Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 132 из 261

- Тимоти, я не поняла хода вашей мысли.

- Миледи, дело в том, что братья Роллинг - младшие кузены Нгоро Фаренгейта. Его   настоящее имя – Нил Гордон Роллинг, и он из ветви новозеландской семьи Роллинг, переселившейся в Австралию в начале века. Нгоро служил в спецназе Австралии, и воевал в горячих точках. После выхода в отставку в ранге унтер-офицера и попыток заняться бизнесом дома, он уехал на Вануату, и примкнул к группировке О'Хара, где занялся военной подготовкой будущей ударной силы Алюминиевой революции.

Королева медленно обхватила голову руками и тяжело вздохнула.

- О, боже! Мало того, что мы на территории, отторгнутой у Франции, так еще в отеле, принадлежащем кузенам военного преступника.

- Миледи, я полагал бы, что в сложившейся обстановке это дает больше плюсов, чем минусов. Нгоро отличный военный. Сейчас, он преподает в Фастфуде и, он устроил практику для своих студентов здесь, на этой станции. Решительные ребята, которые купаются сейчас вместе с вашими детьми, миледи, это одна из групп студентов.

- А при чем тут фастфуд? – удивилась Боудис.

- Fast-food в данном случае, - пояснил майор MI-6, - такой акроним от названия «Fleet Academy Strategy Far Outlook of Defense».

- Что такое «Стратегия дальней перспективы обороны»? - спросил Шон Антрим.

- Это, – дополнительно пояснил Стид, - сочетание методов террора и антитеррора на технической, кибернетической, биологической и социально-психологической основе глобальных постиндустриальных технологий, запрещенных в цивилизованном мире. Согласно оригинальной легенде, и сама идея такой академии, и акроним «фастфуд», возникли благодаря трем высказываниям Гремлина.

- Гремлина? – переспросила Кюгю Фирин, - Пушистого с большими ушами из кино?

- Нет, - майор Стид качнул головой, - имеется в виду незийский коммодор Арчи Дагд Гремлин. Среди его высказываний выделяются три нижеследующие:

«Смысл шоковых терактов в том, чтобы страх врага сражался на нашей стороне».

«Армия Запада теряет волю по мере того, как война сжигает богатства ее хозяина».

«Народный флот не клуб гурманов, а фастфуд, мы делаем дело быстро и дешево».

Британская турчанка авиа-таксист задумчиво погладила пальцами свой нос.

- Ух ты… Какой-то стремный фастфуд получается.

- Слушай, Тимоти, - включился Кедан Гэлтах, - а эти студенты фастфудеры обучены антитеррору, или они террористы, а про антитеррор только для вида сказано?

- Я не изучал этот вопрос, но сегодня выясню, - пообещал майор Стид.

- Они обучены антитеррору, - сообщил ранее молчавший доктор Тью, - я знаю ребят, которые учатся в «Фастфуде», и периодически участвуют в спасательных миссиях в открытом море. Естественно, мы общались и, в общем… Меня впечатлило.

- Слава святому Патрику, если так, - выдал Шон Антрим несколько фаталистическое замечание, перекрестился, и налил себе еще чашку кофе.





- Слава святому Патрику, - отозвался Брем Стюарт, а затем, чуть тише, добавил, - вот, сумасшедшая страна. Флот-фастфуд, язычники, тамплиеры всякие… Sliomadoirlofa!

Следующий день, 26 апреля. Остров Норфолк.

Почти посредине между Новой Каледонией и Новой Зеландией, в полутора тысячах километрах от восточного побережья Австралийского континента, лежит маленький остров Норфолк, принадлежащий Австралии. 40 квадратных километров прекрасного субтропического ландшафта с уютными городками, парками, и со своим памятником архитектуры – старой британской каторжной тюрьмой. На Норфолке любят отдыхать австралийцы с Восточного побережья. Чудесный остров, который можно объехать на велосипеде по всему периметру за пару часов в спокойном темпе. У ландшафта здесь имеется один минус: обрывистые и скалистые берега, из-за которых морской трафик затруднен: крупные корабли не могут подойти к берегу. Два причала используются в челночном режиме: грузы со снабжающих кораблей принимаются в море и вывозятся местными моторными плашкоутами. Вот почему остров, несмотря на очень выгодное расположение, не стал узловой морской точкой. Зато публика тут очень симпатичная, дружелюбная, потому что немногочисленная. На Норфолке 2000 жителей (не считая туристов, в основном – из Австралии и Новой Зеландии, прибывающих, как правило, самолетом через местный аэропорт, и гораздо реже – на круизных яхтах).

Четыре персоны, обедавшие сегодня в наиболее живописном углу веранды ресторана «Benjamin» рядом с отелем «South Pacific Paradise», не были туристами - кроме одной (младшей) - 15-летней Десембер Крузо, прилетевшей из Окленда (Новая Зеландия) за компанию с мамой: Эйприл Крузо, доктором информатики и права. Логрис Фирфайн, австралиец, 44-летний доктор права и известный третейский судья, изображал, будто флиртует с Десембер, поскольку более солидный Роджер Брауни, профессор кафедры основ права британского Оксфордского Университета, взялся шуточно флиртовать с Эйприл. Ясно, что доктор Фирфайн, как джентльмен, должен был поддержать стиль.

Понятно, что Десембер первая разделалась со своей порцией индейки, фаршированной ананасами и специями. Затем, глянув на остальную компанию, застрявшую в середине процедуры питания, тинэйджерка взяла бутылку сухого вина, и щедро плеснула себе в фужер (под строгим взглядом Эйприл Крузо). Взгляд не остался без комментариев.

- Мама! Ты на меня смотришь, как на потенциального алкоголика!

- Деззи, не будь такой мнительной! - ответила доктор Крузо, и демонстративно стала смотреть на цветочки за оградой веранды.

- Я вовсе не мнительная! Просто, у тебя был такой взгляд…

- Деззи, смени-ка тему, - перебила доктор Крузо.

- Ладно-ладно. Я меняю. Только, мама, не говори потом, что я нетактичная.

- Гм… Детка, ты же понимаешь: я не могу этого обещать, не зная, что ты скажешь.

- Ладно, я, все-таки, скажу...

… Десембер Крузо сделала глоток вина для храбрости и объявила:

- Я не понимаю: какой смысл в этой судебной сессии?

- А какой смысл в судебных процессах вообще? – отозвался доктор Фирфайн.

- Логрис, это же просто! – воскликнула тинэйджерка, - Обычный суд выносит билль, которому стороны должны подчиниться, иначе ими займется полиция. А здесь что? Стороны: банда британских мафиози и банда отморозков нези. Какая полиция будет принуждать их к исполнению судебного билля? Разве что Господь Бог, если он вдруг существует, в чем я очень сомневаюсь.

- Откуда такое мнение о сторонах процесса? - полюбопытствовал профессор Брауни.