Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 80



34 Вместо: но тинистых и чрезвычайно опасных. – в 03: тинистых, но чрезвычайно опасных.

Стр. 100

14 Вместо: бескорыстии – в 03: своекорыстии

Стр. 102

35 Вместо: министр – в 03 и изд. 1847: начальник

38 Слова: и это не помогло – в 03 и изд. 1847 отсутствуют.

Стр. 104

6 Вместо: нелепом психическом – в 03: каком-нибудь психологическом; в изд. 1847: нелепом психологическом

8 Вместо: головой – в 03 и изд. 1847: главой

13 Вместо: барсуки и фараоновы мыши – в 03: более чистоплотные

Стр. 105

34 Вместо: сшил аристократ-портной – в 03: сшит аристократом портным

Стр. 106

37 Вместо: Не буду – в 03 и изд. 1847: Но не буду

Стр. 107

34 После: петербургских похождений – в 03 и изд. 1847: (вероятно, о вдове, любящей векселя)

Стр. 109

12 Вместо: ровно – в 03 и изд. 1847: ровно

Стр. 112

31 После: откланиваясь. – в 03 дата: 1845. Зима

Часть вторая

Стр. 113

15 Вместо: хоронилось – в изд. 1847: хранилось

Стр. 114

19 Вместо: назначил – в изд. 1847: назначал

Стр. 116

1 Слова: жандармом и – в изд. 1847 отсутствуют.

Стр. 117

34 Вместо: поп – в изд. 1847: человек

Стр. 121

1 Вместо: он не мог – в изд. 1847: не мог

Стр. 122

2 Вместо: дойдешь – в изд. 1847: дойдем

8 Вместо: открывавшаяся – в изд. 1847: открывающаяся

Стр. 125

18–19 После: не надобно. – в изд. 1847: Нет!

Стр. 131

8 Вместо: в ней столько глубокого. – в изд. 1847: в ней столько нежности, столько любви, столько глубокого.

10 Вместо: удобовпечатлительнее – в изд. 1847: удобовпечатлимее

Стр. 132

37 Вместо: умница такой – в изд. 1847: умница такая

Стр. 135

37 После: улыбку презренья, – в изд. 1847: suffisance[71]

Стр. 137

11 Вместо: больше. – в изд. 1847: более.

Стр. 144

37 Вместо: меньше. – в изд. 1847: менее.

Стр. 151

9 Вместо: Это – тайна – в изд. 1847: Тайна

32 После: приняло – в изд. 1847: величаво

Стр. 152

2–3 Вместо: Пресчастливый – в изд. 1847: И пресчастливый

Стр. 155

33 Вместо: не может помочь. – в изд. 1847: не поможет.

Стр. 163

3 Вместо: кантональных выборах – в изд. 1847: сельских выборах

36 Вместо: местечке – в изд. 1847: селении

Стр. 166

28 После: несовершеннолетие наше, – в изд. 1847: отчасти гордость причина, да

Стр. 170

11 Вместо: губернатор – в изд. 1847: владелец сада

Стр. 174

38 Вместо: насмешливую – в изд. 1847: презрительно-насмешливую

Стр. 176



5 Слова: и любим – в изд. 1847 отсутствуют.

Стр. 177

6 Вместо: Пошлите-ка – в изд. 1847: Пошлите

Стр. 182

37 Вместо: было хорошо – в изд. 1847: хорошо

Стр. 183

23 Вместо: Он – в изд. 1847: Он весь

Стр. 186

13 Вместо: сонном лице – в изд. 1847: тонком лице

Стр. 188

11 После: душно, – в изд. 1847: так душно

Стр. 192

14 Вместо: лет пятнадцать – в изд. 1847: лет пятьдесят

Стр. 193

15 Вместо: не думала о Цицероне. – в изд.1847: забыла Цицерона.

24 После: через край? – в изд. 1847: Да что же я с Верресом Сицилию разграбил, что ли?

Стр. 194

24 После: из роскоши. – в изд.1847: Зато праздник действительно был отличнейший.

Стр: 195

5–6 Вместо: сами не пьете, другим мешаете. – в изд. 1847: сами не пьете и другим мешаете.

Стр. 196

4 Вместо: рок – в изд. 1847: рог

13 Слова: sehr gut – в изд. 1847 отсутствуют.

Стр. 198

33 Вместо: сизые пятна. – в изд. 1847: красные пятна.

Стр. 199

17 Вместо: небольшую залу – в изд. 1847: большую залу

Стр. 205

11 Вместо: провожал – в изд.1847: он провожал

Стр. 207

26–27 Вместо: за коим диаволом? – в изд. 1847: что вам надобно?

Стр. 209

2 Вместо: молился богу – в изд. 1847: тосковал

СОРОКА-ВОРОВКА

ВАРИАНТЫ АВТОГРАФА (А)

Стр. 213

Посвящение и эпиграф в А отсутствуют.

19–20 Вместо: приносит – было: покорно приносит

20 Вместо: дома – было: в светелке

22 После: она покорная жена – было: и только жена и мать

23 Вместо: положение женщины – было: отношение женщины

25 Вместо: вовсе – было начато: не токмо

26 Вместо: я полагаю, не хуже – было: может, лучше

27 Вместо: появлению – было: тому, чтоб у них явились

30 патриархами – исправлено из: патриархальными

Стр. 214

1–2 Вместо: в городах, которые оставили сельский быт, один народный у нас – было: или у горожан, которые вовсе не в духе славян вышли из народной, сельской формы образа жизни к искусственному быту

2 Перед: по большим дорогам – в А: или

11−12 Вместо: развивающейся жизни. – в А: жизни развивающейся.

13 Вместо: примерным человеком – в А: примерный человек

15 Перед: Все можно представить – было начато: Вы знаете, что

15 Вместо: иногда – было начато: может

16 После: рассмешит, но – было начато: не

19 Вместо: ему вовсе не мешает – было: не мешает вовсе

22 Вместо: нашего семейного, отеческого распорядка – в А: семейный, отеческий распорядок

23 Вместо: селе – было: поместье

23 После: отец. – было: По-моему, например, бедность несравненно нужнее довольства для того, чтоб хранить кроткую, трудолюбивую жизнь.

26 Вместо: там – в обоих случаях было: где

27 После: поэт, – было: состоит

29 После: новой. – было: У нас в нравах и во всем семейный распорядок, в избе отец глава, в деревне – помещик, поймете ли вы помещика главою семьи, – а я понимаю.

32 Вместо: Если для полноты ответа вы – было: Если вы для полноты разрешения

71

самодовольства (франц.). – Ред.