Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 44



по возможности, им пытались отвечать, однако ни ра¬

зу не установили устойчивую связь. Сигналы англий¬

ских и японских передатчиков становились с каждым

днем слабее.

Обсуждение командира со своими офицерами воз¬

можности навредить противнику, разрушив его радио¬

станции, находящиеся на пути следования (речь в

первую очередь шла о станциях на островах Фиджи и

Самоа), дало отрицательный результат. Успех такого

предприятия выглядел сомнительным, в то время как

сам вспомогательный крейсер подвергался ненужной

опасности. Кроме того, расход топлива оказался про¬

сто огромным. Уже в первые дни выяснилось, что из-

за дающего сильное пламя японского угля котлы те¬

кут, и его нужно сжигать, смешивая с углем из Цин¬

дао. Установили, что на 270 миль пути расходуется

примерно 90 т топлива. Поэтому в Вальпараисо тре¬

бовалось идти по кратчайшему пути. Крейсерство в

районах, где можно было встретить торговые суда, са¬

мо собой разумеется, оказалось невозможным, так

как на угольщик рассчитывать не приходилось.

В журнале боевых действий командир в дальней¬

шем отметил частоту и силу вражеских радиоперего¬

воров, которые 7 октября вблизи Самоа достигли сво¬

его апогея. До 12 октября слышали работу передатчи¬

ка английского крейсера. Затем воцарилась тишина.

Только в ночь с 19 на 20 октября, когда рейдер нахо¬

дился южнее острова Пасхи, снова были перехвачены

английские радиопереговоры.

22 октября, когда до южноамериканского побережья

оставалось примерно семь дней пути, или около 1800

миль, Тирихен сделал следующую запись: «Вспомога¬

тельный крейсер достиг берегов, имея запас угля

примерно 350 т, следовательно, теперь он может

пройти путь примерно в 800 миль. Для военных дейст¬

вий у побережья необходимо принять топливо, воду и

провизию. Это можно сделать только в Вальпараисо.

План идти в Порт-Лов и оттуда связаться с Вальпара-

Командующий крейсерской эскадрой вице-адмирал

граф фон Шпее

исо нужно отбросить, так как появление вспомога¬

тельного крейсера не может остаться неизвестным

чилийским властям, а Порт-Лов не пригоден для про¬

должительной стоянки. Надежная же связь и сообще¬

ние с немецким представителем в Вальпараисо по те¬

леграфу кажутся невозможными. Следовательно, нуж¬

но идти в Вальпараисо и смириться с тем, что о

появлении вспомогательного крейсера у побережья

станет известно».

В ночь с 22-го на 23-е усилились радиопереговоры

между английскими станциями. В журнале боевых дей¬

ствий отмечено: «Очень длинный цифровой сигнал от

английского консула в Пунта-Аренас губернатору Фолк¬

лендских островов или адмиралу Крэдоку позволяет за¬

ключить, что каким-то образом стало известно о при¬

сутствии крейсерской эскадры, и долгий сигнал гово¬

рит о ней. Поэтому «Принц Эйтель Фридрих» дал радио

«Шарнхорсту» под своим именем, чтобы сообщить

этим эскадре о присутствии вспомогательного крейсе¬

ра. Вызов остался без ответа. Напротив, слышали пра¬

вительственную радиостанцию Вальпараисо».

Поход продолжался до 26 октября, до точки, распо¬

ложенной примерно в 300 милях от Вальпараисо. Уже

стали слышны радиограммы, сделанные, видимо, по

сигнальной книге императорского флота и по АВС-ко-

ду. Поэтому «Принц Эйтель Фридрих» дал в Вальпара¬

исо без позывных одну радиограмму, зашифрованную

по ABC-коду, и одно условную - открытым текстом на

английском языке. В ночь на 27 октября приняли шиф-

Пароход Северо-Германского Ллойда «Йорк» у

Причала



рованную флотскую радиограмму. Начались осторож¬

ные радиопереговоры, пока легкий крейсер «Дрезден»

не обнаружил себя. «Принц Эйтель Фридрих» получил

приказ идти в Мас-а-Фуэйро. Так как этот остров на¬

ходился примерно в 200 милях от местонахождения

рейдера, то уже следующей ночью он достигли пункта

рандеву. Там состоялась встреча с крейсерской эска¬

дрой и четырьмя транспортами. На совещании, состо¬

явшемся в тот же день у графа Шпее, было решено

идти вместе с эскадрой в направлении Вальпараисо.

