Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 36



— Скорее всего, ей память подправили, — ответил Гор. — Такое изредка практикуют с неопасными преступниками.

— Да какая же она преступница? — удивился Илья. — Бабушка-божий одуванчик.

— Она Топаз от Обители магии прятала, — сказал Иван. — Это преступление?

— Точно, — ответил Гор. — Можно сказать, что она еще легко отделалась.

— Можно к вам? — спросила Топаз, заходя в сарай. — Я не могу там спать, — и девушка расплакалась.

— Ну что ты, что ты, — обнял ее Иван. — Конечно можно, в конце концов, ты у себя дома.

— Получается, что теперь у меня нет дома, — всхлипнула Топаз. — Аль меня не помнит, она вообще почти ничего не помнит. Даже то, что она травница великолепная, не помнит, так по мелочи травки сушит, а ведь раньше она полумертвых на ноги поднимала.

— Гор предположил, что ей память стерли, — сказал Илья.

— Не только память, у нее еще и силы забрали, — вытирая слезы, сказала девушка. — И я даже догадываюсь, кто это сделал. Жалко, что нельзя умереть дважды, а то теперь я бы эту скотину голыми руками убила бы.

— Думаешь Ознаур? — спросил Иван, Топаз кивнула.

— Если так, то теперь ничего не поделаешь, — сказал Гор. — Тебе придется смириться.

— Смириться? — возмутилась Топаз. — Они отобрали у меня дом, они отобрали у меня Аль, а я должна смириться? Нет, я пойду в обитель, я заставлю их отдать мне ее силы. Уверена, они хранят их в каком-нибудь кувшинчике.

— Ты ничего не добьешься, — спокойно возразил ей Гор. — А вот с жизнью можешь расстаться.

— Ну и плевать. Зато за Аль отомщу, — зло ответила девушка.

— Послушай Гора, Топаз, — сказал Илья. — Ну что ты докажешь своей гибелью? Ничего, а вот Аль можешь навредить. Они ведь могут решить, что ее наказание было слишком мягким, и что за сокрытие такой опасной особы, как ты, нужно наказывать сильнее.

Топаз ничего не ответила, но снова заплакала.

— Я ведь теперь даже не знаю, как вам помочь домой вернуться, — всхлипнула она. — Я думала, Аль что-нибудь придумает, а теперь….

— Ну, с этим все просто, — сказал Гор. Иван и Илья удивленно уставились на него в темноте.

— И не надо на меня так смотреть, — сказал мужчина. — Вам нужно самим прийти в Обитель магии. О гостях из другого мира Пантох знает, он сможет вернуть вас обратно. Если повезет, то вернетесь без зачистки памяти.

— А кто такой Патнох? — спросил Иван.

— Новый глава Обители.

— И все-то ты знаешь, — усмехнулся Илья. — Ты откуда такой умный? Сам-то что теперь делать будешь?

— Мне тоже в столицу попасть нужно, — как-то грустно сказал Гор. — Только нам лучше порознь идти, я не знаю, какая встреча меня там ждет.

— А вот это ты брось, — сказал Иван. — Столько всего вместе пережили, чтобы теперь вот так расстаться? Нам в одну сторону, вот вместе и пойдем.

— Давайте спать, — предложил Илья. — Завтра будет день, будет пища.

— Хорошая пословица, — усмехнулся Гор. — Спокойной ночи.

Топаз еще поплакала какое-то время на плече у Ивана и тоже заснула.

Утром девушка проснулась первой. Пообещав себе не плакать зря, она наносила воды из источника, развела огонь в печи, набрала в огороде овощей и даже начала готовить кашу.

— Ай да внученька, ай да умница, — восхитилась, проснувшись Аль. — Вот родителям-то отрада.

Топаз несколько раз вдохнула и выдохнула, чтобы снова не расплакаться.

— А ты отдохни, бабушка, — сказала она. — Я все сделаю.

— Да что же я валяться-то буду, — всплеснула руками Аль. — Ты все же гостья, присядь, передохни, а я кашку доварю. А спутники твои спят еще?



— Спят, — кивнула Топаз. — Устали они очень, долго мы по лесу блуждали.

— А паренька, красивого такого, как звать? — спросила Аль. — Уж больно он на короля Улейка похож.

