Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 47



Сначала Гарри удивился тишине, воцарившейся в комнате, но потом догадался, что тут наложены какие-нибудь звукопоглощающие чары, иначе он перебудил бы весь замок своими криками. Подошедшая проверить его мадам Помфри, сделав пару взмахов палочкой, сняла заслон безмолвия. Мальчик поблагодарил ее за ночной уход, но она отказалась от этой чести, сказав, что поручала это домовым эльфам. Гарри сделал себе заметку разузнать об этих самых эльфах.

Ближе к обеду ненадолго заскочила Тонкс, из первых слов которой стало ясно, что про заклинание широкой общественности не известно, и "Гарри с Гермионой пали жертвой тролля, сумев почти одолеть того в неравной схватке, как подоспели учителя и спасли их". Поттер скривился от такой трактовки, но промолчал, для объяснений было не лучшее время и место. Еще его учитель по Защите после краткого обзора схватки заявила, что "научит его лупить Редукто не хуже оной Гермионы". И в доказательство разбила вазу, стоящую на тумбочке, но починить не успела, потому что в это время зашла мадам Помфри и, увидев творящийся беспредел, с шумом выставила Тонкс за дверь.

Вскоре очнулась Гермиона. Он рассказал ей о заклинании и разговоре с Дамблдором, она же в свою очередь поведала о том, как проснулась ночью от криков Гарри, и прибежала медсестра, выставила полог, позвав эльфов. Мальчик намекнул на чемодан, но напарница сказала, что там "все включено" и беспокоиться не о чем. Они еще немного поболтали, и девушка опять заснула.

После обеда к ним на пару минут зашли старосты факультета, наговорили друг другу всяких условных вежливостей и распрощались.

Так прошло несколько повторяющихся дней, разве что мадам Помфри не пускала больше Тонкс, и хаффлапаффке приходилось махать рукой и кричать приветствия из коридора. Поговорить с Гермионой удавалось крайне редко: она либо спала, либо в комнате находилась медсестра, а ночью уже Гарри было не до разговоров. Но из кратких бесед мальчик узнал немного интересной информации, например, что на самом деле метаморфов гораздо больше, чем указано в официальных источниках, но большинство из них, такие как он, и их не считают за настоящих метаморфов.

Через семь дней заклинание спало, и все вернулось на круги своя. Правда, были и изменения. Во-первых, Снейп выполнил обещание, и теперь Флитвик учил их некоторым целительским заклинаниям: перевязки ран, остановки крови, сращивания костей и прочим. Во-вторых, профессор зельеварения перед каждой попыткой сварить новое зелье требовал с него эссе о его применении. В-третьих, Тонкс яро взялась обучать его основным боевым заклятиям, уделяя особое внимание "Редукто", но тут похвалиться мальчику было особо нечем: обучение шло ни шатко, ни валко. В-четвертых, теперь он был постоянным посетителем Хогвартской кухни, вход в которую ему указали старосты. В первое свое посещение он зашел поблагодарить за уход, а потом посчитал удобным не зависеть от школьного расписания приемов пищи.

Самой важной переменой стал заключенный магический контракт "о непредательстве", как выразилась Гермиона. Теперь они повсюду ходили вместе и строили планы, порознь их видели разве что, когда они спали. Окружающие восприняли такое сближение равнодушно, списав все на пережитые вместе приключения. "Кольцо всевластья" Гарри отдал девушке - вдруг пригодится. Ему же оно было не особо нужно, да и, как оказалось, преподавателям и половине старших курсов на отвод глаз начхать с высокой трибуны квиддичного стадиона.

Приближались рождественские каникулы, по договоренности с Гермионой, он хотел провести их, сняв комнату рядом с Косой аллеей. Гарри внезапно подумал, что придется купить двум своим подругам подарки. Насчет любви к праздникам у брюнетки мальчик был не уверен, но Тонкс уже все уши прожужжала о том, как она ждет Рождество. Пусть он и не почитает праздники как они, но уважает их интересы, к тому же близился Новый год - единственное торжество, удостоенное его вниманием.

Незадолго до начала каникул у него с Тонкс состоялся примечательный диалог.

