Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 89

Старик-белка произвел быстрый подсчет землероек:

- Это, должно быть, была страшная резня. Здесь всего лишь чуть больше половины того Гуосима, с которым я повстречался не так давно. Ни следа их Лог-а-Лога, Денди Сабо, и ни следа двух молодых ежей, которых я оставил на их попечении…

Джем Гурди взволнованно перебил:

- Двое ежиков, вы говорите? Одного из них звали Угго?

Рэкаби кивнул:

- Да, и его маленькая подружка Пози. Я оставил их с Гуосим – они собирались доставить их в Рэдволл. Свиффо отправился с ними сам по себе.

Скор выступил вперед:

- Свиффо – так называет себя мой младший сын. Вы имеете в виду, что он отправился с Гуосим?

Доббл, разведчик из Гуосима, сидел, нянча рану на плече:

- Ага, сэр. Свиффо был с нами, и также оба ежика, но сейчас я их нигде здесь не вижу.

Тяжелая узловатая лапа Скора сжалась на рукояти секиры:

- Если что-нибудь случилось с моим младшеньким…

Прежде чем он закончил речь, его старший сын Рагган кинулся в воду, потрясая своим клинком:

- Йалахуу, Команда Бродяг, давайте догоним эту нечисть!

Спеша присоединиться к ним, Скор крикнул Рэйку:

- Мне надо идти, Ночномех – у них может быть мой младший сын!

С минуту Рэйк выглядел колеблющимся. На берегу было еще много землероек из Гуосима, кому требовалась помощь. Рэкаби показал ему жестом, что он может идти.

- Вы ничего здесь не можете сделать, друг. Мои Удачливые Вольнолапы разберутся с этими землеройками. Возьмите два логохода и преследуйте тех злых зверей. Да будет с вами удача!

Старик-белка взял Джема Гурди за лапу:

- Вам лучше остаться здесь, друг, на случай, если ваши два ежика объявятся. Они могли избежать атаки, знаете ли.

Джем бросил взгляд на воинов - морских выдр, бывших вверх по реке быстро, невзирая на оружие, которое они несли с собой. Он видел Долгий Дозор, бравых молодых зайцев, готовых к битве, отчаливавших в двух логоходах. Внезапно большой хранитель погребов-выдра почувствовал себя отягощенным долгими сезонами жизни. Он вздохнул:

- Да, ты прав, приятель. Кроме того, я не смею показаться в Рэдволле без малыша Угго или, по крайней мере, каких-нибудь новостей о нем. Я помогу здесь.

Молодая белка по имени Лака вручила Джему непослушную малышку Егозу со словами:

- Я начну делать припарки из щавеля, а ты последи за ней, ведь ты, кажется, неравнодушен к ежам?

Джем улыбнулся малышке, пощекотав ее под подбородком:

- Ну и ну, какая же ты милашка!

Дитя смерило Джема взглядом:

- Я не лашка, я Егоза, ты, большой толстяк! – Она укусила Джема за лапу, спрыгнула вниз и понеслась по берегу.

Лака подтолкнула Джема локтем:

- Ну-ка, не стой так. За ней – и будь осторожен, не то Егоза снова тебя укусит!

Здоровяк неуклюже заторопился вдоль берега, страстно жалея о том, что он не ушел вместе с Скором и Рэйком. Егоза взлетела вверх по стволу платана. Она взгромоздилась на ветку, как раз там, где Джем не мог ее достать, болтая лапками и хихикая:

- Хи-хи-хи! Не поймаешь Егозу, большой жилный толстоблюх, бочка сала, вот ты кто! Хи-хи-хи!

Джем Гурди начал искать длинную палку, чтобы согнать маленькую чертовку, бормоча про себя:

- Действительно, сегодня для меня не будет никакой работы!

22.

Приближался вечер, когда бриз стих. Мула глянул на обвисшие зеленые паруса, изложив явное для капитана:

- Ветра нет, кэп. Мы начинаем дрейфовать обратно с течением.

Раззѝд оперся на свой трезубец, отвечая с издевательским удивлением в голосе:

- Да ну? Это факт. И что ты предлагаешь делать, парень?

Морской крыс шагнул назад, сбивчиво отвечая:

- Распечатать весла и заставить команду поработать?