Подойдя ближе к этому порту, намеривались выслать

туда транспорт «Геттинген», в то время как крейсерам,

в том числе и «Принц Эйтель Фридриху», предстояло

пойти на север, чтобы искать угольщики или вражес¬

кие военные корабли. Спустя два дня планировалось

вернуться к чилийскому берегу, а «Принц Эйтель Фри¬

дриху» войти в Вальпараисо, чтобы после погрузки уг¬

ля снова соединиться с эскадрой, ожидающей в море

вне видимости с берега. Во время этого короткого по¬

хода рейдеру вновь предстояло стать флагманским

кораблем отряда транспортов.

После выхода из Мас-а-Фуэйро эскадра действова¬

ла по плану и одновременно пыталась встретить в на¬

значенном пункте рандеву транспорт «Isabella» («Иса-

белла»), который в ночь с 30 на 31 октября вышел из

Вальпараисо. При пасмурной погоде в 7.30 31-го

«Принц Эйтель Фридрих» получил от флагмана при¬

каз: «Отделиться и зайти в Вальпараисо». Так как

«Геттинген» имел такое же указание, оба судна совме¬

стно проследовали к месту назначения. Вскоре после

14 часов они бросили якорь перед Вальпараисо, так

как берег временами заволакивало густым туманом. В

гавани стояли шесть кораблей под чилийскими флага¬

ми. Первым в одиночку в порт направился «Геттин¬

ген», в то время как вспомогательный крейсер снова

отошел в море, так как сильное волнение исключало

погрузку угля. Когда туман рассеялся, перед входом в

Вальпараисо сигнальщики рейдера обнаружили три

чилийских парохода и один миноносец. Четвертый па¬

роход на требование «показать свой флаг» этого не

сделал и укрылся в территориальных водах Чили. В

дальнейшем он был опознан как английский. В тече¬

ние следующей ночи «Принц Эйтель Фридрих» дер¬

жался вне видимости берегов и передал по радио сто¬

ящему в Вальпараисо пароходу «Йорк» («Yorck») за¬

прос, какие вражеские корабли в порту и известно ли,

что за суда должны выйти ночью. Но ответа не после¬

довало, напротив, приняли сообщение с «Геттингена»,

что английский легкий крейсер стоит на рейде Коро-

нель. Его незамедлительно передали дальше S.M.S

«Лейпциг».

Утром 1 ноября «Принц Эйтель Фридрих» вошел в

гавань Вальпараисо. Лоцманом оказался говорящий

по-немецки датчанин. На борт поднялись германский

представитель обер-лейтенант-цур-зее запаса Ридин-

гер (Riedinger), а также адъютант чилийского капитана

порта. Корветтен-капитан Тирихен отправился на бе¬

рег, чтобы лично провести переговоры с властями. В

качестве причины захода сначала он объявил желание

узнать, каково поведение чилийского правительства

по отношению к кораблям воюющих держав. Ответ

гласил, что дается разрешение на стоянку в течение

24 часов. Поскольку в этот день топливо получить не

удалось, то для его погрузки наметили один из следу¬

ющих. Поэтому вспомогательный крейсер сразу вы¬

шел в море, чтобы его короткий заход, поводом для

которого якобы служил указанный выше вопрос, не

учитывался. В порту стояли восемь германских, один

английский и несколько чилийских пароходов, а также

несколько немецких парусников, в том числе пятимач¬

товый «Потоси» («Potosi»). Чтобы принять все необхо¬