Страница 27 из 35
Максуд заранее приготовил для него свою чудо-настойку и, подойдя к нему, опустился на колени, поднял его подбородок, увидел расплескавшуюся боль в глазах и, не дав слезам пролиться, насильно стал вливать в эти прекрасные губы напиток из чаши.
Кай не сопротивлялся, лишь отводил глаза, он не хотел, чтобы в них Максуд увидел его душу…
Напиток подействовал. Ему стало хорошо и безразлично.
Максуд это увидел и приступил к своим обязанностям по укладыванию его спать.
Комментарий к Глава 8
когда Аршад слушал и комментировал рассказ Кая, шли эти строчки:
‘Cause like a knife you cut me open
I feel alive for the first time in my life
You’re the oxygen that lights my fire inside
Из-за того, что ты разрезала меня подобно ножу,
Я впервые чувствую себя живым,
Ведь ты - кислород, что зажёг моё пламя внутри.
https://www.youtube.com/watch?v=B6eJFljM1rU
когда Тоями говорил с Каем у его комнаты, шла другая песня:
I know I’m not there to hold you
Look up see the sky that I do
You make me the happiest of men
I am the happiest of men
And if God takes me before you
I just want you to know I love you
And you made me the strongest of all men
I’ll remain the happiest of men
Я знаю, я не рядом, чтобы обнять тебя.
Подними глаза, посмотри на то же небо, что и я…
Ты делаешь меня счастливейшим их всех,
Я - самый счастливый из всех…
И если Бог заберет меня раньше тебя,
Я просто хочу, чтоб ты знала - я люблю тебя.
Ты сделала меня самым сильнейшим из людей,
И я останусь счастливейшим из всех.
https://www.youtube.com/watch?v=CvCAhNNJsNQ
(это от моей беты Shiza Kimblee)
========== Глава 9 ==========
На следующее утро стали приезжать гости. Постепенно дворец Шейха наполнялся разными людьми. Стало оживлённо. На просторных балконах и в гостиных ходили люди, знакомились друг с другом, беседовали, пили прохладительные напитки и ели восточные сладости, заботливо приносимые слугами.
Кай проснулся рано. Стараясь ни с кем не столкнуться в коридорах, он прошёл в библиотеку Шейха. Как он любил бывать здесь! Это был кладезь знаний, такого количества книг, собранных в одном месте, Кай нигде не встречал. А каких книг! Уникальные, единичные издания, редко встречающиеся книги, причём в подлинниках. Казалось, здесь можно найти любую книгу мира.
Когда у Кая была возможность, он старался всегда попасть сюда. Хотя, если бы была такая возможность, он бы отсюда никуда не уходил. Книги завораживали его, он погружался в них целиком и растворялся в необъятных, неизведанных мирах, которые они раскрывали на своих страницах. Он читал всё. И жалел только об ограниченном времени, которое может посвятить своему любимому занятию.
Сегодня он достал огромную по размерам книгу, это был оригинал – рукописное издание: «Изборник Святослава», написанный в тысяча семьдесят третьем году. Древняя русская книга, которая была переписана в Киеве для князя Святослава Ярославича.
Было нереально и, в то же время, восхитительно читать такую книгу, он углубился в чтение, весь мир перестал для него существовать.
Тоями, обеспокоенный отсутствием Кая на завтраке, послал слуг выяснить его судьбу. Слуги сказали, что Кая нет в его апартаментах. Ещё больше беспокоясь, Тоями с Ивари пошли его искать по дворцу. Путём расспросов встречающихся им слуг они всё-таки выяснили, что Кая видели входящим в библиотеку.
Там они его и нашли. Кай увлечённо читал, даже не заметив их прихода.
Тоями заинтересованно склонился над его плечом, чтобы посмотреть, что он читает.
В очередной раз он был им поражён. Книга была написана кириллическим шрифтом на пергаменте. Ему был не знаком данный шрифт, но в целом он понял, насколько древнее это издание и насколько глубоки знания Кая, что он с легкостью и интересом читает такую книгу.
– Я беспокоился о тебе, – Тоями положил руку на плечо Кая.
– Спасибо, – Кай посмотрел на него отстранённым взглядом. Потом, поняв, что это Тоями, приветливо улыбнулся, – представляешь, какая уникальная книга! Невероятно! Тысяча семьдесят третий год… Здесь кладезь знаний обо всём: философия, естествознание, математика, – Кай говорил воодушевленно, таким Тоями его редко видел.
