Страница 11 из 23
– Итак, некогда достопочтенный Герей-ага, каким ветром занесло тебя в наш край? Мне сообщили, что ты один остался в живых из всего отряда. Что заставило тебя с малочисленным воинством свернуть с большака и углубиться в наши леса? Неужели ты не боялся, что можешь попасть в руки разбойников или тех же гайдуков – мадьяр.
Ага, внимательно слушал и, глянув на граф, учтиво обратился:
– Позволь узнать твое имя, господин.
– Граф Ласло Михал.
– Мы не могли раньше с тобой встречаться, по-моему, я где-то уже слышал твой голос?
– Ты ошибся Герей-ага, в Венгрии и Трансильванском княжестве очень много мужчин с похожими голосами. Так жду ответа на мои вопросы.
– Я направлялся в замок Черный коршун, мне необходимо было встретиться с одним человеком.
– С кем и за какой надобностью?
– Господин Ласло, – турок пытался увильнуть от прямого ответа, – я знаю, что между нашими почтенными покровителями существует договоренность: ваши магнаты и дворянство признали великого султана сюзереном, мне было бы интересно узнать, почему меня держат здесь закованным в кандалы?
– Ты не учтив со мной. Отвечай, когда тебя спрашивают или ты хочешь, чтобы я напомнил тебе, в какой шкуре ты сейчас находишься, – нахмурился Ласло, – хотя? Пожалуй, я отвечу на твой вопрос – это ты вероломно пришел на мою землю, а не я, и тебе подобный, убил мою матушку, когда мне было одиннадцать лет. И не ваши ли воины вырезают под корень венгров и угоняют в рабство наших жен и дочерей, не ваши ли турецкие начальники набирают себе в войско наших маленьких сыновей и превращают их в послушных воинов-янычар?! Или тебе объяснить, что такое потерять любимую женщину, с которой я был обручен с раннего детства! Ты – турецкий пес, стоишь предо мною в кандалах и пытаешься объяснить, что Сулейман от чистого сердца подписал мирное соглашение с паршивыми собаками, лижущими его руки.
Герей-ага, увидев, как гневно засверкали глаза венгерского графа, отступил на два шага и низко поклонился в пояс.
– Прости меня господин, я не хотел тебя обидеть. Не я принимаю высочайшие решения, я ведь подневольный человек и только исполняю приказы.
– Зачем ты направлялся в Черный коршун? Не вздумай обманывать меня, иначе я прикажу содрать с тебя кожу живьем.
– Граф Ласло, – Герей-ага сильно понизил голос и почти шепотом произнес, – я вез срочное донесение, но мадьярский разбойник отнял его у меня.
– Это ты так называешь народного героя – Вашара Андора?!
– Пусть будет по – твоему, мой господин, я полностью с тобой согласен… Он не договорил, в помещение вошла смуглолицая девушка с плетеной корзинкой и, поклонившись, на валашском языке спросила разрешение у графа, выложить еду на стол. Михал кивнул и, откинувшись на спинку деревянного стула, продолжил разговор:
– У этой валашской девушки турки убили родителей прямо на ее глазах, а жениха посадили на кол, но перед этим, отрезали язык, уши и нос. Теперь же, по – вашему мирному договору, мы, соседствующие народы – венгры и валахи, должны признать, что османские войска несут нам мир на кровавых копьях.
Турок приложил правую руку к сердцу и слегка качнул головой, боясь, что граф разгневается еще больше.
Девушка, поклонившись Михалу, вышла за дверь.
– Господин Ласло, может, ты знаешь? Со мной была моя наложница со служанкой. Что с ними, они живы?
– Их отправили на северо-запад в Темешвар. Если тебе дорога жизнь, ты расскажешь мне все: кто и зачем отправил тебя из Золотого шатра в Черный коршун и обещаю, что ты встретишься со своей женщиной. Будешь молчать – тебя ждет мучительная и долгая смерть на рудниках.
– Ты знаешь, откуда я держал путь?!
– Конечно! И мне ведомо, что ты не пошел главной дорогой, а направился через «Перевал смерти».
– Видно тебе сказали об этом разбой… – Он запнулся и тут же поправился, – люди, взявшие меня в плен.
– Не важно, кто сказал мне об этом.
– Господин Ласло, если я сообщу кое-что важное для тебя, ты даруешь мне жизнь, отпустишь? У меня на родине остались дети. У тебя есть дети?
