Страница 9 из 11
Утро началось с кошмара, именуемого физзарядкой. Неугомонный демон, добровольно взявший на себя обязанности тренера, за ногу выдернул Джонни из‑под тёплого мехового одеяла. Заставил умыться холоднющей колодезной водой, и для начала устроил пробежку. Восемь кругов вокруг замка с мешком песка за спиной.
— Ты пойми, — поучал варварский рикс виконта. — В фехтовании, как и в боксе, многое зависит от дыхалки и выносливости. Как бы ни был поставлен удар, но если после второго раунда они сдохли… тогда ты сам на очереди.
— Шёл бы ты в ад со своими советами, — задыхаясь и обливаясь потом ворчал Иван.
— Местной религией ни ад, ни ему подобные места не предусмотрены, — заржал Вова. — Исключительно замечательные заблуждения! Нечистая сила вроде как есть, но никто не знает, откуда она появляется.
— Бомжует?
— Ага, вроде того.
— Или из тех ворот, что и весь народ.
— Я в глобальном смысле, Джонни. Вопросов размножения нечисти касаться не будем.
Тяжелее всего пришлось на пятом и шестом круге. Потом незаметно включилось второе дыхание, и к силовым упражнениям виконт приступил окончательно проснувшимся.
— А где Серёга? — говорить, одновременно отжимаясь с отягощением, не слишком удобно, но желание разделить с товарищем тяготы физподготовки оказалось сильнее. — Он почему не занимается?
— В ближайшую деревню по бабам пошёл.
— А я?
— А ты ещё молодой.
Иван обиделся:
— Пока сюда не попали, мы с Серёгой ровесниками были.
— Ага, — согласился демон. — Были, но сплыли. Тем более рыжая Ирка никогда не простит тебе измену.
— Найти бы только её.
— Найдём! Рыжие без вести не пропадают.
— Жаль.
— В каком смысле?
— Я про Чубайса.
— Да, точно жаль.
Сэр Людвиг Оклендхайм, стоя на стене замка, с умилением наблюдал, как варварский рикс в хвост и в гриву гоняет виконта. Нет, всё‑таки несправедливо норвайцев считают самодовольными и необразованными дикарями — наверное, сталкивались лишь с северным простонародьем, и никогда не видели представителей высшего общества.
Этот явный аристократ. Не зря же после вчерашнего ужина, затянувшегося до трёх часов ночи, спросил у графа как пройти в библиотеку. Не может, видите ли, уснуть, если не почитает на ночь что‑нибудь философское. Увы, но книги тоже распроданы, за исключением нескольких рукописных манускриптов по древней фортификации.
А сын молодец. И то, что по дороге домой ухитрился заработать две с половиной марки, говорит не только о способности к фехтованию, но и о хороших деловых качествах. Да, молодец! Теперь бы его женить удачно на недурном приданом и влиятельных родственниках, и можно со спокойной душой отпускать в университет. Лучше всего на факультет магической медицины — большое приданое дают только вместе с крокодиловидной страхолюдиной, а колдомедики после четырёх лет обучения из любой обезьяны красотку сделают. Особенно если эта обезьяна — собственная жена.
Да — да, править женские рожи нужно после свадьбы и рождения первого ребёнка, не ранее. Иначе возможны такие последствия, что сама богиня здоровья и красоты Солнцеподобная Целлюла не поможет. Исключений не бывает. Зато жениху всегда предъявляют товар лицом, так сказать! И достойное приданое замечательно устраняет недовольство излишне требовательным и эстетически привередливым.
Так… у кого из соседей в наличии уродины надлежащего возраста? Ой, конечно же, дочери на выданье. На севере у барона Кремсгольфа вроде бы есть, но горбатая и тупая. Нет, не подойдёт. И не уговаривайте! Слабоумие не лечится.
Самая младшая виконтесса Лефевр? Эта умна как демон, но довольно миловидна. А фигурой вообще пошла в бабушку — эльфийку. А ещё Лефевры бедны. Отпадает.
На западе? На западе владения герцога Ланца, и вассальные бароны скорее прирежут своих малышек, чем выдадут замуж без дозволения сюзерена. А сэр Джеронимо никогда не разрешит. Этот облезлый хорёк надеется прибрать графство к рукам, и никогда не допустит, чтобы наследник Оклендхайма разбогател и смог оплатить обучение в Университете. Старый чмошник!
