Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 40



- Это слабоумный сукин сын с розовыми волосами! Я вышвырну его из города, пусть даже это будет моим последним делом!

- Ну, сейчас он не совсем хорошо себя чувствует...

- Жаль, что пуля не попала в его любопытный нос.

Ортон редко волновался из-за происшедшего. Он подошел к телефону и спросил, нет ли в управлении донесений. Однако ни одна патрульная машина беглецов не обнаружила. Тогда он распорядился ввести в действие "план Z". "План Z" был разработан у нас уже давно. Мы всегда сознавали, что в Лас-Вегасе в любое время может быть совершено крупное преступление, и на этот случай подготовились. "План Z" означал, что все подъездные пути к городу перекрывались. Полицейские участки в Джине, Месквите и прочих окрестностях поднимались по тревоге. Патрульные машины блокировали все улицы, ведущие из города.

Отдав распоряжения, Боб бросил:

- Едем в управление.

Мы ехали молча, каждый погрузился в собственные горькие мысли.

Фрид сел в одну из патрульных машин, а мы с Ортоном направились к лифту. Шериф уже прибыл, чтобы руководить операцией. Патрульные машины через регулярные интервалы выходили на связь, однако никаких следов зеленого "шевроле" обнаружено не было.

Ортон расхаживал взад-вперед по кабинету, как лев, запертый в клетке. Эл Фрид доложил по радио, что подъехал на патрульной машине к стоянке, где избили водителя.

- Я думаю, у нас кое-что есть. - Он был очень возбужден. - Мужчина уже пришел в сознание и рассказал нам, что его машина стояла в самом конце площадки, прямо на улице. Едва он завел мотор и хотел отъезжать, как какая-то девушка открыла дверцу с другой стороны и села к нему в машину. Сначала он принял её за проститутку. Однако затем она сунула ему под ребра ствол пистолета и велела выйти из машины. А как только он вышел, внезапно появились двое мужчин. Один из них схватил его, а другой в это время ударил.

Двое мужчин и девушка...

Я подошел к микрофону:

- Эл, посмотрите, нет ли поблизости зеленого "шеви". - Просмотрев список угнанных машин, я обнаружил в нем два зеленых "шевроле". Оба были зарегистрированы в Калифорнии. Я сообщил Фриду их номера. Через десять минут он снова вышел на связь.

- Мы нашли его. Он стоит на улице, за два квартала от стоянки. Значит наши друзья поменяли машину. Теперь они едут в голубом "плимуте" выпуска 1961 года, купе. - Он назвал нам номер этой машины, а диспетчер передал его другим патрулям.

Мы ждали. Через полчаса пришло новое сообщение: от отеля "Алжир" была угнана машина, а голубой "плимут" наши люди обнаружили метрах в пятидесяти оттуда. Итак, теперь беглецы ехали на "бьюике" новой модели.

Ортон буркнул:

- Долго это продолжаться не может. Рано или поздно их поймают.

Я не мог больше сидеть в управлении.

- Сейчас я ничем здесь помочь не могу, - сказал я. - Пойду-ка на улицу.

Боб кивнул.

- Чем больше наших людей будет на улице, тем лучше.

Я спустился на лифте вниз и побрел к гаражу. Шел к площадке, где стояла моя машина, но, почти дойдя до нее, изумленно остановился. В тени гаража стояла Норда, держа в руке пистолет.

- Привет, Макс.

- Привет, Норда.

Для меня не стало неожиданностью, когда я скорее почувствовал, чем увидел, что сзади ко мне подошел человек. Он схватил меня за обе руки и так стянул их локтями за спиной, что мне показалось, будто он хотел их вырвать из плечевых суставов. Вероятно, это был Дитмар.

- Спокойно, дружок, - сказал он.

Я не сопротивлялся.

Из-за машины вышел Френд и забрал из кобуры мой пистолет. Похлопав по моим карманам, чтобы убедиться в том, что другого оружия нет, он отступил назад.

- Все в порядке.

- И где же вы собираетесь прятаться? - спросил я.

- Выберемся из города, - сказал Дитмар.



- Выбросьте это из головы. Вам не выбраться.

- Если мы не выберемся, ты умрешь. - Он сказал это так небрежно, будто речь шла о погоде. - Не пытайся корчить из себя героя. Оскар с женщиной сядут сзади на пол. Я сяду рядом с тобой, и ты нас вывезешь из города.

- Такого пути нет. Разве только вы побежите через пустыню.

- Тогда ты уже сейчас можешь считать себя покойником.

Я взглянул на Норду. Ее лицо выделялось в темноте белым треугольником.

- Макс, где деньги? - спросила она.

- В управлении шерифа. Они там все время находились. "Француз" передал их Джо Кейну.

Дитмар вполголоса выругался. Френд сказал:

- Плевать я хотел на эти деньги. Поехали.

- Так, значит, Дик Цилмен сказал тогда правду, - пробормотал Дитмар. И мы ни за что, ни про что оказались в дурацком положении.

- Вы его убили напрасно.

- Мы его не убивали. Зачем нам было это делать? После того, как он умер, мы уже не могли узнать, где искать наши деньги.

- Если вы его не убивали, почему тогда решили бежать? Вы хотите выбраться из Вегаса, ладно. Возможно, вы получите такой шанс, если скажете правду. Но если вы солжете, я вам помочь не смогу.

Дитмар пробурчал:

- Что за вздор ты тут несешь?

Норда его перебила. Она подошла ко мне и положила руку на плечо.

- Макс, ты это серьезно? Ты нас не обманываешь? Ты действительно хочешь нам помочь?

- Если вы никого не убили - да. Хотя вам придется ответить за ограбление транспортной компании, но...

- Почему? - спросил Дитмар. - Мы не имеем к этому никакого отношения.

- Не валяйте дурака. Часть пропавших тогда денег находится у нас в управлении.

- Пусть так. Мы с Оскаром их купили, по двадцать центов за доллар. Но за ограбление мы не отвечаем.

Я чуть было не рассмеялся.

- А кому пришла в голову эта блестящая идея привезти деньги в Вегас, чтобы "Француз" их обменял?

- Норде.

Я взглянул на нее. Она быстро сказала:

- Я написала Дику и сообщила ему, что нам нужно. Он ответил, что может помочь. Так как Фрэнчи работал здесь подсадной уткой, ему было легко обменять эти деньги.

- Что же нарушило ваши планы?

- Не знаю. Все шло гладко, однако потом Фрэнчи убили. Мне позвонил Дик и сказал, что Фрэнчи спрятал деньги, и он не может их найти. Дик сказал, что лучше всего мне срочно приехать сюда и как вдове предъявить свои права на эти деньги, если их найдут.

- Так ты не знаешь, кто убил Дика?