Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 54



— Нам стоило сделать это до еды, — отметил он, когда мы смогли изучить голову.

— Ага. — Я открыла окно, впуская порыв холодного ветра на кухню.

— Значит, ты планируешь справиться с этим сама? Никакой подстраховки?

— Нет.

— Собираешься оповестить копов?

Я скорчила гримасу. Это беспокоило меня с того момента, как я проснулась. Пойти к копам означало привлечь Подразделение Паранормальных Явлений, а как только Отделение выдаст обязательное уведомление ВПСО, военные попытаются вступить и самостоятельно съесть весь пирог. Отделение будет кричать о юрисдикции, и все может затянуться на несколько дней. К тому времени мой дружелюбный враг исчезнет или хуже — захватит лидерство над Братством. Тот факт, что у меня множество гипотез и странный череп, явно не заставит властей добровольно отказаться от межведомственного соперничества.

Гильдия содействия не предложит. Деньги не вовлечены, и стоит мне только пискнуть Ордену, что какой-то мудак пытается развязать войну между Стаей и Братством и собрал для этого двухсотлетних вампиров, Тед выкинет меня из дела быстрее, чем я смогу выдохнуть. С другой стороны, попытка противостоять жестокому Мастеру Мертвых самостоятельно стала бы суицидальной. Я была смертоносной, но не глупой.

Я заметила, что Карран наблюдает за мной.

— Я не знаю, — сказала я.

— Я могу разрешить для тебя эту проблему, — произнес он. Повелитель Оборотней предлагал ресурсы Стаи. Я была бы сумасшедшей, если бы отказалась.

Я выгнула бровь.

— Почему?

— Потому что у меня шестьдесят три крысы, похоронившие три дня назад своего альфу. Они жаждали крови, в то время как я балду пинал.

— Большой риск, браться за дело лишь для галочки.

Он пожал плечами.

— Власть и состоит в умении правильно появиться. Кроме того, кто знает? Каким-то образом однажды в мае выпал снег, поэтому даже ты можешь оказаться права.

— А если нет? — уколола я.

— Тогда, по крайней мере, я попытался.

Странным образом это имело смысл.

— Кто придет?

— Несколько человек.

— Джим?

— Нет.

— Почему?

— Потому что некоторым из Совета нужно остаться позади, чтобы удержать Стаю, если я умру. Альфа-волк ранил себя, а Мэхон в последнее время держится подальше. Новый альфа-крыса недостаточно опытен.



— Что случилось с альфа-волком?

— ЛЕГО.

— Лего? — Звучало по-гречески, но я не могла припомнить чего-либо мифологического, связанного с этим именем. — Это был остров?

— Он нес кучу белья в прачечную в подвале и споткнулся о старый комплект ЛЕГО, который забыли его дети на лестнице. Сломал два ребра и лодыжку. Он выведен из строя на две недели. — Карран покачал головой. — Выбрал чертовски удачное время. Если бы я в нем не нуждался, то убил бы.

Я прибыла к зданию Coca Cola без помех и спряталась в укрытой тенями беседок заброшенной телефонной будке, наполовину заблокированной руинами небоскреба. Логотип частично погребли обломки того, что, видимо, в свое время являлось величественным зданием. Даже сейчас его каркас покрывал целый квартал. Ему было всего десять лет, когда чудовищно сильное колебание магии повалило его.

В пределах видимости оборотней не было. На другой стороне улицы, в груде пыльного битого стекла стояло разрушенное, накрененное здание. Хорошее место, чтобы спрятаться. Я потратила целую минуту на поиски бреши в обваливающейся стене. Затем протиснулась в нее и обнаружила уставившиеся на меня горящие глаза.

Они были готовы к битве. Огромные челюсти и зубы облизывали черные и розовые языки, а длинные когти скреблись по бетонному полу, издавая слабые царапающие звуки. Восемь пар глаз, горевших жаждой, выискивали добычу. Первобытный дикарь в моем подсознании взвыл и завизжал в ужасе.

— Ох, это ты, — тихо произнес голос Каррана. — Я подумал, что это был слон.

— Не обращай на него внимания, — проворчал поджарый оборотень слева. — Он родился грубияном. — Женщина-волк в наполовину обратившейся форме — либо главная подружка, либо альфа-самка волков. Её слова граничили с хамством.

