
Стефания, внезапно появившаяся рядом, конфисковала сигару.
-Ты начала курить?
-Давно хотелось попробовать.
Раскрыв рот от удивления Лаки наблюдал за тем как, подруга деловито отжигает кончик сигары на огне свечи, затягивается и, наконец, выпускает клуб дыма.
-Стеф! Чем мы будем здесь дышать?!
-Откроем потом окно.
Курила она, лихо, прищуривая глаз и ни разу не закашлялась.
"Да у нее же есть опыт!"
-Хочешь поцеловать курящую леди?
-Вот еще.
-Негодяй, что я слышу? Ты оказываешь даме в невинном поцелуе?
Стефания положила сигару на каминную доску и смерила Лаки насмешливым взглядом. В тесном корсете и кружевных панталонах она выглядела невероятно соблазнительно. Куда сильнее, чем обнаженной...
-Иди, прополощи рот для начала, дорогая.
С воинственным кличем, девушка устремилась в атаку. Они сделали несколько кругов вокруг стола.
-Какой верткий джентльмен!
-Какая пахучая леди!
В дверь робко постучали. Стефания тут же упорхнула в спальню.
Лаки открыл дверь.
Миссис Водекер держала в руках белый конверт.
-Посыльный только что принес для вас, мистер Стюарт.
-Что он сказал?
-Письмо для мистера Стюарта. Такой неприметный паренек в кепке.
-Спасибо, миссис Водекер.
Лаки распечатал конверт. Листок бумаги.
"Вы можете упустить свой шанс. Сегодня возле манежа ровно в полночь."
-Что это?
Лаки протянул письмо девушке.
-Ничего не понимаю? Приглашение на свидание?
Пришлось рассказать про записку, подброшенную на ипподроме.
-Тебе не нужно туда ходить, милый. Воняет ловушкой на десять миль!
-Зачем кому-то устраивать мне ловушку?
-Чтобы убить, ограбить, захватить в заложники ради выкупа. Да мало ли еще за чем.
-А если у этого человека на самом деле есть нужная мне информация?
-Кто мешает ему прийти сюда и все честно выложить? Он знает, кто ты, знает, где живешь и знает про то, что ты ищешь. Он слишком много знает! Меня это пугает!
-Не думаю, что у нас есть враги в Лондон-Сити.
-Кто помешает имперским дознавателям проникнуть сюда под маской "гостей"?
Лаки чертыхнулся.
О такой возможности он не подумал.
-Но нас не могли отследить!
-А если Донахью специально нас направил сюда, а потом слил информацию имперцам?
-Что же делать?
Стефания фыркнула.
-Что делать? Готовиться к поездке в оперу! Пусть твой информатор проявится сам. Ты ему интересен. Он должен появиться лично. Будь настороже, милый. Хочешь я попрошу Ника подобрать тебе телохранителя?
Шестая глава.
Кэб довез их до сияющего электрическими огнями особняка министра транспорта лорда Линдера. То и дело подъезжали и уезжали экипажи. Мужчины и женщины неторопливо шествовали к широко распахнутым дверям.
Лаки и Стефания вошли в большой холл, отметились в списке у дворецкого, предъявив приглашения - белые картонки с золотым шрифтом и вензелями.
Оставив плащи и шляпы в гардеробной, они вошли в огромный зал, залитый светом люстр и пронизанный волнами музыки. Играл струнный оркестр и пары кружились в центре зала. Мужчины в черных фраках, дамы в разноцветных платьях до пола.
Пришлось танцевать. Не зря же он со Стефанией посещал уроки танцев почти тридцать дней.
Они кружились в едином ритме с десятками пар и в этом было что-то волшебное и завораживающее.
Печальные мысли и заботы куда-то улетели прочь. Было весело и легко.
Музыка несла на своих крыльях всех, и Лаки поддался ей.
Полузакрытые в истоме глаза Стефании так близко. Губы в яркой помаде чуть приоткрыты. Колье и серьги сверкают нестерпимо...
Мы летим, пританцовывая, куда не знаем. Что может быть слаще!
