Страница 18 из 30
растворялись в лесной цветовой гамме. Даже полос
ки белой краски на лице, ожерелье из ракушек, ка
мешков и когтей, а также кремневый наконечник
копья способствовали маскировке. И только блеск
невероятно глубоких глаз выдавал в нем сверхъесте
ственную силу.
«Глускап», — подумала Фиби уверенно, не зная, пугаться или
радоваться.
И тут из густых зарослей появился волк с выпущенными на лапах
когтями.
# * *-
Пейдж допила вторую чашку кофе и взглянула на часы. Прошло уже
двадцать минут, но Фиби так и Не появилась.
Пейдж обратила внимание на Карлоса, сидевшего за соседним
столиком. Он тоже смотрел на часы. Все, кто не успеет к завтраку до
назначенного срока, останутся голодными до самого ланча.
Пейдж бросила взгляд на прилавок, за которым Моди и Кайл
раскладывали по тарелкам огромные порции крутых яиц, сосисок,
бекона и жареной картошки. Анги и Митч еще только подошли туда с
подносами, но они тоже не встретили Фиби по дороге, между тем как
Анги собиралась за завтраком обсудить с ней репортаж. Судя по
оживлению, с которым рыжая журналистка болтала со своим спут-
ником, ее совершенно не волновала судьба фотцКа.
Но Пейдж знала, что сестра не могла пропустить назначенную
встречу. Она всегда очень ответственно относилась к работе.
Редактору журнала повезло с Прюденс, поскольку та всегда держала
свое слово. И Фиби отличалась тем же качеством.
Пейдж отдала свой поднос с грязной посудой официантке. «Может
быть, Фиби так перепугалась волка, живого или призрачного, что у
нее все вылетело из головы? - думала она, выходя на улицу. _ Нет,
вряд ли».
Все больше беспокоясь, Пейдж зашагала по тропинке, ведущей к их
домику, почти не оглядываясь по сторонам. И даже не заметила, что
все строения пропали из виду, а тропинка исчезает прямо у нее за
спиной. И, только случайно обернувшись, Пейдж увидела конец
тропинки всего в метре от себя.
— Фиби! - позвала она, но никто не ответил.
Раз неведомая сила привела ее в лесную глушь,
ничего не оставалось, как двигаться вперед по пути,
разворачивающемуся перед ней. Вскоре Пейдж разглядела среди
деревьев сестру и вздохнула с облегчением.
— Стой на месте, Пейдж! — крикнула та неожи
данно. Их разделяло всего два метра. И хотя Пейдж была уже
наслышана о волке, она застыла в изумлении при виде серого зверя.
Он как настоящий, — прошептала она.
Глускап его прислал, — кивнула Фиби.
А он сам тоже здесь? — Пейдж огляделась по сторонам, но не увидела
никого, напоминавшего воина, приснившегося сестре.
Он ушел, - произнесла Фиби снова шепотом, будто боясь, что громкие
звуки или неосторожное движение заставят волка напасть на нее.
«Была не была», — подумала Пейдж и сказала вслух:
—Если ты отойдешь в сторону, я перемещу его, и
мы можем бежать...
Волк напрягся, его хвост задергался.
— Нет. — Фиби не сводила глаз со зверя.
Пейдж поняла, о чем она думает.
Не бойся, я могу забросить его так далеко, что мы успеем добраться
до жилья.
Он не собирается нападать на нас, — возразила Фиби.
-С чего ты взяла? — спросила Пейдж.
-Иначе уже давно напал бы, — ответила Фиби. Пейдж попыталась
заглянуть в глаза зверю, но тот смотрел прямо на сестру.
-Ну и сколько можно ждать? Зубки у него — будь здоров, и все
нацелены на тебя.
-Может быть, я ошибаюсь, — ответила Фиби, — но, по-моему, мы
прибыли сюда для того, чтобы помочь индейцам отстоять родную
землю.
-Ох, — Пейдж не скрывала сомнения, — и поэтому древний дух и его
младший братишка устроили нам засаду среди бела дня? Им нужна
наша помощь?
-Я так думаю, - выговорила Фиби, стрельнув в ее сторону глазами. —
Просто мне кажется, если мы хотим показать Глускапу свои мирные
намерения, нельзя пользоваться нашей силой.
