Страница 9 из 25
Каково же было изумление железнодорожного начальства, портовых властей и представителей угольной фирмы, когда с моря вернулся, ни о чем не подозревая, сам виновник всей этой суматохи. Надо думать, что все это темное дело впоследствии разъяснилось, но тогда индийское правительство после некоторого размышления объявило, что "радио, по-видимому, было послано "Эмденом". Официальное сообщение благоразумно умалчивало, каким образом "Эмден" мог составить шифрованную депешу, не имея, конечно, английского секретного кода.
Подобного рода легенды про "Эмден" печатались десятками. Кто-то даже из наших офицеров ухитрился написать на эту тему нечто вроде водевиля. К сожалению, работа эта впоследствии погибла.
С большими затруднениями приходилось сталкиваться при распределении времени нижних чинов. Занимать их учениями, как в мирное время, оказалось невозможным. Значительная часть команды всегда была занята или на вахте на верхней палубе, или в машинах. Но и свободных от службы людей необходимо постоянно иметь свежими и неутомленными на случай самых непредвиденных обстоятельств. В хорошую погоду большая часть команды спала у своих мест по боевой тревоге. Пришлось особенно подумать при выборе места для машинистов и кочегаров. Чрезвычайно изнурительная работа в закрытых помещениях с высокой температурой не позволяла им спать на их обычных местах; для полного отдыха нужен был чистый воздух. Поэтому специально для них отделили часть верхней палубы, где сделали приспособления для подвешивания коек. Таким образом, в хорошую погоду ночью на верхней палубе видна была целая "спящая армия" в подвешенных койках, которые ритмично раскачивались вместе с крейсером на легкой океанской зыби.
Часто мы выпускали особые извещения о ходе военных событий, насколько, конечно, это нам самим было известно. Команде читалось содержание газет, и офицеры отдали в командную библиотеку свои собственные книги, чтобы доставить хотя бы немного развлечения людям.
Издание военных бюллетеней для команды я взял на себя. Мы вычерчивали в большом масштабе карту Германии и соседних стран и на ней отмечали передвижения наших доблестных армий.
Но должен сознаться, что мне было довольно трудно редактировать эти бюллетени. Ведь все наши сведения основывались на английских газетах, а цену их сообщений мы уже знали. Там ежедневно можно было прочесть о полном разгроме наших армий, о развале империи, о страшном голоде, о революциях, об эпидемии самоубийств среди высших начальников; кронпринц был убит, император ранен, Бавария отделилась от империи и прочий вздор.
Делая для команды выборку из газет, я всегда находился в большом затруднении. Казалось, что одни лишь дурные вести с родины могут поколебать дух, уронить веру в свои силы. С другой стороны, я не мог предполагать, что содержание газет остается неизвестным для команды. Мой вестовой постоянно видит газеты у меня в каюте и, возможно, понимает кое-что в них. Наконец, споры и разговоры в кают-компании также не могут остаться секретом. В случае большой разницы между тем, что говорится в моих бюллетенях и тем, что рассказывают на баке вестовые, команда будет думать, что я что-то скрываю и что положение в Германии хуже, чем описываю я. Таких подозрений, очевидно, следует избегать всеми мерами. Поэтому я объявил команде, что буду им переводить газеты дословно и комментировать их уже по прочтении.
Чтобы оценить точность сообщений агенства Рейтера, я всегда напоминал команде, что еще в первых числах августа в Китайском море мы перехватили такую телеграмму: "официально: "Эмден" потоплен в бою с "Аскольдом".
Конечно, ни у кого из наших людей не было двух мнений по поводу этой телеграммы, и мало-помалу они научились давать истинную оценку английским сообщениям.
Много забавляла нас карта Германии, которую англичане спешили уже разделить со своими союзниками. На этой карте Франция получала земли до Везера и до Баварии; датская граница проходила через Висмар, Виттенбург, Магдебург, Ганновер и Бремен; Англия захватила себе Ганновер и Ольденбург; вся Германия к востоку от Эльбы, включая сюда и Саксонию, отходила к России. Бавария объявлялась независимым государством, и от Германской империи оставался лишь небольшой клочок земли – Тюрингия.
