Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 63

- Джереми, окликнул он посла.

Реакция у Джереми была отличная: он мгновенно обернулся с кинжалом в руке. Увидев Лиса, он так же виртуозно и неуловимо спрятал клинок.

- А ты, хватки не теряешь, - тихо сказал Стивен.

- Да уж, подкрался сзади и напугал, - улыбнулся посол. - Почему ты вошел через тайный ход?

- Потому, что за князем и Брианом Бильором сейчас скачет не меньше сотни всадников, и намерения у них вовсе не дружеские, - Лис коротко рассказал о поединке.

- Князь интересовался, как граф принял его ноту?

- В целом положительно, и обещал разобраться, хотя видно было, что он очень недоволен.

- Значит, от него помощи, скорее всего, не будет, и неизвестно как он отреагирует на то, что там сейчас происходит с князем. Это может дать повод даже для войны. Тем более, что по данным разведки, графу приглянулся наш Альбион.

- Так вот оно что! Может и убийцы пришли по его приказу.

- Да, Джереми, это тоже возможно. А, возможно, и поединок случился по его приказу. Так что, ставь охрану к окнам с арбалетами и в полном вооружении, но так, что бы с улицы не было особо заметно, да держи коней оседланными, на случай бегства. Возможно, придется бежать и прорываться с боем сквозь восточные ворота. Да и позови сюда Хамелеона, следует знать какие сведения у него.

- А что князь?

- Князь поедет в объезд по горной дороге, которая выходит к замку Спиртсвил, попытает счастья найти помощь у барона Брита. А по пути будет трепать их, сколько сможет.

- Но их же только двое! - Джереми сделал большие глаза.

- Именно! Он уже устроил им как минимум одну трепку, он и его пес. Пес искалечил не меньше пятерых, а сам князь убил троих и ранил и помял с десяток. И это один против сорока! А где сорок можно побить, там и сто сорок тоже можно побить.

Джереми ушел и скоро вернулся с Хамелеоном.

- Ты, дорогой, погуляй, присмотри за охраной, сожги все важные бумаги, пока есть время, и если что - беги сюда, а нам надо поговорить. Посол вышел.

Лис пересказал ситуацию в общих чертах.

- Все дело идет к войне, - прокомментировал Хамелеон.

- Это точно, вот поэтому ты остаешься здесь главой разведки. Раз пахнет войной, то разведка приобретает особое значение. Связь через тех торговцев?

- Да больше никого и нет, пока, по крайней мере. У меня сейчас одиннадцать агентов, причем удача: один из дворца.

- Ты сильно не радуйся - они могут быть и двойными агентами, особенно который из дворца. Так что, проверяй сведения по разным каналам. Сам не светись, прячься, они не должны тебя найти. Пусть не знают, ни как ты выглядишь, ни как тебя зовут, ни прозвища, ни места проживания...





- А что делают остальные?

- Князь водит погоню за нос и трепет их, сколько хватает сил. Посольство, я думаю, надо эвакуировать. Только оставить двоих агентов и секретаря, это для связи. Агентов маскируй под служащих, одного под конюха, другого под официанта. А секретарь остается секретарем, чтобы посольство, как бы, работало. Это все, а теперь покажи агентов и исчезни. Через пять минут появились агенты, им дали инструкции, и все трое ушли их выполнять.

Сведения, полученные от Хамелеона, были тревожными. Графство собирало войско, и не малое. Уже был объявлен сбор первых двенадцати тысяч, из них две тысячи конных рыцарей.

Лис позвал Джереми, и отдал приказ тихо уезжать маленькими группами через восточные ворота.

- Моя группа едет первой, а твоя - последней, - торопливо давал инструкции Лис. Оставляешь только секретаря, мои люди работают сами по собственному плану. Так что, на тебе документы, твои люди и охрана. Семерых стрелков я возьму с собой и постараюсь ждать у ворот или сразу за воротами. Остальных раздели на две группы и с маленьким интервалом выведешь их отсюда. Встречаемся за воротами, я буду ждать и прикрою, если что. Если все идет тихо, то каждая группа едет как бы сама по себе, но когда отъедем - соединимся. Наша задача - доехать до сэра Питера и все ему рассказать.