— Боги, какая же я дура! — хлопнула себя по лбу девушка. — Ну как же я сама не догадалась. То-то мне лицо его знакомым показалось. И Ознаура он знал, и часто с ним общался, и на поднятии присутствовал. Ну, конечно, король. Интересно, а кто же это его тогда усыпил да в лес отправил? Уж не новый ли глава Обители место для кого-то другого освободил? Ой, нельзя тогда к нему Ивана с Ильей отправлять.

— Так может, мне и показалось, — не разобрав бормотаний Топаз, сказала Аль. — Мало ли на свете похожих людей.

— Наверное, показалось, — через силу улыбнулась Топаз. — Пойду, пожалуй, разбужу их, завтрак почти готов.

Выйдя из дома, Топаз увидела во дворе Гора, он умывался водой, специально приготовленной девушкой.

— Доброе утро, ваше величество, — поприветствовала его Топаз.

Гор вздрогнул.

— Как ты догадалась? — побледнев, спросил он. — Кто еще знает?

— Больше никто. Аль я убедила, что вы просто похожи на короля. Почему же вы скрыли от нас свое настоящее имя?

— Не надо на "вы", Топаз, пожалуйста, — попросил Гор. — А что мне, по-твоему, было делать? Кричать на каждом углу, что я король, который непонятно как в глухом лесу оказался? Я ведь не совсем дурак, я ведь понимаю, что от меня избавиться таким гуманным методом попытались. Вроде как и крови на руках нет, но и короля нет. Если бы я вас в лесу не встретил, я бы наверняка погиб. Я поэтому и хотел один в столицу идти, чтобы тебя и Сказочника с Красом опасности не подвергать.

— А тебе не пришло в голову, что ты их прямо в лапы к своему гуманисту отправляешь?

— То есть? — не понял Гор.

— Кто мог так с тобой поступить, да при этом шума не поднять? Почему-то мне думается, что чем-то ты не угодил новому главе Обители.

— Нет, я не верю, — покачал головой Гор. — У нас были с ним разногласия, но чтобы так…, - уже без особой уверенности произнес король.

— А почему Гор? — вдруг спросила Топаз.

— Так Крас же меня горемыкой назвал, — улыбнулся Улейк. — Вот я и назвался Гором. Но что же теперь делать?

— Пойдем в столицу все вместе, а там, на месте, определимся, что делать — решила Топаз.

— Сегодня денек передохнем, а завтра в дорогу.

— Может, вам все же не стоит со мной идти? Если ты права, то….

— Если я права, то и ребятам к этому Пантоху идти опасно.

— Куда идти опасно? — спросил, выходя из сарая, Иван.

— В столицу, — ответила Топаз. — Поэтому я решила, что пойдем все вместе. Ты не против?

— Наоборот, я буду только рад.

За завтраком Илья нахваливал кашу, а Аль скромно отвечала, что ее заслуги в этом нет и что хвалить надо Топаз. День прошел в трудах. Мужчины помогли растопить баню, вымылись сами, а следом за ними вымылась Топаз. Девушка помогла Аль по хозяйству. Мужчины же, отдохнув после бани, накололи хозяйке дров, сложили их, поправили сарай и починили крышу дома.

Утром следующего дня все компания простилась с Травницей Аль и отправилась в столицу. По дороге старались избегать больших селений и трактов. Топаз объясняла это тем, что ей нельзя светиться раньше времени, а в больших селах обязательно есть представители Обители Магии. Иван и Илья не спорили. В пути Топаз все крутила медальон Ознаура, пытаясь понять, как же пользоваться силой, в нем заложенной.

— А я знаю, что я сделаю, — сказала как-то она. — Эти силы Ознаур забрал у молодых магов. Наверняка, это отработанная практика, старые, но не очень сильные колдуны забирают силы у молодых и более сильных. Так вот, я просто расскажу молодым магам, заточенным в Обители, что с ними делают их наставники.

— Прости, Топаз, — перебил ее Илья. — То, что я скажу, тебе не понравится, ты зла на Обитель, но все же выслушай меня. Ну, придешь ты туда, ну расскажешь все, и чего ты добьешься?

— Они взбунтуются и Обители придет конец, — удивленно ответила Топаз.

— Вот именно, — кивнул Илья. — А потом что? Ты представляешь, во что превратится ваш мир, если на воле разом окажется целая куча очень сильных и очень злых магов? А я тебе скажу — очень скоро ваш мир захлестнет война. Маги начнут ссориться между собой, начнется дележ территории, потом начнутся союзы между магами и землевладельцами, потом — вражда между ними. А кто от этого больше всего пострадает?