Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 30

полотенцем. И хотя она извела целое море шампуня, ей казалось, что

волосы покрыты цементом.

«Если бы только все ограничивалось волосами!» - подумала Пайпер,

подпоясывая халатик и выключая свет в ванной. Когда они с Лео

попробовали снять номер в ближайшем отеле, то столкнулись с

неожиданной проблемой. Во всем Сан-Франциско не оказалось

свободным ни одного, даже дорогого, номера.

Только через три часа, преодолев много километров, они в каком-то

городишке нашли старый одноэтажный мотель.

— Здесь и не пахнет романтикой, — пробормота

ла Пайпер, опускаясь на двуспальную кровать. — За

то платить нужно немного и душ работает. .

Она так радовалась тому, что смогла вымыть голову и лечь в постель,

что даже не обратила внимания на тощие подушки и жесткий матрац.

Пайпер вздохнула и взяла в руки пульт от телевизора. Полицейские

выгнали их из дома так быстро, что они не успели захватить с собой

кассеты. Впро чем, лопнувшие трубы должны починить к завтрашнему

утру, так что у них еще будет целый день, чтобы посмотреть все

фильмы.

Перебирая каналы, Пайпер поняла, что сегодня, кажется, не удастся

посмотреть ничего стоящего. Здесь не было платного телевидения.

Зазвонил телефон, и Пайпер взяла трубку, прекрасно зная, что

услышит голос мужа. Выходя двадцать минут назад в магазин, он взял

с собой сотовый телефон.

У меня хорошая новость и плохая, — начала Пайпер. — А что у тебя?

Сперва ты расскажи, — ответил Лео.

Ладно. Телевизор работает, но здесь только шесть каналов, причем

один из них принадлежит местной мэрии. То есть нам удастся увидеть

не слишком много, — оповестила она и продолжала без паузы: — Я

тут нашла какую-то комедию, а кроме того, есть программа новостей и

спортивный обзор за неделю.

Комедия - неплохо, — отозвался Лео. — Ты хочешь смеяться со ртом,

набитым тако* или бутербродами?

Все, что есть? — скривилась Пайпер.

Единственный выбор в пятнадцати минутах езды от мотеля, —

вздохнул Лео. — Прости, дорогая, но уже поздно и почти все

позакрывалось.

Но ведь сегодня пятница! — Пайпер поглядела на телефон с

недоверием. — Неужели в таких городишках не умеют отдыхать?

Наверное. Однако они не забыли о тако и бутербродах, — ответил Лео

спокойным тоном.

* Тако — блюдо мексиканской кухни. Представляет собой кукурузную

лепешку с начинкой. — Прим. перев. Тако, — произнесла Пайпер. — С

избытком жгучего соуса.

Я буду к восьми, — чмокнул воздух Лео и отключился.

Пайпер положила трубку, глубоко вздохнула и снова повернулась к

телевизору. Бывает и куда худшее времяпровождение, чем вместе со

своим любимым жевать тако перед экраном.

— Интересно какое? — спросила она вслух

и поддала кулаком подушку. — Сидеть за столи

ком в своем клубе и ждать нерасторопную офи

циантку? Впрочем, слушать плоские шутки

бездарных актеров куда лучше, чем сражаться с

демонами.

Пайпер зевнула и поглядела на электронный будильник, стоявший на

тумбочке. И как она умудрилась так вымотаться, если учесть, во

сколько встала утром? Впрочем, разрываясь между обязанностями

хозяйки клуба и ведьмы, она накапливала колоссальную усталость.

Наверное, могла бы проспать без перерыва целый месяц.

Ресницы начали слипаться, и Пайпер не стала противиться сну. Она

надеялась, что Лео вскоре разбудит ееч

* * *

Фиби растерялась.

Куда подевался Митч?

Ее окружал абсолютно темный лес, и даже луна скрылась за тучами.

Она решила, что лучше куда-нибудь идти, и тут за рукав свитера

зацепилась ветка.

Где-то между стволами показалась полоска сверкающего тумана. Фиби

повернулась в ту

сторону, чтобы получше приглядеться, но все исчезло.