- Хорошо, езжай, я сделаю все, как ты сказал, - согласился Джереми.

Восточные ворота охранялись как обычно - лучники на башнях, два десятка пехотинцев внизу и десять всадников. Лис со своими семью войнами проехал совершенно спокойно. Выбравшись за ворота, он проехал полсотни метров, приказал спешиться и приготовить арбалеты.

- Без моей команды не стрелять. По команде стрелять цель номер один - лучники на башнях: если их не снять, то мало кто из нас уцелеет. Цель номер два - всадники и их кони: если снимем их, то погони не будет. Потом стреляем или идем врукопашную.

- Сэр, - спросил один из солдат, - у нас есть шанс выбраться?

- Слушайте мои приказы, и мы выберемся. Главное - перебить лучников, их-то всего двенадцать, пешие нас не догонят, а с конными, даже если и догонят, их только десять, а нас скоро будет двадцать три! Так что - выберемся. И еще: смотреть друг за другом, раненых не бросать! Если что - закидываем на седла и скачем.

Через час показалась группа из восьми человек, которая тоже благополучно миновала ворота, вел ее командир охраны посольства: лейтенант Род Джонс. Он был молод и красив. Благодаря высокому росту и могучему телосложению его можно было узнать издалека. Под стать ему был и конь, мощный вороной, с мохнатыми ногами и треугольным белым пятном на лбу. Джонс, не смотря на молодость, показал себя хорошим тактиком и пользовался уважением своих людей. Старина Грэг не зря рекомендовал его в охрану посольства.

Он оглядел группу Лиса и увидел арбалеты наготове. Как и договаривались, они проехали мимо, еще дальше метров на пятьдесят, и остановились на другой стороне дороги, как бы на отдых. Но видно было, что арбалеты они тоже приготовили.

Вскоре сквозь широкий проем ворот стал виден последний отряд под командой Джереми. И проезжай они на несколько минут раньше, они бы выехали через ворота без всяких помех. Но поднимая пыль, съезжая на обочину их обогнал какой-то барон в разукрашенных доспехах, и с ним десяток телохранителей. Они оказались впереди Джереми на семьдесят метров, не больше, но то, что прокричал этот рыцарь охране ворот, круто изменило ситуацию.

Это был приказ закрывать ворота. Лень и сон охраны как ветром сдуло, все схватились за оружие и бросились к воротам.

- Это война, - подумал Лис и тоже закричал, - цель номер один - залп!

Сам он, тоже, поднял арбалет, но выстрелил в барона, привезшего приказ. Его стрела угодила в лоб рослого строевого коня барона, и тот упал на колени, а потом рухнул на бок.

Род Джонс тоже отдал приказ и его люди стали стрелять во всадников и их лошадей, до них была дистанция примерно в сто десять метров. Точности и дальности арбалетов хватало, чтобы болты попадали в цель и разили наповал. Больше доставалось всадникам охраны, так как они были хуже бронированы, барон и его люди были в тяжелых доспехах и пока оставались невредимы.

С левой башни один за другим упали двое лучников, пронзенные выстрелами из арбалетов, у ног Лиса воткнулась длинная оперенная стрела. Он взвел арбалет, заложил ее вместо болта. Стрела торчала на добрых сорок сантиметров за пределы арбалетного ложа, но это не помешало Лису выстрелить. Точность оказалась не такой хорошей, но она все же, было вонзилась меж ребер одной из лошадей.

Лис увидел, как Джереми привстал на стременах, взмахнул рукой и что-то крикнул. Его отряд рванулся к воротам, набирая скорость. Лис мысленно одобрил действия посла или опытного солдата, каковым и был Джереми. Его отряд летел на противника, который находился под огнем и был дезорганизован. У них были все шансы прорваться.

Со скрипом стала опускаться решетка, девять человек из охраны ворот заняли позицию и выставили свои алебарды как копья, но при этом повернулись к нам спиной. Стрелки Лиса все еще стреляли в лучников, не давая уцелевшим вести прицельную стрельбу. Но Род Джонс приказал стрелять в спины пехотинцев. Это принесло свои плоды.