— Чмошник! — сэр Людвиг громко повторил слово, случайно услышанное от рикса Вована, и решил, что норвайское ругательство как нельзя лучше подходит для описания характера первого претендента на престол королевства Грумант. — И ещё он беспредельщик отмороженный!
Значит западное направление можно не рассматривать. А что на юге? Там столица и земли короны, находящиеся под непосредственный управлением Его Величества Ловия Третьего. Уже лучше, но опять же есть опасность вторгнуться в сферу интересов проклятого Ланца, чувствующего себя в королевских землях, как петух в курятнике, то есть полным властелином. Ага, в сторону юга тоже пока лучше не смотреть.
Остаётся восток — непроходимые горы с тремя перекрытыми крепостями перевалами, а дальше только степь и кочевые эльфы. Приличному государству без соседей — кочевников никак — внешняя угроза более — менее ограничивает масштабы междоусобиц, заставляя поддерживать хотя бы видимость сильного государства. В принципе, при нормальном короле так оно и есть на самом деле, но… но сейчас такого нет.
Эльфийки в невесты не подойдут. Вообще‑то они красавицы, особенно если выпить побольше, но беднее самого графа Оклендхайма. Если только оплатить обучение в Университете баранами? Не возьмут — среди студентов баранов и так не меньше половины.
Небесные боги, что же делать‑то?
Джонни не подозревал о терзавших отца мыслях, и потому к поездке в город готовился с лёгкой душой. Ещё и риттер фон Тетюш поднял настроение, предложив надеть свои доспехи.
— Подумаешь, чуть великоваты! Зато дырки на камзоле прикроешь. Сапоги тоже надень — сена набьёшь, и станут впору.
— Спасибо, Серёга, выручил, — улыбнулся виконт.
— Пустое, — отмахнулся тот. — Я всё равно никуда не поеду.
— Устал?
— Есть немного.
Риттер широко зевнул и потянулся. По уверениям наблюдавшего за сборами Вована, сэр Сьёрг сейчас напоминал персонажа местных сказок — хтонического кота Воркота, обожравшегося русалками.
— Такой же ленивый, — сделал вывод рикс. — А я, Джонни, с тобой прогуляюсь. Сам понимаешь — мы в ответе за тех… ну и так далее по тексту.
— Проваливайте, — отмахнулся бывший участковый. — Пива мне привезите. Типа за аренду железа, ага.
— Слышь, капитан… — возмутился демон.
— Старший лейтенант, если что.
— Никогда ты не станешь майором.
— Плагиатор!
— Это другой мир, тут Высоцкого цитировать можно.
Глава 5
В ратуше вольного города Окленда затишье. Здесь и так обычно немноголюдно, а в полдень вообще трудно кого‑либо найти. Сейчас все приличные люди обедают, а после обеда сама Солнцеподобная Целлюла велит поспать, дабы течение телесных соков пришло в равновесие, и чёрная желчь из селезёнки не поднялась к мозговой железе.
Маги — лекари из благородных часто посмеиваются над такими объяснениями, но ведь они лечат дворян. А у тех, как известно, организмы устроены совсем не так, как у простолюдинов, купцов или гильдейских мастеров. А как же иначе? Принцессы вон вообще бабочками какают! Ибо так заведено Небесными Богами, и не человеку пытаться постичь их замыслы!
Почтенный Микаэль Тарбаган, имеющий честь являться председателем магистрата этого славного города вот уже третий пятилетний срок, над предрассудками посмеивался, но с превеликой охотой предавался полуденному отдыху после плотного обеда. Всегда, но только не сегодня. Не во время срочно собранного совета «лучших людей».
Председатель прокашлялся, и постарался придать лицу соответствующее серьёзности момента выражение:
— Господа, я бы попросил со всей ответственностью подойти к решению вопроса, от которого, как мы все понимаем, зависят судьба и будущее нашего города. И хочу надеяться, что нобили славного Окленда не падут жертвами сиюминутной выгоды, отказавшись от взгляда в перспективу.
Тарбаган любил использовать в речи непонятные слова из умных книг, и часто наслаждался произведённым эффектом.