Еще одна полоска проплыла над головой и пропала, как только она

подняла глаза. Ей показалось, что за нею наблюдают. Тогда Фиби





оглянулась.

К ней двигался по тропинке человек в обтягивающих брюках и с

копьем в руке. В длинных черных волосах торчали перья, а бронзовое

лицо покрывали полосы боевой раскраски.

Фиби несколько мгновений глядела в его черные глаза, и по коже

пробежал мороз. Она повернулась, собираясь бежать, но ноги не

слушались ее. Тогда Фиби решила позвать своих сестер, но голос

пропал. Тут завыл волк. Она... дернулась и проснулась.

Обливаясь холодным потом, Фиби натянула одеяло до подбородка.

Только через несколько секунд она смогла привести нервы в порядок

и отделить сон от яви. То, что она увидела, очень походило на ее

видения, только казалось еще более ярким. Как только ее собственное

дыхание выровнялось, Фиби услышала еще чье-то тяжелое дыхание.

Пейдж.

Фиби повернула лампу, стоявшую между койками. Сестра лежала на

боку, лицом к стене. Фиби успела различить контуры ее тела и

упавшее на пол одеяло. И вдруг поняла, что на нее саму тоже кто-то

смотрит. Затаив дыхание, повернула голову.

На полу, рядом с ее кроватью, сидел волк. Его шерсть переливалась

серебристым и черным.

Фиби застыла, завороженная золотистыми глазами зверя. Но он

неожиданно кинулся бежать и прыгнул в закрытое окно. Фиби

вскрикнула и подняла руки, защищаясь от летящих осколков стекла.

Лампа погасла.

Наступила тишина.

Фиби схватила свой фонарик, лежавший на тумбочке, и вскочила на

ноги. Ее глаза быстро освоились с неярким светом, залившим

помещение.

Волка не было.

Дверь оставалась закрытой.

И окно уцелело.

Фиби рухнула на кровать и прижала колени к груди, гадая, успела она

проснуться или нет.

Глава7

Фиби вышла на крыльцо и оглядела окружающий лес. В рассветной

тишине раздавались только птичьи трели и было слышно, как белки

щелкают орехи. При дневном свете лес вовсе не казался таким

мрачным, как накануне вечером. «Или в моем бесконечном сне», —

подумала Фиби, вздрогнув.

После появления волка она так и не смогла толком заснуть, терзаемая

множеством вопросов. Действительно ли ей явился дух? Спала Фиби

или нет? Может быть, таким образом она получила послание от

Глускапа и он велел им убираться со своей горы? Почему «Виста

Ренкриэйшн» строит свои курорты исключительно на землях

индейцев? Совпадение это или Уильям де Ланей преследует какую-то

скрытую цель?

Пейдж несколько минут назад ушла в административное здание. Она

никак не могла объяснить сон сестры.

— Чтобы выдвинуть какую-нибудь гипотезу, моим заспанным мозгам

нужна чашечка кофе, — объявила она.

Вспомнив ее слова, Фиби улыбнулась. Пожалуй, кофе не помешает и

ей самой.

Застегнув рукава легкой курточки, она тоже зашагала по тропинке,

ведущей к административному зданию. В воздухе висела легкая

дымка, холодная погода действовала ободряюще. Но после нынешней

ночи Фиби чувствовала себя слишком взвинченной. И, только пройдя

значительное расстояние, сообразила, что вовсе не приближается к

административному зданию, а, наоборот, углубляется в лес.

Если она не сходила с тропинки, значит, та изменила направление.

Чтобы проверить свою догадку, Фиби повернулась кругом. Тропинка

исчезла. Виднелись только густые заросли и камни. Она повернулась

направо. Путь загородил валун, которого не было всего секунду назад.

Тут явно не обошлось без сверхъестественных сил. Нужно с ними

разобраться.

Ночные страхи вновь охватили ее душу.

Фиби поняла, что за нею наблюдают.

Она заметила среди деревьев того самого челове

ка, которого видела во сне, длинные волосы которо

го, украшенные перьями, свисали до пояса. Его ко

жаные штаны и бронзовая кожа очень легко