Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 61

- Если бы профессор Кардозо был жив, я бы, конечно, настаивал на том, чтобы пригласить его. Однако, - норвежец вздохнул, - даже дома его не осталось. Когда я ездил в Лейден, читать лекции, доктор Кардозо водил меня в сад, что на канале устроили. Так и надо, - улыбнулся Даниэльсен, - чтобы память о них сохранилась.

- Слава Богу, - невольно подумал тогда Джон, - что Давид ничем опасным не занимается. Хирург. Вот и хорошо.

Джон вдыхал влажный воздух. Он приехал в Саутенд вечером. Даниэльсен встретил его на станции и проводил до особняка.

- Завтра, - повел он рукой, - нам надо сделать исследования, обсудить их. Мы сюда целую лабораторию, привезли, - он усмехнулся. Джон заметил огоньки газовых рожков в окнах дома.

- Идите, - норвежец подтолкнул его к гостевому коттеджу, - идите, отдыхайте. Поспите, воздух здесь хороший.

Джон распахнул окно в скромной спальне. Он долго курил, слушая шорох моря, глядя на слабые, летние звезды, в медленно темнеющем небе. Он все равно плохо спал, ворочался. Джон отчего-то вспомнил, как они с родителями уезжали из Австралии. Ему тогда было четыре года. Он стоял, рядом с отцом, на корме парусника. Домики Сиднея отдалялись, берег Австралии пропадал в жарком полудне.

- А мама? - Джон поднял голубые глаза: «Можно маме сюда прийти, папочка? Очень красиво, пусть она посмотрит, - мальчик махнул в сторону суши.

Отец затянулся сигарой: «Ей нельзя покидать каюту».

Джон погладил мокрые, в капельках воды, листья лианы. Ветви карабкались по деревянным перилам узкой лестницы. Теплица была двухэтажная, ее проектировал сэр Джозеф Пакстон, построивший Великую Оранжерею в садах Кью, и Хрустальный Дворец. Здесь была даже маленькая, искусственная река. Стивен Кроу, по просьбе Джона, сделал в оранжерее напорную башню. Река, по трубам, взбиралась на второй этаж, откуда тек небольшой водопад. Джон поднялся на галерею и вспомнил тихий голос матери:

- Я никого не виню, сыночек. Люди боятся проказы. Ты сам знаешь историю, так веками было. И на твоего отца, да упокоит Господь душу его, я не в обиде. Когда мы в Англию плыли, за мной ухаживали, приносили мне еду, убирали в каюте…

- Ты была как в тюрьме, - зло сказал Джон, расхаживая по большой гостиной, - тебе даже поднос подавали через окошечко в двери. Мама…, - он отвернулся и незаметно стер слезы с лица.

Ева сидела у стола, перелистывая альбом с фотографиями, что передала невестка. «Вырос как, - она смотрела на светлые волосы старшего внука, - одно лицо с отцом». Граф Хантингтон держал под уздцы своего пони, лицо у мальчика было строгое. Ева усмехнулась:

- Они и смотрят, похоже.

Ева полюбовалась снимком Полины с девочкой на руках:

Джейн больше в мать. Глаза у нее красивые будут. Господи, увидеть бы их, когда-нибудь…, - женщина отпила чая и, нарочито весело, заметила:

- Я привыкла. Я в этом доме больше, чем тридцать лет живу, дорогой мой. Вы подземную железную дорогу построили, Хрустальный Дворец, Национальную Галерею открыли, а я…, - Ева оборвала себя и стала просматривать книги, что привез ей сын.

Утром Джон поднялся рано. В коттедже было тихо, врачи ушли к Еве. Он приготовил завтрак, стараясь не думать, что ему скажет профессор, а потом искупался. Вода была еще холодной. Джон напомнил себе, что, до отъезда на континент, надо побывать на южном полигоне и проверить, как идут испытания подводной лодки.

- Французы молодцы, - он вытерся холщовым полотенцем и стал одеваться, - опередили нас. Война в Америке оказалась очень кстати, хоть и нехорошо так говорить. Техника стала развиваться еще быстрее. Надо будет Стивена на полигон взять, он торпедами занимается. Марта говорила, ее муж покойный еще на Крымской войне подводную лодку в море выводил. Там они со Стивеном и встретились, не зная того, конечно.

Капитан Кроу все еще собирался в Арктику.



