Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 64

Нелл достала из другого кувшина веточку розмарина.

— А это для любви. — Она взяла ритуальный нож и его кончиком нарисовала на земле символы этой стихии. — Мы пришли сюда, чтобы скрепить и удвоить любовь и знание, освятить их надеждой, как внутри круга, так И за его пределами, почитать и уважать их, чтобы они победили страх и одолели сомнение.

— Сердца и умы, открытые и свободные, — продолжила Майя, наполняя широкий сосуд травами и цветами. — Только так мы сможем исполнить наше предназначение. Поскольку и то и другое дорого нам обеим, мы проводим ритуал в присутствии двух свидетелей Я делаю это по своей воле.

— И я тоже, — откликнулась Нелл.

— Тогда все в порядке. Профессор, вопросы есть?

— Я никогда не видел такого ритуала.

— Просто предосторожность. Мы не хотели, чтобы вы чувствовали себя подглядывающими в замочную скважину. Считайте это разогревом перед главным представлением. Но когда оно начнется, не входите в круг и даже не приближайтесь к нему. Понятно?

— О да.

— Ну, тогда…

— Можно еще один вопрос? — подняв палец, спросил Мак.

— Спрашивайте, — кивнула Майя.

— Что это за место?

Майя вытянула руку ладонью вверх и осторожно сжала пальцы, как будто держала в них что-то драгоценное. Мак готов был поклясться, что воздух пульсировал.

— Это сердце, — негромко сказала она. Потом Майя опустила руку и кивнула Нелл:

— Благословляю тебя, сестренка.

Нелл сделала глубокий вдох, задержала дыхание и подняла руки.

— Я взываю к сестре по имени Воздух, нежной и не знающей покоя. Пусть твоя душа ощутит биение моих крыльев. Восстань, повернись, выдохни тепло, пробуди ветер, но не причиняй вреда. Я есть Воздух, — провозгласила она, и бусы из самоцветов запели, — а она есть я. Воля твердая сильна, пусть исполнится она.

В неподвижном воздухе возник небольшой смерч. Мак ощутил запах моря, услышал негромкий шепот и почувствовал прикосновение ветра к лицу и волосам.

— Поразительно, — выдавил он.

Тем временем Майя повторила жест Нелл и продолжила заклинание.

— Я взываю к сестре по имени Огонь, к ее жару и свету. В ее сердце ярко пылает пламя жизни. Сияй как солнце, но не причиняй вреда. Я есть Огонь, а она есть я. Воля твердая сильна, пусть исполнится она.

Серебряные свечи вспыхнули как факелы, и над мерцающим кругом поднялась стена огня.

Приборы Мака тревожно зазвенели, но он впервые в жизни не обратил на это внимания. Карандаш выскользнул из его пальцев. Бук ощущал тепло и видел сквозь пламя. Женщин, стоявших за огненной стеной, окутывало яркое сияние.

А ветер пел, как влюбленная девушка.

Нелл и Майя, стоявшие внутри круга, повернулись друг к другу и взялись за руки.

Из леса пулей вылетела Рипли. Мак мельком заметил ее белое как мел лицо и темные глаза. Затем она опрометью бросилась в огонь.

— Нет! — Испуганный Мак рванулся вперед.

— Назад! — громко приказала Майя и опустилась на колени рядом с Рипли.

— Проклятие, ей больно!

Мак поднял дрожащую руку и уперся в невидимый барьер. Тот искрился, шипел, но не поддавался. Мак видел многое, но не ожидал, что будет беспомощен против магии, не пропускающей его к любимой.

— Разомкните круг! — потребовал он. — Пропустите меня!

— Он не для тебя, — сурово сказала Майя.

— Я принадлежу ей. Значит, круг и мой тоже. — Мак вцепился пальцами в бесплотный щит, не обращая внимания на шедший от того жар.

— Нелл… — Зак остановился у стены огня. Он впервые почувствовал страх.

— Все в порядке. Здесь ей ничто не грозит. Честное слово. — Нелл смотрела на мужа и поглаживала Рипли по спине. — Не бойся.

— Тебе лучше знать, — сказала Майя, убирая волосы со лба Рипли. Голос ее звучал ровно, но сердце колотилось как сумасшедшее. — Я не была готова к этому. И ты тоже.

— Не ругай ее. Она дрожит. Что с тобой, Рипли? — спросила Нелл. — Что случилось?

Рипли покачала головой и попыталась встать на колени.

— Я не могу справиться с этим. Не могу остановить. Не знаю, что делать.

