Страница 7 из 40
Я с благоговением оглядела величественную ярко освещенную кухню. Сквозь французские двери, выходящие на террасу, заглядывало послеполуденное солнце, и комнату окутывало теплое, успокаивающее сияние. Я прогулялась до террасы и счастливо улыбнулась, увидев прекрасный цветочный сад во внутреннем дворике.
— Кто ухаживает за садом?
— Ты, — сказал Коннор и передал мне стакан с водой.
— Это звучит правильно, — я улыбнулась ему, а затем снова посмотрела на сад. Я интуитивно ощущала, что наслаждалась садоводством.
— И еще одно. Я поручил Дебре подготовить для меня одну из гостевых комнат на некоторое время. А ты можешь пользоваться нашей спальней. Знаю, ты все еще привыкаешь, и не хочу, чтобы ты чувствовала себя некомфортно по какому бы то ни было поводу. Я...
Я посмотрела на него, чувствуя благодарность за его понимание и терпение по отношению ко мне.
— Коннор, я не хочу выгонять тебя из твоей же постели.
Он рассмеялся:
— Не беспокойся. Думаю, что как-нибудь обойдусь кроватью королевских размеров в гостевой комнате.
Я видела его улыбку, но чувствовала, что за его смехом скрывается что-то менее радостное.
— Ты уверен?
Он кивнул:
— Я знаю, для тебя это не легко.
— Спасибо за понимание, — решила я не настаивать.
— Лив, я очень рад твоему возвращению домой.
Он взял меня за руки и притянул к себе. Закрыв глаза, я позволила себе утонуть в его объятиях. Я глубоко вдохнула слабый аромат его средства после бритья, в надежде, что это может спровоцировать воспоминания.
Вдруг я услышала приближающийся к нам лай и топот собачьих лап по паркету. Не успела я повернуться, чтобы посмотреть кто это, как этот кто-то запрыгнул на меня и прикусил мою лодыжку.
— Ой! — вскрикнула я и шагнула назад.
— Скутер! Будь хорошим мальчиком! — Коннор подхватил с пола маленького джек-рассел-терьера и поцеловал его. — Лив дома. Веди себя прилично, — он подошел ко мне. — Ты в порядке?
— Да, в порядке, — я улыбнулась Скутеру и протянула руку, чтобы почесать его за ухом.
В ответ он зарычал и, спрыгнув с рук моего жениха, выбежал из комнаты. Я нахмурилась и посмотрела на Коннора.
— Извини за это. Он чуть-чуть собственник. Дай ему немного времени, и он снова к тебе привыкнет.
Я понимающе кивнула:
— Конечно. Наверное, он был расстроен, что меня не было две недели. Когда мы его завели?
Он улыбнулся:
— На самом деле, Скутер у меня уже почти восемь лет. Я взял его еще щенком.
— О!
Теперь я поняла, что имел в виду Коннор, когда говорил, что Скутер — собственник. Это была собака Коннора, а не наша общая. Вот почему Скутеру было на меня плевать.
Я хотела расспросить Коннора о собаке побольше, но меня перебил гудок включившегося небольшого экрана рядом с кухонным телефоном, в котором появилось изображение Джима возле парадного входа.
— Мистер Брейди? Пришла мисс Питерс, чтобы увидеться с мисс Стюарт.
— Спасибо, Джим. Впусти ее, пожалуйста, — Коннор развернулся ко мне. — Анна здесь. Ты хочешь, чтобы я составил вам компанию или желаешь поговорить с ней сама?
— Если ты не против, то я бы хотела познакомиться с ней самостоятельно.
— Конечно. Мне нужно еще много чего доделать. Я буду работать за ноутбуком в столовой. Если тебе что-нибудь понадобится, просто дай мне знать, — Коннор подошел и нежно поцеловал меня в щеку.
— Хорошо. Спасибо, — я улыбнулась ему.
Секунду спустя в кухню стремительно вошла рыжеволосая девушка в желтом сарафане.
— Боже мой, Лив! Так здорово, что ты очнулась! Как ты себя чувствуешь, дорогая? — воскликнула энергичная рыжуля, подбегая ко мне с распростертыми для объятий руками.
— Привет, — я выдала ей скромную улыбку.
Она, будто не заметив моего стеснения, обхватила меня руками и крепко обняла.
— Детка, я так волновалась.
Когда она наконец отодвинулась, я увидела, что в ее глазах застыли слезы.
