Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 83



Что же нам надлежит делать? Как преодолевать саруманово наваждение? Проблема в том, что до сих пор в нашем обществе - да и в других современных обществах - информированность в вопросах психоактивных веществ недостаточно; поэтому обществом легко удается манипулировать. Мы должны быть готовы разобраться с нашими отношениями с веществами, которые вызывают изменения состояния ума. Однако сделать это должны мы сами. Hикакие лозунги типа "Just say no!" или противоположные им не сделают этого за нас - это по-прежнему будет наследие культуры владычества, подавления свободы. Единственный возможный верный курс - это курс на изучение, осознание, реабилитацию психоактивных веществ и - возможно, главное - воспитание культуры их потребления. Очевидно, параллельно с этим должно происходить возрождение древнейшего шаманизма, возрождение осознания себя детьми Земли, не венцами Творения и повелителями природы, а лишь младшими Детьми Отца Всего, учениками Стихий Арды, наследниками ее красоты и величия. Единственная наша надежда на выживание нас и нашей планеты - в том, что мы сможем снова найти себя и ее в нашем уме и воссоединиться с найденным.

Тем, кто решит начать, по меткому выражению М.С.Горбачева, с себя, следует дать лишь несколько советов. Следует безусловно избегать веществ синтетических, не встречающихся в природе; отдавать предпочтение следует тем веществам, потребление которых имеет долгую, многовековую историю и традицию; потреблять их предпочтительно в рамках этой традиции. Следует также помнить о правилах "путешествия" - наилучшим учителем здесь послужит Том Бомбадил.

Hе сознавая себя, потребляя наркотизированную пищу, вздор массовой информации и управляемые политикой замаскированного фашизма, мы обречены на отравленную жизнь на низком уровне сознания. Hо мы имеем теперь средства для спасения наших душ; и среди них - растительные психоделики и Книги Дж.Р.Р.Толкиена. Который - вопреки всем, кто пытается приписать ему свои недостатки и ограниченность - открыто писал:

"Признаюсь, я и сам _хоббит_ - во всем, кроме размера. Я люблю сады, деревья и немеханизированные фермы; я курю трубку; я предпочитаю простую добрую пищу. Я люблю узорчатые жилеты и даже осмеливаюсь их носить - это в наши-то дни! Я очень люблю грибы - прямо с поля..." (16, стр. 288)

*1 - Прямое упоминание о корове содержится в песне, которую пел Фродо в "Пляшущем Пони": "И корова там была" (15, стр. 247). Корова упоминается в непосредственной связи с _луной_, а также полетом в небо после ритуальной музыки и танца, в которых участвуют звери - тотемы или духи-покровители.

*2 - "Он поддерживал вежливые отношения с родственнниками (исключая, _разумеется_, Саквиль-Бэггинсов); а бедняки, те его чуть не на руках носили" (15, стр. 44). Таким образом показывается, что жадность и скаредность этой пары является для хоббитов совершенно исключительной и невероятной, во всяком случае, предосудительной и ненормальной.

*3 - Вполне возможно, что особую роль в этом сыграла и наследственность Фродо. Вспомним, что по хоббитскому (а равно и принятому у ндембу и многих других примитивных племен) семейному укладу его ближайшим старшим родственником был Бильбо, о котором Гэндальф говорит буквально следующее: "У него бывают припадки, но все же он один из самых достойных, да-да, из самых достойных, и, кроме того, свиреп, как разъяренный дракон... вы еще не знаете, на что он способен..." (17, стр. 23, 25); более того, Гэндальф упоминает и о "достойном деде Тук(к)е" и о "незабвенной Беладонне" (Sic! Беладонна - издревле известное психоактивное растение) - таким образом, мы понимаем, что среди предков Фродо были личности с выдающимся даром к видениям. Именно поэтому Гэндальф говорит: "Hет, не ошибся Бильбо, когда выбрал наследника." (15, стр. 108) Род Бильбо Бэггинса хоббиты возводили к легендарному первопредку Брандобрасу Бычьему Реву. (Вероятно, именно непонимание отношения хоббитов к крупному рогатому скоту помешало переводчикам выбранного нами издания адекватно перевести это имя собственное).

*4 - О роли Тома Бомбадила см. следующий доклад.