После этого сообщения уроженцы Баварии и Тюрингии из нашей команды были особенно довольны; во-первых, оттого что даже враги отчаивались сломить их односельчан, а во-вторых, им казалось, что теперь Бавария и Тюрингия – это душа всего германского союза и главные рычаги войны.
Много было смеху по этому поводу.
Чтения газет команда ждала с нетерпением. Как только мы захватывали какой-нибудь пароход и первая шлюпка возвращалась оттуда с ворохом газет, то уже на всех лицах был написан вопрос: "когда же начнется чтение?" Сейчас же начиналась торговля из-за вахт, так как ни у кого не было охоты пропустить чтение. И когда наконец раздавалась команда: "свободная команда на ют",то по всему крейсеру разносилось радостное гиканье, и сотни ног мчались по направлению к корме.
Когда все газеты просматривали, и если известия с театра войны были не слишком удручающие, офицеров засыпали обыкновенно целым градом вопросов. Очевидно, особенно интересовалась команда судьбою нашей крейсерской эскадры.
Бой у Санта-Мария (Коронель), когда впервые за последние 100 лет английскую эскадру разбил равносильный противник, вызвал целый взрыв энтузиазма. Каждый матрос на корабле понимал, что участь этой эскадры предрешена так же, как и наша собственная. Тем сильнее мы гордились, что на долю наших броненосных крейсеров выпала честь одержать первую морскую победу Германии и нанести поражение британской эскадре впервые за последнее столетие.
Больше всего труда нам стоил постоянный ремонт по корпусу, механизмам и артиллерии. Чтобы бороться с жарой и держать команду в чистоте, на верхней палубе устроили целый ряд душей, пользуясь старыми шлангами. Три раза в день вся команда обязательно посещала душ, причем каждый мог оставаться под дождем, сколько ему заблагорассудится.
Состояние здоровья команды на "Эмдене" было превосходное. С тех пор, как мы ушли из Циндао, и вплоть до нашего последнего боя у нас не было ни одного больного. Ежедневно после обеда для увеселения команды играл судовой оркестр. Вокруг него обыкновенно собирались все свободные от службы, болтая и покуривая папироски; пели, танцевали. Часто по вечерам устраивали целые концерты, пелись песни, складывались новые.
Из песен больше всех команде нравились наши добрые немецкие народные песни, которые и исполнялись превосходно. Что же касается импровизаций, то тут, конечно, за рифмой, красотой и правильностью напева гоняться не приходилось. Вся соль была в идее, в словах, которые всегда отвечали злобе дня. Кончались эти импровизированные концерты всегда нашим боевым гимном "Wacht am Rein", который подхватывали все, кто только находился на палубе.
Некоторое разнообразие вносила в нашу монотонную жизнь "дележка добычи". На захваченных пароходах мы арестовывали всегда все, что могло бы оказаться полезным для "Эмдена" и, в частности, все съестное. На верхней палубе на своих определенных местах складывались целые груды "добычи". Колбасы и окорока ветчины подвешивались обыкновенно над машинным люком. Шоколад, конфеты, бутылки с этикетками "Claret" и "Cogbac" с тремя звездочками и подобные деликатесы размещались по ватервейсу. Хрюкающая, пищащая, кудахтающая и крякающая живность отделялась особо. Баталер и буфетчики составляли всему этому списки, а затем начиналась дележка. Для команды это было целое событие, и вокруг сейчас же собиралась толпа.
В зависимости от имеющихся запасов приходилось изменять и раскладку провизии. К кофе нижним чинам выдавался шоколад и конфеты. Для курильщиков составился запас более 250 ООО папирос, и вечером после раздачи их по всей палубе блуждали сотни красных огоньков. Из английской муки, которой мы достали громадные запасы, наши пекари выделывали все что угодно. Мы всегда имели отличный хлеб. И при том разнообразии, котором отличалась теперь наша пища, офицерам приходилось принимать меры против переедания нижних чинов.