— Говори! — велела Майя, бросив повелительный взгляд на мужчин. Она больше не могла удерживать их. Любовь преодолевает все преграды. — Быстрее!

— Видение. Ударило меня как ножом. Что было, что будет. Будет плохо. Из-за меня. — Она застонала и свернулась в клубок. — Больно!

— Ты знаешь, что нужно сделать.

— Нет.

— Ты знаешь, — повторила Майя. — Ты пришла, ты здесь и знаешь, что от тебя требуется. Все остальное потом.

Рипли ощутила холодок под ложечкой.

— Не хочу!

— Ты пришла, чтобы спасти нас? Тогда сначала спаси себя. Ну же!





Рипли с трудом втянула в себя воздух, смерила Майю враждебным взглядом и протянула руку.

— Проклятие, помоги мне встать. Я не могу делать это, стоя на коленях.

Нелл взяла ее за одну руку, Майя за другую. Когда Рипли встала, они отпустили ее.

— Я не помню слов.

— Помнишь. Не хитри.

Рипли со свистом выдохнула. Горло сжалось, живот свело судорогой.

— Я взываю к сестре по имени Земля, щедрой и глубокой, в которую мы сеем то, что можем вырастить…

Она почувствовала, как внутри нарастает сила.

— Майя…

— Заканчивай.

— Дай нам свою мощь, но не причиняй вреда. Я есть Земля, а она есть я. Воля твердая сильна, пусть исполнится она.

Сила хлынула в нее, смывая боль. Под ногами Рипли расцвели цветы.

— И последнее. — Майя крепко стиснула ладонь Рипли и взяла за руку Нелл. Они образовали круг внутри круга. — Мы есть Трое. Мы взываем к Воде.

— В ее бездонной глубине зародилась жизнь, — продолжила Нелл.

— Пролей благодатный дождь, но не причиняй ни вреда, ни боли. — Рипли подняла голову и дочитала заклинание вместе с сестрами.

— Мы есть Вода, а она есть мы. Воля твердая сильна, пусть исполнится она.

Дождь был мягким, как шелк, и ярким, как серебро.

— Мы есть Трое, — снова сказала Майя. На этот раз так тихо, что ее услышали только Нелл и Рипли.

Мак дождался окончания ритуала и закрытия круга. В ту же секунду он схватил Рипли за руки, ощутил сильный удар тока, но не обратил на это внимания.

— Ты в порядке?

— Да. Мне нужно…

— Не вырывайся. — В голосе Мака послышалась стальная нотка.

— А ты не держи.

— Прошу прощения. — Он отпустил Рипли.

— Проклятие… Постой! — Когда Мак отвернулся, Рипли схватила его за руку. — Сейчас я немного не в себе. Мне нужно несколько минут, чтобы опомниться.

— Можешь не торопиться. У меня здесь куча дел.

Он подобрал брошенный блокнот и стал проверять приборы.

— Это было невежливо, — проворчала Майя.

— Отстань от меня! — огрызнулась Рипли.

— Как хочешь. Мы идем домой. Добро пожаловать. А если не желаешь, иди ко всем чертям, там тебе самое место.

Майя вздернула подбородок и пошла к Маку.

— Эй… — Зак подошел к Рипли, погладил по голове и взял в ладони ее лицо. — Ты меня напугала.

— Я сама напугалась.

— Тем более подумай о Маке. Я уже видел, на что вы способны. А он нет. Рип… — Он прижал сестру к себе. — Ты прорвалась через огонь. Другой на его месте рехнулся бы.

— Ладно. — На свете нет никого надежнее брата, подумала Рипли. — Я поговорю с ним. Проводи Майю и Нелл, ладно? Мы скоро придем.

— Молодец.

Она собралась с силами, подняла валявшийся на земле карандаш и подошла к Маку.

— Я нагрубила тебе. Извини.

— Нет проблем.

— Послушай, не сердись на меня, ладно? Ты не знаешь, что это такое…

— Да, не знаю! — огрызнулся он. — А ты не знаешь, что значит стоять сложа руки и не знать, что с тобой! А вдруг ты умираешь?

— Извини. Я не могла… — К ужасу Рипли, ее голос сорвался, а глаза застлало слезами. — Черт побери, я уже сказала, что не в себе.

— Ладно, ладно. — Мак обнял ее и погладил по голове. — Постарайся успокоиться.

— Терпеть не могу плакать!

— Не сомневаюсь. Обними меня. Она, сдаваясь, обвила его руками.

— Постоим так минутку, хорошо?