- Тонкс, сложно ли научиться невербальным чарам? - полюбопытствовал как-то Гарри, припомнив мастерство Снейпа и ослепляющие заклинания Гермионы.

- Отнюдь! В нашей библиотеке есть неплохая книга о тренировке невербальных чар. Попробуй сначала проговаривать, двигая языком не разжимая губ, когда у тебя это получится, дальше тренируйся мысленно. Ничего сложного в этом нет, - улыбнулась Тонкс и пояснила, - в голове появляется "барьер", который мы создаем, изучая вербальные заклинания. Если бы изначально учили все через невербальную форму, было б куда значительно проще. Увы, школьная программа ориентирована больше на слабых и средних учеников, которых большинство, чем на сильных. Считается, что если ученик талантлив, то он сам во всем разберется. Только не забывай, что не для всех заклинаний существует его невербальный аналог, а для некоторых он и не нужен.

Непосредственно перед отбытием у него состоялась еще пара подобных разговоров. Он попытался развести Гермиону на информацию о метаморфизме.

- Ты ведь сразу побежишь рассказывать Тонкс? - с подозрением уставилась она на него. - Извини, но я не хочу плодить конкурентов. Каждый должен сам торить свою дорожку в Искусстве.

Все попытки объяснить, что они с хаффлпаффкой пообещали помочь друг другу в развитии своих навыков, провалились. Гермиона фыркнула, сказала решительное: "Нет!" - и удалилась.



Последним в списке желающих с ним поговорить был Снейп, он выловил Гарри несколько дней назад и в приказной форме попросил заглянуть к нему перед отъездом. Профессор встретил его в своей обычной манере.

- Вы не спешили, мистер Поттер! Я было уже подумал, что вы каким-то образом прознали про письмо и теперь находитесь где-то на пути к северному полюсу! Радуйтесь, Поттер! У меня для вас "хорошие" новости! Прочтите, - он небрежно бросил ему распечатанный конверт.

Гарри сначала глянул на надпись на самом конверте: "Кому: Мистеру Северусу Снейпу. Отправитель: Министерство Магии. Отдел тайн". Про такой отдел он никогда раньше не слышал. Мальчик вытащил письмо и, развернув его, принялся читать.

"Уважаемый мистер Снейп! Благодарим вас за сотрудничество и просим немедленно пригласить автора предоставленного ранее вами материала явиться в Министерство магии в Отдел тайн. Подпись: невыразимец Крокер". Гарри еще раз прочитал и недоуменно посмотрел на Снейпа, тот злорадно ухмыльнуся.

- Что, "мастер зельевар", уже не помнит, что он сотворил с обычной основой для зелий в начале учебного года? - прищурился профессор. - Это письмо - результат экспериментов отдела тайн с вашим "не-пойми-чем". Вероятно, они достигли определенных результатов.

- И что им от меня нужно?! - удивленно насторожился Гарри. - Я же понятия не имею, как оно получилось, и вряд ли смогу повторить!

- Ну-ну, Поттер, не волнуйтесь вы так... - "успокоил" его преподаватель и озвучил возможные варианты явно кого-то передразнив, - вас просто закроют на годик-другой в отделе для "соблюдения секретности" или заспиртуют ради "спасения человечества".

- Зачем вы вообще его туда отослали?! - помрачнел мальчик от такой перспективы.

- Это мой долг! - пафосно воскликнул Снейп и потом добавил, - я же не идиот проводить изучение опасного "не-пойми-чего" в школе. Мужайтесь, Поттер, мысленно я с вами!

Закончив на такой "оптимистичной" ноте, он выставил его за дверь. Поезд отходил через два часа.

Сойдя с Хогвартс-экспресса, он сразу же направился в Косую аллею. Пару недель назад ему пришла в голову мысль, и теперь он спешил в "Гринготтс", чтобы проверить свою идею. Однако, вскоре выяснилось, что изначально он выбрал неправильную цель.

- Мистер Поттер, мы ведаем золотом и предоставляем сейфы. Это все. Правом на собственность занимается Министерство магии. И если вы хотите что-либо узнать об имуществе, зарегистрированном на ваше имя, то вам стоит обратиться к ним, - не выказывая ни малейших эмоций, ответил ему гоблин - служащий банка.