Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 62



Голос Спока перекрывал треск электрических разрядов оживавшего "Энтерпрайза".

— Левый крейсер клингонов вышел на связь со своим соседом, капитан.

Жалуется на неполадки. Они пытаются связаться со своей Империей и другими кораблями клингонов, чтобы попросить подкрепления, которое, возможно, уже ждет сигнала… если, конечно, мне удалось правильно расшифровать их передачи.

— Попытайтесь им воспрепятствовать. Глушите эти передачи. Пусть они буксируют нас, — добавил капитан, глядя на экран. — Но пусть делают это без посторонней помощи. Скотти, готовьте еще один фазерный залп.

— Резервы для фазерного огня истощены, капитан. Я пытаюсь переключить часть энергии на эти цели. В настоящее время возникла реальная угроза разрыва корпуса корабля в секции Д, и все ресурсы приходится тратить на срочный ремонт. Слишком много ударов попало именно в эту секцию, сэр, голос Скотти прозвучал серьезно, но вполне уверенно.

Но мое внимание было обращено на Спока. В прошлом году я закончила краткосрочные курсы по компьютерной криптографии, и мне было хорошо известно, как сложно расшифровать депеши Клингонов, изготовленные при помощи их новой волновой технологии. Во всяком случае, профессор Эуфингер дал нам это понять. И вот Спок спокойно делает невероятные вещи.

Конечно, Эуфингер всегда был кретином.

Голос капитана вернул меня к действительности.

— Как идут работы над сверхускорителем?

Я откашлялась.

— Он уже установлен, он… функционирует не совсем устойчиво. Мы должны привести в соответствие его работу и настройку сенсоров. Перрен остался там, а Сарда должен быть с минуты на минуту у панели управления сенсорными системами.

Кирк покинул свой пульт и быстро подошел ко мне; я поняла, что настал ответственный момент. От него исходило ощущение такой внутренней силы, что я непроизвольно вздрогнула. Само его присутствие успокаивало, несмотря на шум и непрекращающиеся вспышки залпов.

— А вы знаете, что делать дальше? — спросил он.

— Мне объяснили, сэр, — сказала я, избегая прямого ответа.

Очевидно, мои слова понравились ему даже больше, чем если бы я уверяла его в том, что знаю и разобралась во всем, что не вижу никаких проблем в исполнении задуманного.

— Отправляйтесь, — произнес он. Наши пути разошлись, капитан присоединился к Споку.

Монитор контроля над инженерными подсистемами не очень-то хотел подчиняться моим командам: то и дело вспыхивали лампочки перехода в критический режим. Я не знала, что это означает, а поэтому предоставляла всему право идти своим чередом. Подключившись к коммуникатору, я произнесла:

— Мостик обращается к Перрену.

— Перрен слушает.

— Я у пульта. Будьте на связи, пока я не соединюсь с Сардой.

— Понятно. Еще щелчок.

— Мостик обращается к контрольной службе сенсоров.

Молчание. Я собралась повторить вызов, когда ответил тяжело дышащий голос:

— Служба сенсоров. Сарда слушает, — очевидно, он только что прибежал туда.

— Я сейчас буду сообщать координаты вам обоим. Параметры, относящиеся к оружейному каналу.

— Принято. Подключаю сверхускоритель к источнику энергии.

— Переданные параметры подтверждены, Пайпер. Ожидаю дальнейших команд.

Я невольно закрыла глаза, глубоко вздохнула и повернулась в сторону Кирка.

— Капитан! Мы готовы и ждем ваших распоряжений.

Выражение лица Кирка вернуло меня к моей контрольной панели.

— Цель — Клингоны, которые буксируют нас тяговыми лучами. Я собираюсь сначала попытаться немного отойти от этих «поводырей», "натянуть" их лучи потуже. Короткая проба нам просто необходима.

Он отошел от Спока, вернулся в капитанскую рубку и ввел несколько команд с клавиатуры.

Двигатели «Энтерпрайза» загудели, пытаясь противодействовать тяговым лучам, тянувшим нас вперед. Конечно, такой шаг не означал абсолютной свободы, но и это было сделать совсем непросто.

— Ясно, сэр. Прицеливаемся.

Мои пальцы двигались с трудом. Зеленые огоньки на панели мерцали, что подтверждала прием координат Сардой.