-А если Глускап злой дух? - предположила Пейдж, но мысли сестры
показались ей верными. В конце концов, если зверь нападет, Фиби
может просто взлететь, а сама она переместиться.
-Ну... — Фиби не нашлась что ответить.
Волк неожиданно бросился в чащу и исчез. Под ногами у сестер вновь
появилась тропинка. Они стояли всего в семи метрах от своего
домика.
-Когда мы в следующий раз выберемся на природу, нужно выбирать
лес, в котором деревья стоят на месте, — проговорила Пейдж.
-Следующего раза не будет, — ответила Фиби. — Мне совсем не
нравится на природе.
***
Пайпер выглянула в щелку между занавесками. Когда на пороге
показался Лео с двумя кофейными чашками и бумажным пакетом с
пончиками, она открыла дверь.
Дай помогу, — сказала Пайпер и стала освобождать место на
тумбочке. Взяла пакет с остывшими, ставшими несъедобными тако и
бросила его в корзину для мусора.
Спасибо, - произнес Лео. — Я с таким трудом дотащил все сюда.
Подноса у них не нашлось.
Он поставил на стол две чашки еще горячего кофе, которые раздобыл
у гостиничной администрации. Достал из кармана салфетки, а также
пакетики с сахаром и растворимыми сливками.
День мог закончиться и худшим образом. — Пайпер села на кровать и
взяла пончик. Потом подвинулась, давая место Лео.
Да уж, — заметил он. — Пончики были последние.
Я голодна, но у нас есть пища, — промолвила Пайпер. - Кажется,
жизнь налаживается.
Я думал, тебе по душе тяжелая жизнь, — заключил Лео.
Пайпер улыбнулась и повернулась к телевизору. Пока муж ходил за
едой, она сумела найти местный канал, по которому показывали
старые любимые мультфильмы.
— Ага! — воскликнул Лео, глядя на экран. — Мне
нравятся эти ребята!
Пайпер взяла у него чашку с кофе и облокотилась на его руку.
Лео отхлебнул из своей кружки и удовлетворенно вздохнул:
Да, пожалуй, все не так уж плохо, а?
Да, — согласилась Пайпер и добавила: — Если бы ты только не дал
мне пропустить ужин.
Ты сердишься, что я не разбудил тебя? Я не сержусь, — возразила
Пайпер, хотя на самом деле жутко сердилась. Первый из двух свобод-
ных вечеров ушел на то, чтобы найти, где переночевать. Однако ей не
хотелось вспоминать о неприятностях. — За две последние ночи я
выспалась на две недели вперед.
Замечательно, — ответил Лео и засмеялся, глядя на экран.
Пайпер тоже постаралась сосредоточиться на мультфильме. Но
похождения двух мышей, пытавшихся украсть кусок сыра у жирного
ленивого кота, ее перестали привлекать. Теперь, когда они с Лео на-
конец-то избавились от надоедливых сестричек, она могла думать
только о них.
Сняла? — Анги схватила Фиби за руку.
Да, сняла, — ответила та напряженным голосом и опустила камеру.
Если у нее не получится снимок, на котором Харли, Трейси и немецкий
журналист Ганс Груберт прыгали вниз с невысокого утеса, Анги точно
убьет ее.
По-моему, лучше не мешать фотографу, — посоветовала Пейдж с
ухмылкой. Фиби открыла блокнот, записала дату, время, место и
имена тех, кто был на снимке. И как только Прю удавалось запоминать
данные о своих снимках?
Идем, Анги, — позвал Митч, как только Харли, Трейси и Ганс
благополучно приземлились.
Куда идем? — Анги одарила его своей неотразимой улыбкой.
Теперь наша очередь, - уведомил Митч. — Так велел Харли. Я отведу
тебя на вершину утеса.
-Зачем? — спросила она неуверенно. Потрепан
ные джинсы, куртка с длинным рукавом и тяжелые
ботинки придавали ей вид бывалого туриста.
Фиби поняла, что это всего лишь маскарад.
Твоя статья будет убедительнее, если ты сама снимешься на фоне
здешних пейзажей, — объяснил Митч.
Верно, — согласилась Анги. — Поэтому я с нетерпением жду, когда же