Страница 5 из 28
Через некоторое время она спросила:
- Почему вы хотите поехать на Альфу, мистер Картер?
- Деловые цели. Я торгую там, где хороший рынок, и полагаю, что на Альфа-Хораке исключительно превосходный рынок. Хотел бы поговорить там с несколькими импортерами, познакомиться, узнать, что они хотят, какими товарами интересуются больше всего.
Даже когда он говорил, он чувствовал всю банальность своих слов; но в голове у него звенели старые сигналы тревоги. Он говорил как агент международной разведки из учебника, действующий под видом бизнесмена. Черт бы побрал его подозрительный характер! Скандал с юнцами в ресторане столько разбудил в его мозге, вызвал мысли и воспоминания, которые он считал умершими и давно забытыми. Он улыбнулся Гарриет Лафонде, здесь в солнечном патио под раскидистыми деревьями.
- Я думаю, что Альфа-Хорака, как и Гамма, получат выгоду от визита.
- А вы сами, мистер Картер?
- Разумеется.
Это было очень цивилизованно, очень умно и весьма по-светски. Кэродайн явственно слышал звук затачиваемых ножей, доходивший откуда-то снизу. Гарриет лениво сказала:
- Извините меня за эти слова, мистер Картер, но вы совершенно не походите на человека, который занимается торговлей.
- А что есть какой-то тип?
- О, я думаю, да. Вы слишком жестоки, слишком круты, слишком раздражительны.
Какое-то время Кэродайн не знал, что сказать.
- Мы уже не дети, - говорила Гарриет Лафонде своим ленивым, хрипловатым голосом. - Вот вы бизнесмен. Но вы привыкли отдавать приказы, командовать людьми.
- Пожалуй. - Ему пришлось скорчить гримасу, чтобы скрыть свою злость. Может, то, что вы говорите, верно, а может нет. Я вовсе не польщен. В настоящее время, пока наши взаимоотношения находятся в равновесии, я - просто бизнесмен. В этом я уверяю вас со всеми...
Он замолк. Не то. Не так. Она проникла в него своей чертовой женской интуицией, и все отговорки и опровержения в мире не изменят ее мнения. Возможно, ему все-таки надо было принять соответствующий бизнесмену вид. Возможно, ему следовало превратиться в безликое, анонимное существо, одно из миллионов.
Его собственная искра индивидуальности взбунтовалась против этого. Он был Дэвидом Кэродайном - и к черту Галактику!
Он встал, слегка поклонившись.
- Спасибо за коктейль, миссис Лафонде. Очень вкусный. И беседа - вот здесь, в великолепном садике этого патио - весьма приятна. Думаю, я, пожалуй, пойду назад в отель на обед...
- Прекратите этот несвойственный вам лепет и сядьте. Кэродайн сел.
- Вы хотите поехать на Альфу. Если бы я думала, что вы шпион, я бы сейчас тут не сидела и не беседовала с вами. Но лгали вы симпатично. Любой женщине нравится мужчина, который хорошо врет.
- Должен ли я принять это как комплимент? - Теперь он улыбался. "Может, чем черт не шутит, все еще будет хорошо."
- Принимайте как хотите. Я не могу гарантировать визу в наш Центральный Мир. Ведь вы, очевидно, понимаете, что у нас есть вещи, о которых мы не хотели бы распространяться. Но думаю при нынешних обстоятельствах, обстоятельствах, о которых вы и не подозреваете - мы могли бы помочь. Мне придется взять с вас слово джентльмена, что вы будете твердо держаться условий договора, к которому мы могли бы прийти.
- Что вы имеете в виду?
- Просто вы занимаетесь там бизнесом и не пытаетесь совать нос в государственные дела. Вас все равно поймают и осудят.
Кэродайн засмеялся. К нему возвращалось хорошее настроение.
- Вы можете взять мое слово достаточно легко. Я именно то, что я вам сказал - простой бизнесмен. А шпионажем пусть занимается тот, кому это интересно. - На мгновение он перестал улыбаться. - Если только вы не замышляете что-либо против моего родного мира. Это может все изменить.
Теперь рассмеялась Гарриет Лафонде.
- Мы ничего не замышляем против Шанстар. В этом вы можете быть уверены.
Он чуть было не сказал "А я и не думал о Шанстаре". Не сказал - по двум причинам. И первая была та, что он не хотел, чтобы его заточили в сумасшедший дом, даже если здесь его называли как-нибудь иначе.
- Я ничего не могу обещать, запомните. Я позвоню вам завтра в отель.
- Спасибо, миссис Лафонде. Все равно я ценю вашу помощь.
Выходя, он задержался у двери и оглянулся. Картина была почти совершенна. Величественная женщина в зеленом платье, сидящая под светло-зеленой листвой деревьев, на фоне зарослей великолепных цветов, нежных звуков птиц и льющейся воды, жужжание ленивых насекомых. Все было таким мирным и покойным. Картина пробудила в нем острую тоску и желания, которые уже никогда нельзя было выполнить.
Он аккуратно закрыл дверь. Когда он уходил, взор его был несколько затуманен, а руки слегка дрожали.
Странного вида человек, лицо которого за годы труда приобрело какую-то таинственность и направленность вовнутрь, ждал Кэродайна, когда тот направился обратно в "Космические войны". Кэродайн вспомнил его по скандалу в ресторане. Человек этот, стоя, привалившись к стене, лениво грелся на солнце. Когда Кэродайн прошел пол-квартала, он оторвался от стены и медленно, словно прогуливаясь, последовал за чужеземцем.
Значит, за ним уже следили.
Гарриет Лафонде, несомненно уладит это, когда доложит своему начальству. Если он сможет убедить их, что у него нет скрытых мотивов попасть на Альфу, они перестанут подозревать его черт знает в чем. Тут ему в голову пришла поразительная и довольно забавная мысль, что не пошел на встречу, уже почти смирившись с тем, что разрешения он не получит. И даже дал этому логическое обоснование. Ну хорошо. Времена меняются и люди должны меняться вместе с ними.
Он хорошо пообедал в отеле - красная сочная рыба весьма похожая на лосось, масса свежего салата, за которым шли золотистое желе и роскошная порция двойных сливок - и решил, что ему лучше попробовать одну из местных сигар перед тем, как он выкурить весь запас своих Кроно.
Он вышел в фойе и остановился у табачного автомата. И вот здесь был один пустячок, которым робот отличался от человека. Робота можно спросить, что бы он порекомендовал выбрать, и он очень вежливо и обходительно ответит так, как его запрограммировали концессионеры. Ну, да ладно. Попробуй одну из этих красных мушкетонов, которыми дымил Грэг Роусон.