— Корабли ромуланцев заходят еще на одну атаку на крейсера клингонов, — доложил Спок.

— Это неплохо, — пробормотал капитан. — Итак, Пайпер. Приготовьте сверхускоритель…



— Радиус действия установки до конца неясен, — предупредил Сарда, Может быть сильный эффект отдачи. Лучше пристегнуться ремнями.

Я затаила дыхание, ожидая последующих команд капитана, а в это время два корабля ромуланцев сумели подойти к нам довольно близко. Эффект эха?

Неужели он имел в виду, что…

— Пуск!

Я нажала стартовую кнопку. Контрольная панель, обезумев, вдруг загорелась одновременно десятками разноцветных лампочек.

Все электрические шумы «Энтерпрайза» плавно перешли в сплошной гул.

Мои руки и ноги сделались ватными, а колени непроизвольно задрожали.

Ударная волна продолжала трясти корабль, хотя ее в основном удалось все же направить в сторону атаковавших нас кораблей. У нас почти одновременно возникло странное чувство искажения реальности. Я услышала, как Кирк что-то прокричал Споку, но смысл этих слов не дошел до меня.

Искажение реальности, как оказалось, не смогли предупредить системы безопасности Сарды. Такое же ощущение я уже испытала раньше, на борту «Короля». Если такова была только отдача, то что же творилось там, в основном энергетическом потоке?

Наш корабль резко наклонился вправо, но затем восстановил равновесие.

Чувствительность вернулась к моим рукам и ногам так же внезапно, как и исчезла.

— Спок, доложите статус корабля! — потребовал Кирк.

Ответ поступил не сразу.

— Тяговые лучи освободили нас, — в голосе Спока звучал ничем не прикрытый триумф. — Мы теперь свободны в маневре.

Он повернулся к основному экрану внешнего наблюдения.

— И все мы тоже.

В ближайшем космосе произошли ужасные вещи. Мимо проплывали наполовину развалившиеся корабли, в полном хаосе, а когда я увидела корабль толианов, пробитый насквозь треугольным крылом ромуланца, то не выдержала и отвернулась.

Спок продолжал рассматривать экран, а затем спустился к капитану. У всех было одинаково испуганное выражение лица. Наше окружение стало напоминать межзвездную помойку. Живучесть сохранили только три корабля: один — румаимов, затем — неопознанный корабль и, наконец, "Энтерпрайз".

На дальних подступах к нам, однако, наблюдалась кое-какая активность.

Оставшиеся толианы перестроили свои ряды и решили оставить нас в покое. Но не все сделали для себя аналогичные выводы. Корабль даквавлу с желтыми и черными полосами на корпусе, набирая скорость, вновь приблизился к нам и сделал фазерный залп. «Энтерпрайз» вновь закачался под нашими ногами. Я почувствовала, что падаю на пол, но краем глаза заметила, как Кирк метнулся в капитанскую рубку. Громко загудели импульсные двигатели — мы уходили в сторону от огненного дождя.

— Защитные экраны номер 4 и 7 полностью вышли из строя, капитан, закричал Спок. Кирк нажал кнопку внутренней связи.

— Кирк обращается в инженерную службу. Скотти, переведите все резервы мощности на заряд фотонных торпед.

— Их слишком мало, сэр, — голос Скотта доносился издалека. — Мне понадобится около четырех минут для перезарядки.

Тон голоса Скотта звучал бодрее, чем тогда, когда он был на мостике.

Это было всегда типично для Скотти, его здоровье оставалось всегда прямо пропорциональным близости к корабельным двигателям.

Из дальнего космоса на нас вновь выходил дугообразный корабль даквавлу.

— Ну что ж, — проворчал капитан. — Пусть будет хуже для него. Пайпер, готовьте сверхускоритель. Пуск по моей команде.

Корабль с черно-желтыми полосами быстро приближался к нам.

— Пайпер, пуск! Неужели он снова…

— Пайпер!

Я вздрогнула, меня опять вынуждали играть свою роль в этой ужасной драме.

— О да, сэр… Все готово.

— Пуск!

Кусая губы, я выполнила приказ капитана.

На этот раз поток из сверхускорителя почти не повлиял на наше восприятие реальности. Неужели уже упала мощность? Мы испытали только легкую тошноту, нарушение цветового зрения… и все закончилось. Я моргнула и вновь уставилась на экран монитора.