Когда музыка смолкла, Лаки испытал мучительное ощущение, как будто в сексе его прервали на гребне оргазма...
Стефания коротко простонала.
-Почему смолкла музыка?
Причина обнаружилась в лице хозяина бала.
Министр, лорд Линдер приветствовал гостей.
Высокий пожилой мужчина с залысинами, одетый в безупречный фрак с муаровой орденской лентой поперек груди.
-Весь вечер впереди, друзья мои! В залах справа и слева в буфетах можете, подкрепит силы! Музыка!
Опять заиграла музыка, и Стефания настойчиво потянула Лаки за собой.
-Танцуй, милый! У тебя отлично выходит!
-Правда?
-Я была на грани экстаза!
-Не останавливайся на грани, дорогая!
Она кружилась, смеясь и казалась совсем юной девчушкой, румяной и свежей....
После третьего танца Лаки взмолился о пощаде. Стефанию тут же подхватил молодой джентльмен в мундире гвардии.
Лаки отправился в буфетную. Выпил бокал шампанского и прикончил пару бутербродов с красной икрой. Икринки лопались на языке как крохотные гранаты.
Заметив возле окна розовощекого Вернона с тарелкой бутербродов горкой, Лаки поспешил ретироваться.
Стефания кружилась в вальсе уже с высоким жгучим брюнетом.
Обрадованный передышкой, Лаки прошелся по периметру зала и оказался в зимнем саду, среди кадок с высоченными пальмами и папортниками. Здесь прохаживались пары с бокалами шампанского или бренди.
Здесь он не задержался и, пройдя через задымленный курительный зал быстрым шагом, оказался в длинной зале, завешенной от пола до потолка картинами в тяжелых, золоченых рамах. Одинокий господин в очках бродил, заложив руки за спину. Из-за очков Лаки узнал его не сразу.
-Капитан Комптон? Добрый вечер!
-А...Это вы, Алан!
Они обменялись рукопожатием.
Рука у капитана была крепкая.
-Что-то вам не танцуется?
-Взял передышку.
-Вы замечательная пара, Алан, не боитесь оставлять одну вашу красавицу?
-Этот огромный дом набит людьми под завязку! Разве можно здесь остаться одному?
-С одной стороны так, но с другой-где легче затеряться человеку, как не в толпе?
-А что же ваша дама?
-Я приехал с кузиной. Она, я надеюсь, натанцуется сегодня до упада. Я же не любитель таких упражнений.
-Извините, капитан, я запамятвовал, где же вы служите?
-В компании "Тяжелее воздуха". Вожу дирижабль с почтой и пассажирами через срединный хребет в Киптаун. Последний месяц только на этой линии. Рутина, но оплачивается очень хорошо. Бывали в Киптауне?
-Не приходилось.
-Зря, там, на юге, за горами все по-иному. Тепло, солнечно и никакой копоти.
-Звучит заманчиво. Меня всегда интересовало, как ухитрились запихнуть паровую машину в дирижабль?
-Для дирижаблей сделано исключение. На них стоят двигатели внутреннего сгорания системы Поллака. Горючие- голубой газ. Не спрашивайте из чего он. Это коммерческая тайна!
Беседа прервалась неожиданным образом.
Двери с треском распахнулись. В галерею влетела Стефания. За нею следовали два молодых джентльмена. Один, разъяренный, держался за щеку, второй насупленный, держал в руке стек.
Стефания с радостным писком бросилась к Лаки.
Тот, что держался за щеку, указал свободной рукой на дверь.
-Джентльмены! Покиньте зал. Эта женщины- воровка и мы должны ее наказать!
Второй господин не разговаривал, а попытался схватить Стефанию за руку.
Лаки ударил его дважды: в диафрагму кулаком левой и правой в ближайшее ухо. Мужчина отлетел к стене, сбил головой картину и улегся без движения.
Тот, что держался за щеку-светлый шатен, разинул рот и вытаращил глаза.
-Врежь и этому, Лаки! Они меня лапали! - завопила Стефания.