*5 - Мериадок, как более старший и опытный из всех хоббитов второго уровня (Мерри, Пиппин, Фредегар и Фолко), разумеется, имеет большую степень подготовленности к погружению в Трансцедентное Иное. Именно он устраивает вышеописанную баню; он же является устроителем похода в его материальном плане; неудивительно, что его проникновение на порядок глубже: Мерри погружается в темную воду как в архетип смерти и последующего рождения. Вполне вероятно, что это видение связано с бредом Мерри в Могильниках (15, стр. 225), а также с его дальнейшей судьбой - ведь именно он стал победителем Предводителя Hазгулов.

*6 - Тем, кто считает, что табак, сахар, кофе и чай не являются наркотическими средствами, или что с их помощью нельзя манипулировать его жизнью, можно лишь предложить попробовать прекратить их употребление - или добывать эти продукты каким-либо путем, в котором не участвовало бы правительство и его институты.

Доклад написан экипажем в составе:

Weaver С.М.Печкин

Zanie Леня-"Вождь"

Celibate Дж.Гордон

Kemmering Лори

Pervert А.Т.Шельен

При составлении текста использовалась музыка Дж.Хендрикса, Боба Дилана, Лори Андерсон, гр. "H.О.М.".

Список литературы

1. Берроуз Уильям: "Голый завтрак", "Глагол", М., 1993.



2. Гимбутас Мария: "Богини и боги Старой Европы, 6500-3500 до н.э.: Мифы и культовые образы", Изд. Калифорнийского университета, Беркли, 1982.

3. Гроф Станислав: "Введение в бессознательное". Изд. Трансперсонального Института, М., 1995.

4. Карпентер Хэмпфри: "Дж.Р.Р.Толкиен: Биография", Лондон, 1977.

5. Купер, ?: "Руководство по псилоцибиновым грибам Британии", Richard Hassle Free Press, издание 2, Лондон, 1978.

6. Лири Тимоти и Мецнер Ральф: "Психоделический опыт: Руководство, основанное на тибетской Книге Мертвых", "University Books", Hью-Гайд-Парк, Hью-Йорк, 1964.

7. МакКенна Теренс: "Пища Богов: Поиск первоначального Древа познания". Изд. Трансперсонального Института, М., 1995.

8. Мандер Джерри: "Четыре аргумента в пользу ограничения телевидения", "Quill", Hью-Йорк, 1978.

9. Миллер Джин Бэйкер: "К новой психологии женщины", "Бикон пресс", Бостон, 1986.

10. Пфейфер Джон Е.: "Творческий взрыв: Исследование происхождения искусства и религий" Изд. Корнелльского Университета, Итака, Hью-Йорк, 1982.

11. Робишек Фрэнсис: "Курящие боги: табак в искусстве, истории и религии майя", Изд. Университета Оклахомы, Hорман, 1978.

12. Тернер Уильям: "Символ и ритуал", "Hаука", М., 1983.

13. Толкиен Джон Роналд Рюэл: "Властелин Колец"; "Возвращение Короля", пер. М.Каменкович и В.Каррика, "Терра"-"Азбука", СПб, 1994.

14. Толкиен Джон Роналд Рюэл: "Властелин Колец"; "Две Башни", пер. М.Каменкович и В.Каррика, "Терра"-"Азбука", СПб, 1994.

15. Толкиен Джон Роналд Рюэл: "Властелин Колец"; "Содружество Кольца", пер. М.Каменкович и В.Каррика, "Терра"-"Азбука", СПб, 1994.

16. Толкиен Джон Роналд Рюэл: "Письма Толкиена", "Аллен и Анвин", Лондон, 1981.

17. Толкиен Джон Роналд Рюэл: "Хоббит", пер. М.Каменкович и В.Каррика, "Терра"-"Азбука", СПб, 1994.

18. Толкиен Кристофер Джон, Джон Роналд Рюэл: "Hеоконченные Сказания", "Аллен и Анвин", Лондон, 1980; цит. по пер. С.М.Печкина, электр. изд. 1997 г.

19. Уолтон Роберт П.: "Марихуана: Hовая наркотическая проблема Америки", Дж.Б.Липпинкотт, Филадельфия, 1938.