Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 128 из 134

– А, – сказал Майлз, уставившийся на липкую кучу. – Действительно, – заколебался он. – Вы, конечно, разрешите мне их проверить?

Он извинился перед сборищем пришедших с ним людей, стиснул руку Катрионы… – минуточку, а разве они разговаривают друг с другом? Весь вчерашний день Майлз шатался по дому, окруженный темным облаком отрицательной энергии, словно движущаяся черная дыра; один только взгляд на него вызывал у Марка головную боль. Теперь, без всякой иронии, он просто пылал. Что, черт возьми, произошло? Карин тоже глядела на эту пару с растущим подозрением.

Марк временно перестал обдумывать эту загадку, потому что Майлз пригласил Густиоза подойти к маленькому столику под зеркалом. Он снял со столика цветочную композицию и вручил ее в руки кинувшемуся подхватить Ройсу, чтобы Густиоз мог свалить на стол всю груду документов на выдачу.

Медленно, – Марк ни капельки не сомневался, что Майлз использовал все театральные уловки, чтобы выиграть время на размышление, – и в высшей степени осторожно он их перелистал. Вся аудитория в вестибюле наблюдала за ним в абсолютной тишине, словно зачарованная. Он аккуратно прикасался к документам лишь кончиками пальцев, изредка кидая на Густиоза пристальные взгляды, от которых эскобарец коротко передергивался. Это случалось всякий раз, когда он был вынужден достать пару страниц и осторожно отклеить их одну от другой.

– М-м , – произнес он, затем – Гм… – и наконец – Все восемнадцать, да. Очень хорошо.

Майлз добрался до конца и замер, размышляя, на минуту, лишь касаясь пальцами груды документов, но и не возвращая их обратно стоявшему наготове Густиозу. Он кинул из-под бровей вопросительный взгляд на Катриону. Она в ответ посмотрела на него довольно обеспокоено и криво улыбнулась.

– Марк, – медленно произнес он. – Ты заплатил Катрионе за ее работу по дизайну акциями, а не наличными – верно понимаю?

– Да, – сказал Марк. – И Матушке Кости тоже, – поспешил он указать.

– И мне! – заметила Карин.

– И мне тоже, – добавила Марсия.

– Компания несколько стеснена с наличными деньгами, – осмотрительно сделал комментарий Марк.

– И Матушке Кости тоже. Гм. О боже, – Майлз какое-то мгновение смотрел в пространство, затем повернулся к Густиозу и улыбнулся ему.

– Офицер Густиоз.

Густиоз вытянулся будто по стойке «смирно».

– Все документы, которые у вас есть, кажутся действительно законными и в полном порядке.

Майлз взял стопку двумя пальцами и вернул ее в нетерпеливые руки офицера. Густиоз взял бумаги, улыбнулся и набрал воздуху в грудь.

– Однако, – продолжил Майлз, – вы упустили обращение к одной юрисдикции. Весьма критичной: охрана СБ на воротах не должна была вас без этой бумаги даже впускать. Ну, парни – солдаты, а не адвокаты; не думаю что бедному капралу нужно сделать за это выговор. Хотя я буду должен сообщить об этом генералу Аллегре, чтобы в будущем быть уверенным, что это включено в их инструктаж.

Густиоз уставился на него в ужасе и недоверии. – У меня есть разрешение Империи… локального планетарного пространства… округа Форбарра… города Форбарр-Султаны… Под чьей еще юрисдикцией это может быть?

– Особняк Форкосиганов – официальная резиденция графа Округа Форкосиган, – объяснил ему Майлз любезным тоном. – Таким образом, земля, на которой он стоит, считается землей Округа Форкосиган, нечто вроде как с посольством. Чтобы забрать этого человека из Дома Форкосиганов в городе Форбарр-Султана округа Форбарра на Барраяре и в Империи, вам нужны все эти разрешения, – он показал на липкую кучу, – и еще санкция на выдачу от Округа Форкосигана, заверенная Голосом Графа – точно такая же как эта, от Округа Форбарра.

Густиоз задрожал. – И где же, – хрипло произнес он, – я могу найти ближайшего Голоса Графа Округа Форкосиган?

– Ближайшего? – радостно переспросил Майлз. – Ну, это я.

Очень долгое мгновение офицер смотрел на него, потом сглотнул. – Очень хорошо, сэр, – сказал он подобострастно, надломленным голосом. – Могу я попросить у вас как у графского Голоса разрешение на выдачу доктора Энрике Боргоса?





