Страница 41 из 50
- Есть ли у вас какие-нибудь вопросы к этому свидетелю?
Мейсон хотя и не шевельнулся, но голос его прозвучал на весь зал:
- Обвиняемая приехала к вам на станцию в час сорок пять?
- Да.
- Точно в час сорок пять?
- Минута в минуту, сэр. Разница может быть на несколько секунд в ту или другую сторону. Я посмотрел на часы, когда она приехала.
- А уехала она в два десять?
- Да, в два часа десять минут, сэр.
- На протяжении этих двадцати пяти минут она не покидала территорию станции?
- Нет, сэр.
- Она наблюдала за вашей работой?
- Да, сэр.
- Вы все время ее видели?
- Да, она все время была рядом со мной.
- Вы не могли принять за нее кого-то другого?
- Нет, сэр.
- Вы уверены?
- Абсолютно.
- У меня все, - сказал Мейсон.
Лукас вызвал Бенджамина Крейндейлла.
- Ваше имя?
- Бенджамин Крейндейлл.
- Где вы живете, мистер Крейндейлл?
- В апартаментах "Бейллэр", Норвалк Авеню, триста восемь.
- Там же вы проживали и шестнадцатого июня?
- Конечно.
- Находились ли вы в своей квартире в ночь с пятнадцатого на шестнадцатое июня?
- Да, сэр.
- Я покажу вам схему, на которой вы увидите расположение своей квартиры и соответственно квартиры "В" в Колмонт-апартментс. Позднее я специально оговорю соответствие схемы оригиналам.
- У меня нет возражений в отношении этой схемы, - заявил Мейсон.
- Продолжайте, господин обвинитель, - попросил судья Маркхэм.
Свидетель подтвердил расположение обеих квартир и с помощью масштабной линейки вместе с Лукасом определил, что расстояние между квартирами не превышает двадцати футов.
- Обращаю внимание Высокого Суда, - вмешался Мейсон, - что на схеме не указана разница в высоте между окнами обоих зданий.
- Есть ли у вас вторая схема, где был бы показан боковой разрез зданий? - спросил судья у Лукаса.
- К сожалению, нет, Ваша Честь, - сказал Лукас с досадой.
- Замечание принято, - объявил судья Маркхэм.
- Не можете ли вы нам подсказать на основании собственного опыта наблюдений, каково расстояние по вертикали? - спросил Лукас у свидетеля.
- В футах и дюймах не могу.
После небольшого раздумья Лукас изменил вопрос:
- Футов двадцать будет, как вы думаете?
- Возражаю против наводящих и подсказывающих вопросов, - внес протест Мейсон.
- Возражение принято, - согласился судья Маркхэм.
- Ваша Честь, я снимаю данный вопрос, - сказал Лукас, - но прошу весь состав Суда отвезти на место происшествия, где они могут увидеть все собственными глазами.
- Защита не возражает, - заявил Мейсон.
- Хорошо, - после небольшого раздумья согласился судья Маркхэм. - В половине четвертого присяжных отвезут в Колмонт-апартментс.
Лукас торжествующе улыбнулся.
- Мистер Крейндейлл, - спросил он, - могли ли вы слышать то, что происходило в Колмонт-апартментс в ночь на шестнадцатое июня?
- Да, сэр.
- Что вы слышали?
- Телефонный звонок.
- Что еще?
- Разговор. Кто-то разговаривал по телефону.
- Вы узнали говорившего по голосу?
- Нет. Но говорил мужчина из квартиры "В" Колмонт-апартментс.
- Вы что-нибудь поняли из разговора?
- Было упомянуто женское имя Рода. В этом я твердо уверен. Он называл и фамилию, но очень неразборчиво. В ней было иностранное... необычное окончание "ейн". Он сказал, что эта женщина должна зайти к нему в два часа ночи и принести деньги.
- Что вы слышали еще?
- Я задремал, но потом меня снова разбудили странные звуки...
- Что за звуки?
- Шум борьбы... Что-то упало... Послышался удар... Какое-то поскрипывание... Потом какой-то шепот... А потом настойчивый звонок в дверь...
- Звонок повторялся?
- Да.
- Сколько раз?
- Не считал... Несколько...
- А когда звонили? До шума борьбы или после?
- В самый разгар... Когда послышался звук падения...
- Прошу задавать вопросы, - сказал Лукас Мейсону.
- Давайте уточним, - обратился Мейсон к свидетелю. - Итак, сначала вы услышала телефонный звонок, да?
- Да, сэр.
- Из чего вы заключили, что звонил именно телефон?
- Ну... По характеру звонка.
- Как он звонил?
- Ну... Все же знают, как звонит телефон. Подребезжит пару секунд, помолчит, потом снова подребезжит...
- Это вас и разбудило?
- Наверное... Ночь была темная и душная, окна были распахнуты. Я вообще сплю чутко. Сначала мне показалось, что это наш телефон...
- Рассказывайте не свои предположения, а то что видели, слышали и делали, - перебил его Мейсон. - Остальное нас не интересует.
- Я слышал, как звонил телефон, - голос свидетеля стал враждебным. Тогда я поднялся и прислушался... И понял, что звонок слышен из соседнего дома, то есть из Колмонт-апартментс. Голос был мужской... Мужчина говорил по телефону...
- Вскоре вы услышали звук борьбы?
- Да, сэр.
- На фоне дребезжания дверного звонка?
- Да.
- А может быть, это снова звонил телефон?
- Нет, сэр. Это исключается.
- Откуда такая уверенность?
- Звук звонка был совсем другим... В нем было больше вибрации... Кроме того, интервалы между звонками были совершенно другими, более длинными... Не такими, как у телефона.
Со стороны было похоже, что этот ответ сильно разочаровал Мейсона.
- Вы можете присягнуть, что это были не телефонные звонки?
- За это я полностью ручаюсь.
- В этом вы уверены не меньше, чем во всех остальных своих показаниях?
- Да, сэр. Я абсолютно уверен.
- Знаете ли вы, сколько тогда было на часах?
- Около двух часов ночи... Точно не скажу. Через какое-то время, полностью проснувшись, я позвонил в полицию. Тогда на часах было два часа двадцать семь минут. Значит, прошло минут пятнадцать-двадцать. Повторяю, господин адвокат, за точность я не ручаюсь... Я дремал...
- Разве вам не известно, - медленно поднялся с места Мейсон, - что человеку, проживающему в апартаментах "Бейллэр", физически невозможно услышать дверной звонок в квартире "В" Колмонт-апартментс?
- Почему невозможно? Я же слышал! - возразил свидетель.
- Вы имеете в виду, что слышали звук звонка. Но почему вы решили, что это был звук именно дверного звонка?
- Потому что это ясно... Я его слышал!
- Почему же вам ясно?
- Я же не глухой! Я знаю, что такое дверной звонок!..