Громадный косматый медведь Кодьяк возвышался слева, темная гора меха и мускулов, его морду пересекали старые шрамы. Мэхон обратился полностью. Рядом с ним стояло нечто огромное, почти в восемь футов. По виду — человек, но в обращенной форме; оно стояло на двух не сгибающихся мохнатых ногах. Твердые мускулы перетягивали скелет оборотня, а мохнатая сероватая грива покрывала голову и заднюю часть массивной шеи. Грудь крестом пересекали длинные полосы, тусклые, подобно дымчатым пятнам на шкуре пантеры.

Я взглянула на его лицо, и сила в золотых глазах пригвоздила меня к полу. Кожа на руках и ногах покрылась мурашками. Я не могла двигаться. Если бы оборотень набросился на меня, я не сумела бы ничего сделать, чтобы остановить его. Сильные мышцы шеи бугрились и растягивались, стоило ему повернуть голову из стороны в сторону. Оборотень обнажил длинные восьмисантиметровые клыки. Монстр облизал губы, и заговорил, низко рыча:

— Красавчик я, не так ли?

Карран. В полуобратившейся форме. Я вырвалась из-под его взгляда.

— Обворожительно.

Ночной кошмар едва заметно кивнул, и человек-крыса, рванув вперед с проворностью суперчеловека, прыгнул, найдя точку опоры на отвесной стене. Он добрался до пролома в четырех метрах над полом и проскочил туда. Разведчик ушел.

Карран повернулся и подошел к длинной трещине, разделявшей стену развалившегося здания. Мохнатая когтистая рука ударила по раскрошившемуся перекрытию, и стена рухнула, засыпав улицу цементной и каменной пылью. Повелитель Оборотней нырнул в проделанную им дыру, а мы поочередно последовали за ним.

КАРРАН ПРЕКРАТИЛ ДВИЖЕНИЕ. СЛЕВА ПРОГРОМЫХАЛ, ОСТАНАВЛИВАЯСЬ, медведь. Справа Дженнифер, альфа-самка волков, осторожно опустила свои когтистые ступни в грязь и замерла. Мы застыли в тишине, ожидая чего-то, что я не могла увидеть или услышать.

Зловоние смерти подавляло.

Мы стояли в широком фойе, его ранее полированный плиточный пол теперь покрывали пыль, грязь и обломки. Огромные трещины испещряли мерзкие стены, разрастаясь в темные неровные дыры. Слева широкая расщелина пролегала через пол. Впереди груда грязи и мусора засорила когда-то восхитительную лестницу. Новое здание Coca Cola было на последнем издыхании.

Слева раздался едва слышный стук когтей по камню. Пара угольно-красных глаз вспыхнула во тьме расщелины бетонной стены, и прилизанное, покрытое мехом тело человека-крысы заполнило пролом и упало на пол. Если оборотни напоминали ночные кошмары, то в человеке-крысе я больше видела что-то омерзительное. Тощий и косматый, покрытый темным мехом. Лишь на лице, предплечьях и твердых, как дерево, икрах обнаженная кожа была светло-розовой и на вид мягкой, почти человеческой. Руки и ноги огромные — за счет длинных пальцев с крупными костяшками, заканчивавшимися острыми когтями. Рот на бесформенной морде грызуна был наполнен неровными желтоватыми зубами. Человек-крыса двигался судорожно и быстро — рывками, а его человеческие глаза метались по фойе.

Он быстрыми короткими скачками сократил расстояние до Каррана, его лапы вздымали маленькие облачка пыли с пола.

— Внишс по лешнице, — сказал человек-крыса, его ужасные челюсти коверкали слова. — Болсшая комнта.

Он предложил Каррану нечто белое. Повелитель Оборотней взял предмет в свою большую руку, взглянул на него, а затем бросил мне. Я поймала его. Бедренная человеческая кость. Некто с острыми зубами и невероятной настойчивостью соскабливал хрящи, ранее покрывавшие ее с концов, и оставлял узкие царапины на головке кости. Я повертела ее, пытаясь найти угол, при котором на нее падало бы больше тусклого лунного света, струящегося сквозь трещины в стенах и искривленную арку входа. В двух местах кость пересекали борозды ровной гладкой соединительной ткани — метка вируса ликантропии. Я держала бедро оборотня.

Человек-крыса пробежал через фойе к проему в полу, и мы последовали за ним. Расщелина тянулась на девять и девять футов в длину, а ширина её в одном месте достигала девяти футов.