Удивительно, что книги вызывают у него такой восторг. Он сейчас совсем другой: настоящий, открытый. А сколько радости в его глазах! Тоями восхищённо смотрел на него.
Ивари, заглянув в книгу, понял, что для него это вообще непонятно и отвлечённо стал прохаживаться по библиотеке, рассматривая обложки книг.
– Не будем тебе мешать, – Тоями хоть и не хотел уходить, но подавил в себе эгоистические нотки. Если Кай так увлечён чтением, то лучше ему не мешать, – не опоздай к праздничному столу.
– Не опоздаю, – ответив, Кай вновь погрузился в чтение.
Когда дверь за ними закрылась, он оторвался от книги, подумав о том, как хорошо, что зашёл Тоями, пусть даже на минутку. Он несёт в себе спокойствие и уверенность. Ему хорошо в его присутствии, спокойно…
***
Аршад, несмотря на постоянно прибывающих к нему гостей, тоже пытался найти Кая. Он уже стал беспокоиться о нём. Но, встретив Тоями и Ивари и узнав, что Кай в библиотеке, он рассмеялся.
– Ты удивился, увидев его там? – лукаво спросил он у Тоями.
– Я был поражён тем, какой он сейчас, когда читает книги… он там счастливый.. другой, совсем другой.
– Наверное, он там настоящий, – задумчиво сказал Аршад и пошёл к очередным гостям, которые жаждали с ним общения.
***
Торжественный официальный ужин в честь дня рождения Аршада проходил в огромном зале, настолько огромном, что все прибывшие гости спокойно разместились за праздничными столами. Зал поражал неимоверной роскошью: мрамор, золото, шелка, хрусталь, ковры. Всё блестело, сверкало и переливалось. Столы ломились от всевозможных яств. На них было всё на любой вкус.
Гости были самые разные. Не только арабы, но и друзья и деловые партнеры Аршада. Было очень много европейцев. Сейчас запрет на появление женщин за столом и без чадры был снят. Поэтому прибывшие со своими спутниками девушки разных возрастов свободно блистали роскошью вечерних нарядов.
Кай, как и Тоями, переоделся в восточный костюм с ещё большим количеством золота. Аршаду приятно видеть близких ему людей в такой одежде. Ивари тоже был прекрасен в восточных шелках, кружевах и украшениях.
Чтобы не обидеть Аршада, Кай пришёл до начала торжества. Хоть ему и хотелось продолжать читать дальше, но день рождения друга сейчас важнее.
В зале он постоянно встречал людей, с которыми был знаком раньше, поэтому его перемещение прерывалось разговорами с подходившими к нему гостями.
От очередной формальной беседы его спас Аршад, который, извинившись, увлёк Кая к другой группе гостей. Шейх представил его трём англичанам и их спутницам. Англичане, как оказалось, вели нефтяные разработки на буровых Шейха. Это были его деловые партнеры по бизнесу. Одна из представленных Каю спутниц англичан была француженкой. Ее звали Беатрис. На секунду их глаза встретились. Ах, какие у нее были глаза – светло карие с поволокой. Кай почувствовал, что по телу пробежала дрожь.
Беатрис тоже задержала на нём свой взгляд. Он ей понравился – такой красивый юноша, а как ему шёл восточный наряд, и такие благородные черты лица.
Наверное, они смотрел друг на друга слишком долго. Шейх мягко взял Кая за локоть. Тот отвел взгляд. Хорошо, что все остальные были заняты беседой. Только Аршад увидел, как долго они смотрели друг другу в глаза.
Кай односложными фразами поддерживал разговор, заставляя себя подолгу не смотреть на Беатрис. Она тоже отводила глаза, но затем их взгляды встречались снова и снова.
Как оказалось, она обручена с мистером Уинфри и поэтому приехала с ним сюда.
На Беатрис было элегантное вечернее платье, достаточно строгое, в отличие от остальных нарядов девушек, более открытых и откровенных. Основным украшением ее образа были ее тёмно-каштановые волосы до талии, которые мягкими локонами струились по спине. Она была миниатюрна, чуть ниже Кая. У неё была идеальная женская фигура с аккуратной грудью и округлыми бедрами.