В Лондоне Джон ночевал в гостевых комнатах Брук-клуба. Он мог бы оставаться на Ладгейт-Хилл. У собора Святого Павла, еще со времен отца, была устроена спальня и ванна. Однако герцог жил там только в случае срочной работы. Они так и обедали втроем, Джон, капитан Кроу и Питер, обычно в среду, или в четверг. В пятницу днем, если не было ничего неотложного, Джон сидел в поезде, идущем в Банбери. Во время одного из таких обедов, Стивен достал из кармана пиджака искусно начерченную карту: «Смотрите».

Туда были нанесены все сведения, что за прошедшие почти двадцать лет собрали экспедиции, искавшие корабли Франклина, от координат могил членов экипажа, до записки, где сообщалось, что выжившие моряки направляются на сушу, на реку Бака. На обороте Стивен переписал отрывки из найденного людьми капитана Мак-Клинтока дневника. Его обнаружили рядом со скелетом на южном побережье острова Кинг-Уильям.

- Лагерь Ужаса пуст, - прочел Джон. Герцог вернул кузену карту: «Я видел вещи, что из Арктики привезли. И записки видел. И тебе их, наверняка, показывали. Стивен, Адмиралтейство не даст денег на еще одно бесплодное путешествие во льды, - Джон взглянул на Питера.

Мужчина вертел хрустальный бокал с белым бордо.

- Я сам никогда не жалел средств на ученых. Химия, физика, инженерное дело…, Однако это, - Питер положил изящные пальцы, украшенные перстнем с бриллиантом, на карту, - это просто безрассудно, Стивен. Двадцать лет прошло. Никто бы не мог выжить. С точки зрения прибыли, Северо-Западный проход, если он существует, никому не нужен. Нынешние корабли не могут пробиться через лед. Тем более, - Питер кивнул официанту и тот убрал со стола блюдо с устрицами, - скоро выроют канал в Панаме. Работа над Суэцким каналом в разгаре.

То же самое Стивену сказали и в Адмиралтействе. Он принес в Арктический Комитет сведения от кузена Пьетро. Капитан долго убеждал стариков, за плечами которых было по несколько зимовок во льдах, что необходимо идти дальше на запад.

Стивен стоял, с указкой в руках, рядом с большой картой Канады:

- Мистер ди Амальфи видел европейские вещи, у инуитов, что пришли на озеро Атабаска с земель, лежащих севернее. Уильям Пуллен достиг устья реки Маккензи, следуя вдоль северного берега Аляски, - Стивен посмотрел на бесконечное, белое пространство:

- Однако, - он провел указкой на восток, - мы пока не знаем, что находится дальше, вплоть до острова Кинг-Уильям. Я уверен, что там есть проход во льдах, и я его найду.

Они молчали. В большой, отделанной дубовыми панелями комнате, было тихо. За окном шуршал весенний дождь, сигарный дым повис над столом, заваленным бумагами.

Стивен выпрямил спину, аккуратно отложил указку и отчего-то вспомнил отчет экспедиции Рэя и Ричардсона.

- Они тоже встречались с инуитами, - капитан Кроу посмотрел на серое, туманное небо в окне, - они шли по суше. Инуиты им сказали, что белых обуял злой дух, они ели плоть своих товарищей, убивали их…, Ерунда, ни один англичанин до такого не опустится. Адмиралтейство даже слушать Рэя не захотело, и правильно сделало.

Ему тогда отказали. Стивен не стал спорить.

Они прокладывали новую линию метро, так его коротко называли инженеры, от вокзала Кингс-Кросс до Мургейта. Вечерами, у себя в комнатах, в Блумсбери, вернувшись со стройки, он сидел в кабинете, подсчитывая расходы на экспедицию. Стивен планировал пойти в Арктику на одном паровом фрегате, небольшом, с неглубокой осадкой.

- Там много рек, - он склонялся над картой, - наверняка. Море мелкое. Огромный корабль не сможет пробиться на запад. Не больше тридцати человек экипажа. Надо взять провизии на две зимовки. Мы будем охотиться, ловить рыбу…, Мы узнаем, что случилось с экспедицией, и выйдем в Тихий океан. Капитан Николас Кроу это сделал, и я смогу.

Он так и сказал кузену Джону. Герцог отмахнулся:

- Стивен, это сказки. Мой отец ходил к Ледяному Континенту. Он мне говорил, много раз, что никакого корабля сэра Николаса и леди Констанцы не существовало.

- То, что твой отец его не нашел, еще ничего не доказывает, - лазоревые глаза капитана Кроу похолодели. Он выпил сразу половину бокала вина.