Не удостоив предложение каким-либо комментарием, Веарат отвернулся. Согнав мошку, подползавшую к его здоровому глазу, он без единого слова уковылял в свою каюту. Мула вздохнул с облегчением, а затем начал орать команды:

- Свернуть все паруса и спустить их! Распечатать весла, и начинайте тащить его вверх по течению! Вы что, не видите, что мы дрейфуем назад? Давайте, шевелите своими ленивыми мощами!

Зоркий горностай – впередсмотрящий крикнул вниз с мачты:

- Эгей, мне оставаться там или начинать сворачивать парус?

Мула смерил горностая взглядом:

- Слезай вниз сейчас же!

Без какого-либо предупреждения горностай спустился на палубу, свалившись с верхушки мачты со стрелой в горле.

- Йааа! – заорал от ужаса Джибори, оставляя руль и мчась к Муле, стоявшему с мертвым впередсмотрящим у его лап. – Йаааа! Все на палубу – нас атакуют! Все наверх!

В рядах хищников, бегающих туда-сюда с длинными веслами, возникло замешательство, в то время как прочие сыпались вниз с наполовину свернутых парусов.

Раззѝд Веарат тяжело выбежал из каюты, потрясая трезубцем:

- Что здесь творится, во имя крови и Адских Врат?

Он повернулся, почти столкнувшись с Джибори, в то время, как ласка продолжал орать:

- Йаааа, вы это видели? Нас атаковали! Гляньте на это! Он мертв!

Раззѝд побледнел от зловонного дыхания ласки, отпихивая его в сторону:

- Атакованы? Кем?

Он схватил Шекру, выглядевшую ошеломленной. Она пробормотала:

- Не знаю, капитан, но кто-то только что убил впередсмотрящего!

Грубо отпихнув лису от себя, Раззѝд ухватился за всеми покинутый руль, вопя на оба берега:

- Покажитесь, если хотите битвы!

«Бабах!» Камень из пращи ударил его в челюсть. Ухватившись лапой за морду, он поспешил обратно в свою каюту, капая кровью из пасти и выплюнув сломанный клык:

- Джибори, вернись к рулю! Мула, найди, кто нас атакует, и порежь их на куски, ты меня слышишь?

Изо всех сил стараясь выглядеть знающим свое дело, морской крыс прикоснулся к своему уху в салюте:

- Я организую группу на берег, кэп!

Вихрем развернувшись в дверях своей каюты, Раззѝд прорычал:

- Оставайся на борту, дурак! Не оставляй мой корабль без охраны!

Морской крыс по имени Дирго ответил:

- Но что же нам делать, капитан? Айййй!

Стрела свистнула из сумерек, пришпиливая левую заднюю лапу Дирго к палубе. Команда волей-неволей начала топтаться по кругу.

Раззѝд яростно заорал:

- Держаться, вы все! Мула, шестерых из команды поставить с луками и стрелами по правому и левому борту! Стрелять во все, что движется! Остальные – хватайте эти весла и уводите нас отсюда! Это мой приказ, а теперь выполняйте его!

Лучники стремительно изготовились к стрельбе, со стрелами на тетивах, но им препятствовали две вещи – наступление темноты и отсутствие чего-либо, на что можно было нацелить стрелы. Когда гребцы начали толкать «Зеленый Саван» вверх по течению своими длинными веслами, залп камней из пращ загрохотал по ним из окружающих зарослей. Закричала крыса, которой попали в глаз; другую вырубило редким попаданием в голову.

Мула выхватил лук и стрелы у пирата-ласки:

- Ну, где они? Дайте только им показать свои морды, и я их прикончу! Покажитесь и встретьтесь со мной, если отважитесь!

Кусок мокрого дерева – обломанная ветка платана – прилетела из сумерек, как бумеранг, хлестнув его по плечам. С лука Мулы сорвалась случайная стрела; она пронзила ухо пирата-ласки, у которого он ее взял.

Шекра заорала на лучников:

- Стреляйте! Выпустить эти стрелы! Не стойте там просто так с натянутыми луками!

Когда лучники выстрелили – каждый в свою сторону – в голову лисе внезапно пришла идея.

Буек Вилтуд все еще сидел, привязанный к основанию грот-мачты. Шекра отвязала его. Сделав из веревки петлю, она затянула ее на его шее. Перекинув другой конец через кливер, она сильно потянула, в то же самое время крича невидимым нападающим:

- Эй, вы там, у нас здесь один из ваших, лесной житель! Еще одна стрела, камень или палка с вашей стороны, и я повешу этого колючего свина. Слышите меня?