— Я… — я не была уверена, что следует сказать этой незнакомке.
— О, боже, прости! Как я могу быть такой идиоткой? — она скорчила рожицу и понизила голос. — Коннор говорил мне, что ты все еще ничего не помнишь, — она протянула мне руку. — Я Анна, твоя лучшая подруга, — просияла она гордой улыбкой, словно только что сообщила мне о том, что завоевала золото на Олимпийских играх.
Я улыбнулась ей в ответ. В ее беззаботно-восторженной индивидуальности было что-то такое, что помогло мне почувствовать себя с ней непринужденно. Пожимая ее руку, я понимала, насколько неловко, должно быть, для нее такое официальное пожатие рук со своей лучшей подругой.
— Как ты себя чувствуешь? — схватив меня обеими руками, она повела меня в гостиную.
— Нормально. Все еще пытаюсь приспособится к действительности.
Она покачала головой и посмотрела на меня так, словно я была раненым щенком.
— Как с тобой обращается Коннор? — Она посмотрела на моего жениха, оторвавшегося от своего ноутбука при звуке своего имени. — В его интересах вести себя подобающе, иначе ему придется иметь дело со мной, — сказала она достаточно громко, чтобы Коннор услышал.
— Эй, так не честно. Ты пробыла здесь всего несколько минут и уже планируешь приготовить из меня жаркое?
Анна фыркнула и закатила глаза:
— Если ты будешь обращаться с моей девочкой хорошо, то никакого жаркого не будет.
Он рассмеялся:
— Что ж. Туше. Ну, девочки, я позволю вам наверстать упущенное наедине. Мне нужно съездить в офис, забрать кое-какие документы, — он закрыл ноутбук и поместил его в свой портфель. Затем подошел к нам и наклонился, чтобы поцеловать меня в лоб. — Я вернусь через несколько часов. Надеюсь, ты будешь в порядке рядом с Анной?
Я улыбнулась ему и кивнула:
— Думаю, да.
— Не волнуйтесь, мистер Брейди. Я позабочусь о вашей прекрасной невесте. Обещаю не грузить ее слишком большим количеством негативных историй про вас.
Он засмеялся и покачал головой:
— Повеселитесь, дамы, — наши глаза встретились, и выражение его лица смягчилось. — Если тебе что-нибудь понадобится, позвони мне, хорошо?
Я кивнула.
После того, как за Коннором закрылась дверь, я повернулась к Анне.
— А что, Коннор плохо со мной обращался?
Она рассмеялась:
— Детка, я пошутила. Коннор всегда относился к тебе как к принцессе.
— Правда?
— Конечно, да! — убедительно воскликнула моя подруга, а потом нахмурилась. — Я что-то пропустила? Неужели он плохо себя вел?
— Нет, нет, нет. Я не это имела в виду. Просто я слишком серьезно восприняла твою предыдущую шутку, — торопливо сказала я и выдохнула. — Извини, я все еще пытаюсь разобраться в некоторых вещах.
— Я прекрасно тебя понимаю, Лив. Даже представить не могу, через что ты сейчас проходишь.
— Я… — я сделала паузу. Для меня было очень странно разговаривать с девушкой, знающей меня очень хорошо, но которую я совсем не помнила. — Анна, могу ли я у тебя кое-что спросить?
— Конечно, дорогая. Начинай.
— Можешь рассказать о моих отношениях с Коннором?
— Без проблем, — она нахмурилась, видимо, раздумывая, с чего начать. — Что конкретно ты хочешь узнать? — спросила она наконец.
— Ну… — один вопрос не давал мне покоя со времени поездки домой. — Сегодня Коннор упомянул, что он мой начальник и что мы познакомились на работе.
— Да, это так.
— Была ли я... Каким человеком я была? Как я... Делала ли я что-нибудь неподобающее, я имею в виду, как все это произошло? Как я начала встречаться со своим боссом? — я запнулась, чувствуя, как мое лицо заливает горячая краска стыда.
Я, конечно, ничего не помнила о своей жизни, но точно знала, что сексуальная связь с начальником — не самая этически-правильная вещь.
Вдруг Анна заразительно расхохоталась:
— О, дорогая, расслабься. Ты не совершила ничего неприличного.
Я взглянула на нее с надеждой:
— Откуда ты знаешь?
— Потому что я тоже там работаю. Именно так мы и познакомились. Я — один из инвестиционных банкиров компании.