Страница 9 из 11
Сей джентльмен, хищно улыбаясь, сунул перчатки в карман плаща, снял шляпу и положил ее на бюро, стоявшее рядом с дверным проемом. После чего, взяв трость в правую руку, он начал демонстративно похлопывать ручкой по раскрытой ладони левой кисти.
- Почему это Томпкинс не сможет прийти? - поинтересовался Бэнгл, глядя на лорда исподлобья.
- Он прилег отдохнуть, - ответил Чипншпиллинг, выразительно показав глазами на рукоять трости, и рассмеялся самым наглым образом.
- Вы грабитель, сэр?
Бэнгл начал успокаиваться. Грабителей, воров, убийц и прочих преступников старый моряк нисколечко не боялся, потому что их мир был стихией, в которой он провел большую часть своей жизни. Всем вышеперечисленным категориям людского сброда скорее следовало бояться его самого...
- Нет, я не грабитель, капитан, - сообщил лорд Чипншпиллинг. - Мне просто необходимо было зайти в ваш дом и выйти из него.
- Странное желание, - сказал Бэнгл. - Но я, так уж и быть, вовсе не против. Раз вы вошли, вымпел вам в глотку, сэр, то можете развернуться и выйти. Не понимаю только, зачем ради этого нужно было лупить Томпкинса тростью по башке?
- Дело в том, Бэнгл, что мне надо покинуть ваш дом через другой выход, - объяснил Чипншпиллинг.
- Я, как человек здоровый, не могу понять вашего безумия, сэр, - сказал Томас. - Но если это все, что нужно для того, чтобы вы убрались к черту из моего обиталища, то я могу вывести вас через черный ход, который находится сразу за кухней. Оттуда вы попадете либо в желтый дом, либо в прямую кишку к дьяволу. Что то, что другое - самые подходящие места для таких мерзавцев, каковым являетесь вы, сэр.
Лорд рассмеялся и ответил:
- Нет. Мне надо выйти здесь.
Его трость указала на неглубокую нишу в стене. В ней висела гравюра, изображавшая бригантину на волнах, обвитую гигантскими кольцами какого-то гротескного змеевидного морского чудовища. Бэнгл опять убедился в безумии гостя. Поэтому он заявил с сарказмом:
- Пожалуйста! Гравюру снять или пусть висит? Желательно прыгать с разбега и головой вперед. Каменная стенка вряд ли уже сможет повредить вашим испорченным мозгам, сэр!
Чипншпиллинг внимательно изучил глазами нишу в стене, повесил трость на локоть левой руки, а правой достал из кармана какую-то смятую бумажку. Он развернул ее и углубился в изучение.
Томас тем временем, оценив свой шанс, возникший, пока Чипншпиллинг был занят, понял, что нападать не следует. Лорд был выше, сильнее и - самое главное - гораздо моложе.
- Но у меня в этом месте нарисовано окно! - сообщил Чипншпиллинг, оторвав от бумаги удивленные глаза.
- У вас устаревший план, - довольным голосом сказал Бэнгл. - Этот дом был построен прежним владельцем (кстати, жутким скрягой) в тысяча шестьсот девяностом году. А спустя шесть лет добрый король Уильям Третий Оранский, мель под киль его немецким родственникам, ввел налог на окна. Поэтому владелец дома заложил кирпичами все окна первого этажа. Я тоже не дурак, так как налог существует по сей день. Обойдусь и без окон. Но я могу показать вам, сэр, все эти места. Долбите башкой любое из них, флагшток вам в печень! Ха-ха-ха!
Чипншпиллинг задумался.
- Кстати, - вспомнил Томас, - есть три незаложенных окна на втором этаже. Можете выйти из любого! Приземление головой на брусчатку мостовой существенно подлечит ваши мозги!
- А с какой стороны от входа находятся окна? - встрепенулся лорд.
- По левую руку и прямо.
- Нет, - тяжко вздохнул Чипншпиллинг. - Пусть в плане ничего не сказано про этаж, но выйти мне необходимо только в первое окно справа.
Бэнгл подошел к нише, снял с гвоздя гравюру и, сделав рукой приглашающий жест, произнес:
- Прошу! Только цельтесь пониже, чтобы не воткнуться лбом в гвоздь, на котором висела гравюра.
- Вы издеваетесь? - догадался лорд.
- Что вы, сэр?! - довольным голосом воскликнул Бэнгл. - Я никогда не издеваюсь над безумцами! Ведь их нужно жалеть...
