Страница 60 из 72
— Спасибо за честность. Во всем флоте ты единственный человек, кто говорит мне горькую правду, не пытаясь в той или иной форме угодить — горько усмехнулся Александр.
— Прикажешь замолчать?
— Нет, хочу знать, что нужно сделать для того, чтобы твои слова не стали реальностью.
— Что нужно сделать? В первую очередь пополнить запас воды, которая с каждым часом становиться все больше и больше непригодной для питья. Также было бы неплохо пополнить запас провианта. От тех продуктов, что имеются сейчас в нашем распоряжении, люди больше болеет, чем сохраняют свое здоровье — критянин уверенно загибал свои загрубелые от работы пальцы. Хотя в настоящий момент он являлся навархом, но он полностью прошел путь от простого моряка до большого флотоводца, а на море белоручек не любили.
— Это все? — насупился Александр.
— Это самое необходимо для того, чтобы мы могли довести хотя бы часть кораблей до Синая, государь.
От слов критянина царь залился алой краской, что было нехорошим предвестником. Будь Александр в этот момент на берегу, он разразился бы вспышкой гнева, но сейчас он был вынужден сдерживать свои эмоции.
Проглотив тугой ком гнева, царь выпрямился как струна и властным голосом произнес:
— Прикажи объявить по кораблям, чтобы люди немного подождали. Через несколько дней у них будет свежая вода и хорошая еда.
— Прости меня, Александр, но откуда это все возьмется?! — удивленно воскликнул наварх, — мои дозорные каждый день видят, кругом, только одну пустыню без признаков жизни. Все наши лоции говорят только о песках, жаре, островах с гнилой водой и у меня нет оснований не доверять им! Зачем подавать людям ложную надежду!? Ведь если этого не случиться, жертвоприношения, о которых говорит Лисимах, уже вряд ли помогут!
От этих слов, внутри Александра все заклокотало, но он сумел сдержать себя.
— Иди и объяви всем мои слова, Неарх. — властным, полным непреклонности голосом произнес царь, и мореход моментально понял, что подошел к опасной грани.
— Понимаю, перипл египтянина — подумав немного, произнес Неарх. — Ты так безоговорочно веришь ему, что готов поставить на кон успех своего похода.
— Да мой друг, это список меня еще никогда не подводил.
— Но наши лоции, государь! Их составлял не один мореход и не верить им я не могу! — не унимался моряк.
— Хорошо, давай проверим твою веру и мою убежденность — предложил монарх, и мореход был вынужден откланяться. Честный Неарх не знал, что большинство его лоций описывают африканский берег третьего аравийского моря. Небольшой оазис на азиатском берегу моря ускользнул от взоров греков, но был точно отмечен в перипле Нефтеха.
Обещание царя о скором отдыхе и свежей пищи всколыхнуло изнуренных зноем людей. Апатию и уныние у моряков как рукой сняло, и люди с усердием вздымали свои весла, с нетерпением взирая на пылающие пески, в ожидании появления спасительного оазиса.
Предсказание Александра исполнилось на рассвете третьего дня. Рано утром, сидящие на мачтах дозорные заметили уютную бухточку. В ней, так надоевшие за время плавания песчаные дюны оборвались, давая на каменистом берегу приют долгожданному оазису.
Вдоль берега виднелись примитивные постройки, что больше соответствовали рыбацкой деревне, чем торговому порту, как это значилось в перипле Нефтеха. Вдоль настила из стволов пальм располагалось несколько рыбацких лодок, из которых при виде царских кораблей, с громким криком выскочили люди.
Когда изнывающие от зноя и голода на берег ринулись воины Лисимаха, их встретили копья и стрелы местных жителей. Укрывшись за строениями, они принялись храбро метать их в незваных гостей, чем вызвали у них сильный гнев. Выставив щиты, гоплиты перебили почти всех жителей селения, взяв несколько человек в плен.