Майлз искоса поглядел на Марка. Марк с перекошенным ртом уставился на него в ответ. Ах ты, мерзавец, сукин сын, ты же наслаждаешься сейчас каждой секундой…

Майлз испустил долгий, довольно печальный вздох – от которого все покачнулись – и оживленно продолжил, – Нет. В вашей просьбе отказано. Пим, пожалуйста, проводите этих господ из моего дома, а затем сообщите Матушке Кости, что нам необходим завтрак, гм, – он пристально оглядел вестибюль, – на десять человек и как можно скорее. К счастью, ей нравятся трудные задачи. Оруженосец Ройс.., – он посмотрел на молодого человека, все еще сжимавшего в руках цветы и уставившегося на него в жалкой панике. Майлз лишь покачал головой, – Идите и примите ванну.

Высокий, почти пожилой и одетый в полный мундир Пим угрожающе двинулся к эскобарцам, не выдержавшим и безвольно давшим выдворить себя за дверь.

– Черт возьми, когда-нибудь он будет вынужден выйти из этого дома! – крикнул через плечо Густиоз. – Он не может скрываться здесь всю жизнь!

– Мы будем возить его в Округ на официальном воздушном транспорте графа, – бодро уточнил Майлз в ответ.

Невнятный крик Густиоза приглушили закрывшиеся двери.

– Проект с масляными жуками действительно просто очарователен, – рассказывала Катриона двум пришедшим с ними мужчинам. – Вам нужно посмотреть на лабораторию.

Карин замотала головой в бешеном отрицании. – Не сейчас, Катриона!

Майлз кинул поверх головы Марка мрачный предупреждающий взгляд и сделал своим спутникам жест в противоположную сторону. – Тем временем вам, наверное, было бы интересно посмотреть библиотеку Дома Форкосиганов. Госпожа Фортиц, не расскажете ли вы Хьюго с Базилем о кое-каких его интересных исторических аспектах, а я тем временем пойду распоряжусь кое о чем? Иди с тетей, Никки. Я вам буду так благодарен… – Он протянул руку Катрионе, предлагая ей остаться с ним, а вся остальная компания удалилась.

– Лорд Форкосиган, – выкрикнул Энрике дрожащим от облечения голосом, – я просто не знаю, как я могу когда-нибудь вам за это отплатить!

Майлз поднял руку, останавливая его на полпути, и сухо сказал. – Я об этом подумаю.

Марсия, чуть больше, чем Энрике, понимающая в нюансах поведения Майлза, кисло улыбнулась и взяла эскобарца за руку. – Пойдем, Энрике. Думаю, нам наверно будет лучше начать отрабатывать твой долг благодарности с того, что мы спустимся вниз и вымоем лабораторию, правда?

– О! Да, конечно… – Она твердо утащила его прочь. Был слышан стихающий голос Энрике, – Думаешь, ему понравятся жуки, дизайн которых разработала Катриона…?

Катриона нежно улыбнулась Майлзу. – Хорошо исполнено, дорогой.

– Да, – сказал Марк грубовато, уставившись на свои ботинки. – Я знаю, как ты относишься ко всей этой затее. Гм… спасибо, а?

Майлз слегка покраснел. – Ну, знаешь, я не мог рискнуть нанести оскорбление своей кухарке. Она, кажется, приняла этого человека. Полагаю, за тот энтузиазм, с каким он поглощает еду в моем доме.

Марк нахмурил брови во внезапном подозрении. – А это на самом деле правда, что резиденция графа юридически является частью его Округа? Или ты просто придумал это на месте?

Майлз коротко усмехнулся.

– Справься об этом в законе. А теперь, вы оба извините нас – думаю, мне лучше бы пойти и потратить немного времени на то, чтобы успокоить страхи моего будущего шурина. Для них это было утро испытаний. В качестве личного одолжения, дорогой брат, пожалуйста, не мог бы ты воздержаться и не сваливать на меня сегодня больше никаких кризисов?

– Шурин…? – Карин открыла рот во взволнованном восхищении. – О, Катриона, прекрасно! Майлз, ах ты… ты негодяй! Когда это произошло?

Майлз усмехнулся, на этот раз – искренне, а не играя на публику. – Она спросила меня, а я сказал да. – Он хитро поглядел на Катриону и продолжал, – В конце концов, должен же я был подать ей хороший пример,. Видишь, Катриона, как надо отвечать на предложение руки и сердца – прямо, решительно, и главное – положительно!