Чипншпиллинг со злостью выбросил трость назад через плечо. Его правая рука нырнула в разрез плаща на груди, и в ней появился небольшой пистоль.
- Французский? - невозмутимо поинтересовался Томас.
- Да, - ответил лорд, взводя курок. - Безотказное оружие.
Он навел дуло на Бэнгла и заявил:
- Капитан, долбите кладку! Даю час времени, иначе я вас продырявлю.
- Послушайте, сэр, - Бэнгл сделал шаг в сторону, намереваясь сбежать в соседнюю комнату, где у него тоже было кое-что припрятано, но пистоль качнулся в руке Чипншпиллинга и Томас замер на месте. - На кой черт вам нужно проделывать все это именно в моем доме? Что, других домов мало? Идите в любой собор. Церковь налоги не платит. Окон там - не навыходишься! Особенно у архиепископа Кентерберийского...
- Вам абсолютно не надо знать, что стоит за моими действиями, - надменно ответил лорд. - Если б вы имели понятие о древних силах, направляющих меня, то вряд ли бы смогли спать спокойно!
- Вот только колдунов мне здесь не хватало! - воскликнул Бэнгл. - Да пусть эти ваши древние силы провалятся к дьяволу в копыта! Вместе с вами, кстати, сэр... Но почему именно я должен участвовать в этом безумии? Еще раз повторю - идите к архиепископу. Он большой специалист в колдовском деле. У него есть сухие дрова, смола и факелы. С его помощью вам удастся даже не выйти, а вылететь к чертям через пламя костра, и никаких окон для этого совсем не потребуется...
- Хватит болтать, Бэнгл! - крикнул Чипншпиллинг, у которого закончилось терпение. - Я здесь потому, что так было предначертано. Немедленно приступайте к работе!
- Чем я буду долбить кладку? Головой? На это способны только вы, сэр! А мне потребуются молоток и лом.
- Хорошо. Идите и принесите их. Ах, нет! Я пойду с вами. И если вы попытаетесь выкинуть какой-либо фортель - то я пристрелю вас на месте!
- А если случится осечка? - язвительно спросил Бэнгл. - На улице дождь, порох мог и отсыреть...
- А если нет?
- А если да?
- Секундочку...
Лорд еще раз слазил в пазуху и достал второй пистоль. Он взвел курок, взял оружие в левую руку и довольным голосом сообщил:
- Вот теперь вам точно не уйти от пули!
- А если оба не выстрелят?
- Молчать! - заорал Чипншпиллинг. - Вперед, за инструментом!
- Бушприт тебе в торчащий якорь! - приобщился к беседе попугай.
Оба участника оконного дела вздрогнули и посмотрели на Фунта.
- Как можно глубже, - добавило пернатое существо.
В этот полный драматизма момент над головой лорда вдруг поднялась выброшенная им ранее трость. Сделав в воздухе замысловатую дугу, она опустилась ручкой на шейную часть аристократического затылка Чипншпиллинга. Раздался тупой звук удара, попугай каркнул: "Батарея, пли!", и тут же грянул сдвоенный выстрел...
Когда пороховой дым рассеялся, Бэнгл ощупал себя и понял, что нисколько не пострадал. Оглядев гостиную, он заметил две дырки в деревянной двери, ведущей в кухню, тело лорда Чипншпиллинга, расположившееся в вольной позиции на полу; и Томпкинса с тростью в руке. Лицо матроса было перекошено, а из лысины на его голове явственно выпирала большая красная шишка. Попугай, выставив вверх обе лапы, лежал в клетке на спине и притворялся убитым.
- Вот так пускай в дом всяких лордов! - хрипло воскликнул Томпкинс. - Куда ни плюнь, везде одни мерзавцы, шланг от помпы им в рожу!
Попугай вдруг открыл левый глаз и громко сообщил:
- Не прошел!
- Что-что? - переспросил Бэнгл.
Фунт ничего на это не ответил, так как опять притворился убитым.
Томас, немного подумав, пришел к выводу, что надо что-то делать с Чипншпиллингом. Лорд лежал на животе, расставив в стороны руки и ноги. Нос его упирался строго в пол, и потому бакенбарды топорщились достаточно симметрично, никак не нарушая гармонию. Пистоли так и остались в руках, но уже не представляли опасности, потому что были однозарядными.
- И что теперь делать с этой обезьяной? - спросил Бэнгл.