В потаенном порту были некоторые запасы фиников, вяленой рыбы и даже масла. Среди пальм оазиса имелся родник с вполне пригодной для питья водой. Единственное что мореходы не нашли в этом месте — была прохлада. Находившаяся за поселком камениста гряда, хотя и защищала его от дыхания пустыни, но своими боками отражала жар солнца, делая пребывание на берегу утомительным процессом.
Захваченный на берегу провиант, не могло в полной мере покрыть все потребности моряков. Но от захваченных в плен арабов, македонцы узнали, что чуть дальше в пустыне есть город с богатыми запасами пищи. После недолгого размышления, царь отправил большой отряд под командованием Деметрия за провиантом, заставив пленных показать воинам дорогу.
Прошло четыре дня, за которые оставшиеся на берегу мореходы, отдохнули и немного пришли в себя от изнуряющей жары. Беспокоясь об ушедшем стратеге, Александр был готов отправить на поиски Деметрия Лисимаха, но молодой воитель вернулся сам, с богатыми трофеями.
Приведенные им верблюды, были доверху нагружены рыбой, финиками, копченым мясом и прочими местными деликатесами.
Повествуя царю о своем походе, Деметрий со смехом рассказывал, как его отряд незаметно приблизился к спящему городу и напал на него, запалив с одного конца. Спящие люди в страхе выпрыгивали из горящих домов и не оказав никакого сопротивления, убежали прочь, оставив все свое имущество македонцам.
Единственным местом, где македонцам было оказано яростное сопротивление, было местное святилище. Сбежавшиеся к нему местные жители насмерть сражались возле своей святыни, несмотря на численное превосходство врагов. Все до одного полегли они на пороге храма, приняв мученическую смерть от копий и мечей македонцев. Озверевшие от крови солдаты перебили всех защитников святилища, а затем подожгли строение, не найдя в нем ничего ценного.
Опасаясь, что изгнанные из селения жители соберутся силами и в скором времени нападут на отряд, Деметрий удержал солдат от грабежей, уцелевших от огня домов. Именем царя Александра, он приказал искать склады и житницы арабов, и грузить найденный там провиант на верблюдов.
Опасения стратега не были напрасными. Уже на следующий день по прибытию Деметрия, на походный стан македонцев обрушилась верблюжья кавалерия арабов. И если бы не караулы, выучка царских солдат и корабельные катапульты, арабы имели неплохие шансы поквитаться с врагом.
Жаждавшие крови и справедливости, дети пустыни были готовы обрушиться всей своей массой на фалангу гоплитов, но залп метательных машин заставил их отступить. Несколько горшков с зажигательной смесью угодивших в арабских всадников вызвал у них панику. Как не сильны и храбры были воины Джадды, но встреча с огненными джинами повергла их в ужас и, позабыв обо всем они, умчались обратно в пустыню.
К этому времени все трофеи царских воинов были погружены на корабль и на следующий день, корабли Александра покинули спасительный оазис, держа путь на север к долгожданному Египту. Ждать оставалось недолго.
Вслед за Александром заканчивал свой арабский поход и Эвмен. Дав небольшой отдых своим солдатам в маленьком и пыльном Иерусалиме, он вновь повел их в поход по каменистым тропам счастливой Аравии. Теперь стратег вел свое войско к скалистым отрогам Синайских гор. Там находился главный город набатейцев, главных организаторов и подстрекателей кровавых беспорядков на берегах Мертвого моря.
Укрытая массивными серыми скалами, столица набатеев Петра являлась последним пунктом арабской торговли, откуда караваны с товаром уходили в Египет и Ливант. Взятие её под македонский контроль, ставило крест на всей торговле детей пустыни, заставляя их признать над собой власть царя Александра.
Находясь в Иерусалиме и обдумывая завершение своего похода, Эвмен решил, что в поход против Набатеи он возьмет с собой только кавалерию. Пехота в условиях гор, по мнению стратега, стесняла бы его маневренность.
Пройдя вдоль высыхающего русла одной из местных речек, армия достигла отрогов гор. Здесь Эвмен повелел разбить укрепленный лагерь, где и оставил своих гоплитов, как резерв на всякий непредвиденный случай. Сам же полководец во главе кавалерии двинулся дальше, пустив впереди себя скифов.