Страница 36 из 40
Мюллер выслушал меня и кивнул. Некоторое время он размышлял, затем на его лице появилась ироническая ухмылка.
- Да, все звучит весьма логично. Но что, если вы откроете этот пакет, а в нем окажутся не украденные деньги транспортной компании? Что, если это будут самые обычные деньги?
- Я знаю, как быстро это проверить.
Сняв трубку телефона, я позвонил в наше управление в Вегасе.
Когда к аппарату подошел Ортон, я сказал:
- Внизу на складе, в вещах Джо лежит один пакет. Я думаю, что в нем двести тысяч долларов.
Тягостное молчание на другом конце провода. Затем до Ортона дошло.
- Ты хочешь сказать, что Джо...
- Подожди, успокойся. Джо об этом не знает. Я все тебе объясню, когда вернусь. Кстати, Джо пошел на поправку. Скоро он опять будет здоров.
- Хорошо, но...
Я в нескольких словах его проинформировал, а в заключение сказал:
- На складе мне не дали пакет без подписи Джо. Здесь у меня доверенность от Джо, и шериф, наверное, сможет дат указание о его выдаче.
- Не беспокойся, - отмахнулся Ортон. - Но ты можешь в этой истории хоть что-нибудь доказать?
- Пока нет.
- Где девушка?
- В одном мотеле в Боулдере. Не беспокой её, пока я не вернусь. Я вылетаю отсюда в двадцать три тридцать и в половине второго буду в Вегасе. Тогда я позвоню тебе, и мы сможем устроить засаду. Но, ради бога, ничего не предпринимайте до моего возвращения.
Положив трубку, я сказал Мюллеру:
- Боб проверит номера и перезвонит.
По глазам Мюллера было видно, что он очень заинтересовался этим делом.
- Хорошо. Но как вы собираетесь доказывать связь Дитмара и девушки с этими деньгами?
Я подмигнул ему.
- Сейчас увидите.
Я вновь снял телефонную трубку, набрал номер мотеля в Боулдере и попросил к телефону Мэри Смит.
Когда та отозвалась, я услышал в её голосе облегчение.
- Макс, ты где? Мне нужно с тобой поговорить. Я даже рискнула позвонить тебе в управление. Но там мне сказали, что тебя нет в городе.
- Меня и сейчас нет, - подтвердил я. - Я в Чикаго.
- В Чикаго? - Ее голос внезапно зазвучал совершенно иначе. - Что ты там делаешь?
- Я, между прочим, нашел деньги "Француза".
Она на мгновение замолчала, затем задыхаясь, спросила:
- Где они были?
- У Джо Кейна.
Сначала показалось, что это имя ей ни о чем не говорит. Наконец она протянула:
- А, тот капитан, который заболел...
- Да, он заболел серьезнее, чем мы думали. Деньги ему отдал "Француз", а Джо об этом совершенно забыл.
- Забыл! - Теперь она почти кричала. - Как может кто-нибудь забыть про двести тысяч долларов?
- Этом я тебе объясню, когда мы снова увидимся.
- Ты мне принесешь эти деньги?
- Послушай, - сказал я, улыбаясь, - ведь об этом мы с тобой уже подробно говорили. Эти деньги я должен передать суду. А суд решит, кто их получит.
Я ясно представил себе, как она надула губы.
- Макс, я всегда считала, что ты на моей стороне.
- Ты знаешь, что так оно и есть.
- Но ты поступаешь так, будто я тебе совершенно безразлична.
- Как же я должен поступить?
- Ты ведь знаешь, что эти деньги принадлежат мне. Мое завещание самое позднее, и...
Не будь ситуация такой серьезной, я бы от души посмеялся. С трудом взял я себя в руки.
- Я ещё не судья. Обратись к адвокату и попроси его предъявить завещание в суд.
Она почти умоляла:
- Тебе не обязательно быть судьей. Ты лишь должен поступить по справедливости. Мы можем взять эти деньги и улететь в Бразилию. А оттуда они не смогут нас достать.
- Хорошо, мы ещё поговорим об этом. Я позвоню тебе, как только буду дома.
- Ладно, - удовлетворенно сказала она. Кажется, она поверила, что выиграла.
Я положил трубку, посмотрел на Мюллера и усмехнулся. Он поднял брови. Я сказал:
- Норда думает, что я привезу с собой деньги и мы с ними сбежим в Бразилию. Я заманю её в ловушку, а вместе с ней, надеюсь, и Дитмара и Френдом.
Мюллер поморщился:
- Будьте внимательны. Дитмар опасен. Он полубезумен.
- Я буду осторожен. - Я вспомнил лицо Дика Цилмена.
Мы ждали ещё около получаса, пока, наконец, не позвонил Ортон. Он был так возбужден, как мне ещё не приходилось видеть.
- Ты оказался прав, Макс. Больше половины денег - из числа тех, похищенных при ограблении.
- А остальные - деньги казино, которые "Француз" успел обменять. Вот и разгадка.
- Я думаю, нам следует всех арестовать. Уж мы добьемся от них правды.
- Нет, не делай этого, - предостерег я. - Не стоит рисковать. Я хочу иметь убедительные и неопровержимые доказательства.
Ему не понравилось, что я так с ним разговариваю, но в сейчас мне это было безразлично. Доложив ему о своем телефонном разговоре с Нордой, я предложил:
- Не встречайте меня в аэропорту. Вполне возможно, что там меня уже будут поджидать. Дитмар и Френд не вчера родились, и если у них появится хоть малейшее подозрение, они тотчас скроются.
- Ладно. - Ему все равно было не по душе мое предложение.
- Я сразу же поеду домой. И оттуда позвоню Норде.
- Но ведь может случиться, что они уже будут поджидать тебя у дома.
- Возможно, но не думаю. Я считаю, что они будут действовать наверняка, и появятся только тогда, когда будут знать, что деньги у меня. Я скажу Норде, что все обдумал и решил уехать с ней в Бразилию. Она довольно корыстолюбива, и верит, что я очень к ней привязан. Я велю ей немедленно приехать ко мне. Если она приедет с Дитмаром и Френдом, значит мои предположения верны. Если же она появится одна, придется искать что-то другое.
- Но не пытайся все делать в одиночку, - предупредил Боб.
- Я и не собираюсь. Как только узнаю, что они приехали, позвоню в управление. Ты можешь уже заранее послать пару машин в мой район, но только, пожалуйста, не к самому дому.
- Ты идешь на большой риск.
- Не такой уж и большой. Как только их автомобиль остановится перед домом и я увижу Дитмара и Френда, я позвоню вам, и ты пошлешь патрульные машины к моему дому. А несколько минут я против них продержусь.
Самолет мой опоздал почти на час. Я отправился к стоянке, где улетая оставил свою машину. Оглядевшись по сторонам, я не обнаружил ни Норды, ни одного из гангстеров. И из наших людей тоже никого не было видно.