– Теперь, когда ты стоишь на пороге смерти, ты вспомнил о своих детях, а когда ты убивал наших младенцев и детей, ты думал, какое горе несешь нашему народу?! Сколько османская империя убила, замучила и угнала в рабство?!
– Аллах свидетель, я не убивал маленьких детей, я – воин.
Герей-ага, стоя на ногах, безуспешно пытался отломить правой рукой кусок от краюхи хлеба. Михал помог ему и пригласил сесть за стол.
– Что у тебя с рукой?
– Злобный пес набросился на меня.
– Интересно, почему Вашар оставил тебя в живых и продал мне? Он ненавидит турок и готов мстить вам за порабощение нашего народа. Ты чем-то откупился от него?
– Мне пришлось выложить ему свою тайну.
– Так ты мне предлагаешь то, что уже известно другому? Хитрить со мной вздумал, собака?!
Герей-ага цеплялся за каждую мелочь, которая помогла бы ему освободиться из плена, он вспомнил, как комендант крепости Черный коршун Хаджи-бей рассказывал ему о вражде графов Ласло и Жомбор. О некогда плененной графине Ребеке и о том, что ей вот уже третий раз удается от него бежать.
– Нет-нет, господин Ласло, я не обманываю тебя, Вашару я сказал не все, а только часть своей тайны.
– Выкладывай все, что тебе известно.
– Ты отпустишь меня?
– Поглядим.
– Несколько лет назад, когда я собирался возвращаться в Стамбул из крепости Черный коршун, мой командир Хаджи-бей снарядил отряд воинов для моего сопровождения. Среди нескольких повозок отличалась одна, богаче остальных, напоминавшая золотую карету. Вместо крыши, на карете была натянута кожа. В ней находилась в одиночестве мадьярская госпожа.
После этих слов, Михал внимательнее прислушался к турку.
– Я должен был доставить ее в Дубравицу, – продолжал пленник, – на вид ей, лет двадцать пять. Молодая женщина была из знатного рода, и Хаджи-бей имел свой интерес, решив выторговать ее у отца мадьярки.
Михал привстал с кресла и, расширив глаза, спросил:
– Ты помнишь, как ее звали?
– Йо. Это была дочь барона Йо Чонгор.
– Как, как ты сказал?!! – не веря услышанному, граф схватил Герей-агу за руку. Он поморщился от боли, правая рука от удара палкой Вашара, все еще болела.
– Да – да, ты не ослышался – эту женщину звали Этель.
– Этель!!! Господи, неужели это она? Что с ней? Ты увез ее в Дубравицу?!
– Нет, господин, Трансильванские дороги не безопасны. Не успели мы проехать и половину пути до крепости, как на нас в лесу напали вооруженные разбойники. Моим воинам пришлось жарко. Когда шел бой, я слышал ругательства на разных языках, там были мадьяры, валахи и еще – Аллах их разбери. Некоторые нападавшие были одеты в цыганскую одежду. Часть обоза пришлось бросить и прорываться. Хорошо, что Дубравица была недалеко, я послал гонца, чтобы нам в помощь направили отряд.
– А госпожа, что с ней стало?
– Этель захватили разбойники и увезли с собой.
– Ты хотя бы кого-нибудь из них запомнил?
– Запомнил, – лукаво заулыбался Герей-ага, понимая, что зацепил Ласло своим рассказом, – ты думаешь, я не вижу, как горят твои глаза.
– Не томи басурман, не – то я снесу тебе голову. Кого ты видел среди напавших на вас?
– Женщину! Внешне она походила на валашку, лицо ее закрывал платок. Она как смерч носилась между нами и так хорошо владела саблей, что двое моих нукеров пали под ее ударами. Мне показалось, что эта женщина имела в шайке большое уважение.
– Почему ты так решил?
– Все выполняли ее приказы и к тому же, подумал я, простолюдинка не станет прятать свое лицо под повязкой, выходит, она боялась, что ее узнают. Но для меня перестало быть тайной, когда во время сражения платок соскользнул с ее лица.
– Ты узнал ее?! Как ее имя?
– Ты отпустишь меня?!
– Ее имя, – грозно прорычал Ласло и стал вынимать саблю из ножен.
– Графиня Жомбор.
– Что?! Ты не ошибся, ведь прошло столько лет. Почему ты считаешь, что это была она?